圣經法語版:(2)Samuel 撒母耳記下(第1篇)
提到學習法語,很多初學者都摸不到頭腦,永遠都達不到終點。今天小編帶領大家來學習法語,下面給大家推薦法語閱讀。更多實用法語學習盡在外語教育網!
1 Après la mort de Saül, David, qui avait battu les Amalécites, était depuis deux jours revenu à Tsiklag.
2 Le troisième jour, un homme arriva du camp de Saül, les vêtements déchirés et la tête couverte de terre. Lorsqu`il fut en présence de David, il se jeta par terre et se prosterna.
3 David lui dit: D`où viens-tu? Et il lui répondit: Je me suis sauvé du camp d`Israël.
4 David lui dit: Que s`est-il passé? dis-moi donc! Et il répondit: Le peuple s`est enfui du champ de bataille, et un grand nombre d`hommes sont tombés et ont péri; Saül même et Jonathan, son fils, sont morts.
5 David dit au jeune homme qui lui apportait ces nouvelles: Comment sais-tu que Saül et Jonathan, son fils, sont morts?
6 Et le jeune homme qui lui apportait ces nouvelles répondit: Je me trouvais sur la montagne de Guilboa; et voici, Saül s`appuyait sur sa lance, et voici, les chars et les cavaliers étaient près de l`atteindre.
7 S`étant retourné, il m`aperçut et m`appela. Je dis: Me voici!
8 Et il me dit: Qui es-tu? Je lui répondis: Je suis Amalécite.www.for68.com
9 Et il dit: Approche donc, et donne-moi la mort; car je suis pris de vertige, quoique encore plein de vie.
10 Je m`approchai de lui, et je lui donnai la mort, sachant bien qu`il ne survivrait pas à sa défaite. J`ai enlevé le diadème qui était sur sa tête et le bracelet qu`il avait au bras, et je les apporte ici à mon seigneur.
11 David saisit ses vêtements et les déchira, et tous les hommes qui étaient auprès de lui firent de même.
12 Ils furent dans le deuil, pleurèrent et jeûnèrent jusqu`au soir, à cause de Saül, de Jonathan, son fils, du peuple de l`Éternel, et de la maison d`Israël, parce qu`ils étaient tombés par l`épée.
13 David dit au jeune homme qui lui avait apporté ces nouvelles: D`où es-tu? Et il répondit: Je suis le fils d`un étranger, d`un Amalécite.
14 David lui dit: Comment n`as-tu pas craint de porter la main sur l`oint de l`Éternel et de lui donner la mort?
15 Et David appela l`un de ses gens, et dit: Approche, et tue-le! Cet homme frappa l`Amalécite, qui mourut.
16 Et David lui dit: Que ton sang retombe sur ta tête, car ta bouche a déposé contre toi, puisque tu as dit: J`ai donné la mort à l`oint de l`Éternel!
17 Voici le cantique funèbre que David composa sur Saül et sur Jonathan, son fils,
18 et qu`il ordonna d`enseigner aux enfants de Juda. C`est le cantique de l`arc: il est écrit dans le livre du Juste.
19 L`élite d`Israël a succombé sur tes collines! Comment des héros sont-ils tombés?
20 Ne l`annoncez point dans Gath, N`en publiez point la nouvelle dans les rues d`Askalon, De peur que les filles des Philistins ne se réjouissent, De peur que les filles des incirconcis ne triomphent.
21 Montagnes de Guilboa! Qu`il n`y ait sur vous ni rosée ni pluie, Ni champs qui donnent des prémices pour les offrandes! Car là ont été jetés les boucliers des héros, Le bouclier de Saül; L`huile a cessé de les oindre.
22 Devant le sang des blessés, devant la graisse des plus vaillants, L`arc de Jonathan n`a jamais reculé, Et l`épée de Saül ne retournait point à vide.
23 Saül et Jonathan, aimables et chéris pendant leur vie, N`ont point été séparés dans leur mort; Ils étaient plus légers que les aigles, Ils étaient plus forts que les lions.
24 Filles d`Israël! pleurez sur Saül, Qui vous revêtait magnifiquement de cramoisi, Qui mettait des ornements d`or sur vos habits.
25 Comment des héros sont-ils tombés au milieu du combat? Comment Jonathan a-t-il succombé sur tes collines?
26 Je suis dans la douleur à cause de toi, Jonathan, mon frère! Tu faisais tout mon plaisir; Ton amour pour moi était admirable, Au-dessus de l`amour des femmes.
27 Comment des héros sont-ils tombés? Comment leurs armes se sont-elles perdues?
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 【幽默】智慧的頭腦
- 法語餐廳常用對話
- 【說韓語】我拍過一部災難片
- 無需轉換一鍵搞定法語特殊字符輸入!
- 初學者如何學法語
- 【法語幽默】埋兩個總管
- 實用法語:法語輸入法
- 【法語幽默】伏爾泰拜訪索菲·阿爾努
- 實用法語之法國人名記憶高招
- 新概念法語 第五課
- 法語常用對話之問候用語
- 【法語幽默】誰想當作家
- 新概念法語 第三課
- 實用法語信函格式
- 看菜譜學法語: 番茄肉糜意面
- 【幽默】候選人大失所望
- 如何翻譯法語國家人士姓名
- 【法語幽默】不速之客
- 新概念法語 第六課
- 【幽默】四十年夫妻
- 商務法語脫口秀(1)
- 【法語幽默】禮節
- 中式法語排名爆笑法語榜首
- 如何安裝、使用法語輸入法
- 新概念法語 第八課
- 新概念法語 第一課
- 法國人1到10的手勢
- 【法語幽默】假如生命重新開始
- 實用法語:奧運法語禮儀用語
- 新概念法語(10課匯總)
- 【法語幽默】電影制景工愛上了名演員
- 法語日常對話之時間篇
- 【幽默】厚顏無恥的競選人
- 法語CV和Stage樣本
- 法語吊唁信格式
- 【幽默】第一次約會
- 你是時尚達人嗎?(2)
- 快捷錄入法語特殊字符方法
- 【法語幽默】遺傳的確存在
- 公司商業信函中法對照
- 實用法語:法語常見粗話
- 駐法大使與法教育部漢語總督學的對話
- 【法語幽默】軍人世家
- 法語成語與俗語
- 實用法語之學做黑森林蛋糕
- 【法語幽默】我不是拿破侖
- 實用法語:法國打工動機信
- 【幽默】老太太看電視
- 實用法語:法語祝福用語
- 實用法語:法國情人愛稱
- 【法語幽默】最偉大的作家
- 中式法語“好好學習天天向上”排名榜首
- 新概念法語 第四課
- 【法語幽默】林肯的崇拜者
- 看電影學法語:兩小無猜
- 【幽默】喜歡的就是你
- 新概念法語 第二課
- 實用法語:法語祝福語
- 新概念法語 第七課
- 【法語幽默】大仲馬畫蘑菇
- 實用法語之學做煙熏三文魚塔塔
- 【法語幽默】羅斯福總統發表廣播演說
- 法語常用對話之提問與建議
- 35位偉大的小個子
- 中國駕照法語翻譯模板
- 【幽默】起床第一件事
- 實用法語:音樂學院申請信
- 【法語幽默】馬克·吐溫受訪
- 你是時尚達人嗎?
- 【幽默】如果世界末日到了
- 如何在Word中流暢地輸入法語特殊字符
- 實用法語:法語動機信
- 中法對照法語格言
- 實用法語:出租車常用法語
- 王家衛語錄之東邪西毒
- 法語學習:經典中國歌曲法語名稱
- 新概念法語 第九課
- 法語陰陽詞性引發的笑話
- 實用法語:法文留學計劃
- 【幽默】天壇與皇帝
- 教你開口說法語
精品推薦
- 臨高縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/24℃
- 西沙群島05月30日天氣:多云,風向:西北風,風力:3-4級轉4-5級,氣溫:33/28℃
- 宣城市05月30日天氣:小雨轉陰,風向:北風,風力:<3級,氣溫:27/21℃
- 曲麻萊縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:18/0℃
- 昌吉市05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/11℃
- 響水縣05月30日天氣:多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/16℃
- 射陽縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:20/18℃
- 富蘊縣05月30日天氣:陰轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 禮縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:28/15℃
- 格爾木市05月30日天氣:多云轉浮塵,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:20/11℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)