圣經法語版:(1)Rois 列王記上(第3篇)
提到學習法語,很多初學者都摸不到頭腦,永遠都達不到終點。今天小編帶領大家來學習法語,下面給大家推薦法語閱讀。更多實用法語學習盡在外語教育網!
1 Salomon s`allia par mariage avec Pharaon, roi d`Égypte. Il prit pour femme la fille de Pharaon, et il l`amena dans la ville de David, jusqu`à ce qu`il eût achevé de bâtir sa maison, la maison de l`Éternel, et le mur d`enceinte de Jérusalem.www.for68.com
2 Le peuple ne sacrifiait que sur les hauts lieux, car jusqu`à cette époque il n`avait point été bâti de maison au nom de l`Éternel.
3 Salomon aimait l`Éternel, et suivait les coutumes de David, son père. Seulement c`était sur les hauts lieux qu`il offrait des sacrifices et des parfums.
4 Le roi se rendit à Gabaon pour y sacrifier, car c`était le principal des hauts lieux. Salomon offrit mille holocaustes sur l`autel.
5 A Gabaon, l`Éternel apparut en songe à Salomon pendant la nuit, et Dieu lui dit: Demande ce que tu veux que je te donne.
6 Salomon répondit: Tu as traité avec une grande bienveillance ton serviteur David, mon père, parce qu`il marchait en ta présence dans la fidélité, dans la justice, et dans la droiture de coeur envers toi; tu lui as conservé cette grande bienveillance, et tu lui as donné un fils qui est assis sur son trône, comme on le voit aujourd`hui.
7 Maintenant, Éternel mon Dieu, tu as fait régner ton serviteur à la place de David, mon père; et moi je ne suis qu`un jeune homme, je n`ai point d`expérience.
8 Ton serviteur est au milieu du peuple que tu as choisi, peuple immense, qui ne peut être ni compté ni nombré, à cause de sa multitude.
9 Accorde donc à ton serviteur un coeur intelligent pour juger ton peuple, pour discerner le bien du mal! Car qui pourrait juger ton peuple, ce peuple si nombreux?
10 Cette demande de Salomon plut au Seigneur.
11 Et Dieu lui dit: Puisque c`est là ce que tu demandes, puisque tu ne demandes pour toi ni une longue vie, ni les richesses, ni la mort de tes ennemis, et que tu demandes de l`intelligence pour exercer la justice,
12 voici, j`agirai selon ta parole. Je te donnerai un coeur sage et intelligent, de telle sorte qu`il n`y aura eu personne avant toi et qu`on ne verra jamais personne de semblable à toi.
13 Je te donnerai, en outre, ce que tu n`as pas demandé, des richesses et de la gloire, de telle sorte qu`il n`y aura pendant toute ta vie aucun roi qui soit ton pareil.
14 Et si tu marches dans mes voies, en observant mes lois et mes commandements, comme l`a fait David, ton père, je prolongerai tes jours.
15 Salomon s`éveilla. Et voilà le songe. Salomon revint à Jérusalem, et se présenta devant l`arche de l`alliance de l`Éternel. Il offrit des holocaustes et des sacrifices d`actions de grâces, et il fit un festin à tous ses serviteurs.
16 Alors deux femmes prostituées vinrent chez le roi, et se présentèrent devant lui.
17 L`une des femmes dit: Pardon! mon seigneur, moi et cette femme nous demeurions dans la même maison, et je suis accouché près d`elle dans la maison.
18 Trois jours après, cette femme est aussi accouché. Nous habitions ensemble, aucun étranger n`était avec nous dans la maison, il n`y avait que nous deux.
19 Le fils de cette femme est mort pendant la nuit, parce qu`elle s`était couchée sur lui.
20 Elle s`est levée au milieu de la nuit, elle a pris mon fils à mes côtés tandis que ta servante dormait, et elle l`a couché dans son sein; et son fils qui était mort, elle l`a couché dans mon sein.
21 Le matin, je me suis levée pour allaiter mon fils; et voici, il était mort. Je l`ai regardé attentivement le matin; et voici, ce n`était pas mon fils que j`avais enfanté.
22 L`autre femme dit: Au contraire! c`est mon fils qui est vivant, et c`est ton fils qui est mort. Mais la première répliqua: Nullement! C`est ton fils qui est mort, et c`est mon fils qui est vivant. C`est ainsi qu`elles parlèrent devant le roi.
23 Le roi dit: L`une dit: C`est mon fils qui est vivant, et c`est ton fils qui est mort; et l`autre dit: Nullement! c`est ton fils qui est mort, et c`est mon fils qui est vivant.
24 Puis il ajouta: Apportez-moi une épée. On apporta une épée devant le roi.
25 Et le roi dit: Coupez en deux l`enfant qui vit, et donnez-en la moitié à l`une et la moitié à l`autre.
26 Alors la femme dont le fils était vivant sentit ses entrailles s`émouvoir pour son fils, et elle dit au roi: Ah! mon seigneur, donnez-lui l`enfant qui vit, et ne le faites point mourir. Mais l`autre dit: Il ne sera ni à moi ni à toi; coupez-le!
27 Et le roi, prenant la parole, dit: Donnez à la première l`enfant qui vit, et ne le faites point mourir. C`est elle qui est sa mère.
28 Tout Israël apprit le jugement que le roi avait prononcé. Et l`on craignit le roi, car on vit que la sagesse de Dieu était en lui pour le diriger dans ses jugements.
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 法語入門基礎語法:名詞
- 法語備考資料之語法素材:法語命令式 (l’impératif)
- 法語詞匯學習:effet,fait 哪個才是“事實”
- 法語語法學習資料:法語書信抬頭的注意事項
- 法語語法總結:動詞變位
- 法語語法資料總結:簡單過去時
- 法語語法詳解:Le的用法
- 法語入門基礎語法:冠詞
- 法語語法學習素材:法語標點符號之妙用2
- 法語語法學習素材:法語標點符號之妙用3
- 法語語法:法語介詞解析11
- 法語語法:法語介詞解析19
- 法語備考資料之語法素材:法語副代詞Y的用法
- 法語語法總結:形容詞
- 法語備考資料之語法素材:法語動詞學習的幾點說明
- 法語語法學習:法語使用il或elle時容易犯的錯誤01
- 法語語法學習指導:法語動詞變位最強歸納總結05
- 法語語法:法語介詞解析14
- 淺析法語四個“因為”的用法和區別
- 法語語法:命令式的功能和用法
- 法語可數名詞與不可數名詞區分詳解
- 法語語法學習指導:法語動詞變位最強歸納總結03
- 法語語法學習素材:法語的虛擬式過去時
- 法語副代詞en的用法詳解
- 法語語法資料總結:未完成過去時
- 法語入門基礎語法指導:時間從句
- 法語語法:法語介詞解析16
- 法語語法學習素材:法語的簡單過去時
- 法語語法學習:法語使用il或elle時容易犯的錯誤03
- 法語詞匯學習:中秋節詞匯大集錦4(傳說)
- 法語入門基礎語法:代詞
- 法語備考資料之語法素材:deuxième 和seconde的區別
- 法語語法資料總結:動詞變位
- 法語語法:法語介詞解析12
- 法語語法學習指導:法語動詞變位最強歸納總結02
- 法語語法學習指導:法語動詞變位最強歸納總結01
- 法語基礎語法指導:名詞數的總結01
- 法語語法素材總結:時態
- 法語語法:法語介詞解析13
- 法語語法學習素材:法語標點符號之妙用1
- 法語語法學習:法語使用il或elle時容易犯的錯誤02
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法學習:法語中副詞與品質形容詞的位置的搭配
- 法語語法學習:法語贅詞ne的幾種用法
- 法語語法:法語介詞解析17
- 法語語法資料總結:愈過去時
- 法語基礎語法指導:名詞數的總結02
- 法語備考資料之語法素材:名詞詞性不同釋義相反現象
- 法語語法學習:法語中的重要句型和其它
- 法語語法:法語介詞解析15
- 法語基礎語法指導:名詞數的總結03
- 法語備考資料之語法素材:法語副代詞en的用法
- 法語語法:法語介詞解析18
- 法語語法學習素材:法語的縮合冠詞
- 法語語法:命令式構成及特殊形式
- 法語備考資料之語法素材:法語否定副詞"non"的作用
- 法語語法:形容詞類別及位置總結
- 法語語法:未完成過去時和復合過去時
- 法語初級語法總結二:月份和日期
- 法語語法:命令式時態及語態
- 法語語法資料總結:時態
- 法語語法學習材料:法語復合構詞法
- 法語語法學習:法語動物的特殊表示方式
- 法語入門基礎語法指導:間接問句
- 法語語法:法語介詞解析20
- 法語語法資料總結:代詞
- 法語備考資料之語法素材:法語單詞"même"的用法
- 法語語法學習材料:法語修辭學講解
- 法語語法學習:法語泛指形容詞與泛指代詞
- 法語語法資料總結:介詞
- 法語語法學習指導:法語動詞變位最強歸納總結06
- 法語備考資料之語法素材:法語泛指形容詞與泛指代詞
- 法語備考資料之語法素材:法語連字符號
- 法語語法學習:法語副代詞"en"的幾種用法
- 法語語法總結:名詞
- 法語語法資料總結:句子結構
- 法語語法學習:法語單詞même的用法
- 法語初級語法資料總結十:最近將來時
- 法語語法素材總結:愈過去時
- 法語語法學習指導:法語動詞變位最強歸納總結04
- 法語初級語法資料總結九:直陳式未完成過去式
精品推薦
- 稷山縣05月30日天氣:多云,風向:西風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/18℃
- 雙城市05月30日天氣:晴,風向:西風,風力:3-4級,氣溫:24/11℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 天峻縣05月30日天氣:小雨,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/2℃
- 巴里坤縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:14/7℃
- 策勒縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 利通區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/15℃
- 福海縣05月30日天氣:陰轉晴,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/9℃
- 呼圖壁縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/14℃
- 響水縣05月30日天氣:多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/16℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)