公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當(dāng)前位置:查字典>>在線翻譯>>圣經(jīng)法語版:(1)Rois 列王記上(第5篇)

圣經(jīng)法語版:(1)Rois 列王記上(第5篇)

  提到學(xué)習(xí)法語,很多初學(xué)者都摸不到頭腦,永遠都達不到終點。今天小編帶領(lǐng)大家來學(xué)習(xí)法語,下面給大家推薦法語閱讀。更多實用法語學(xué)習(xí)盡在外語教育網(wǎng)!

  1 Hiram, roi de Tyr, envoya ses serviteurs vers Salomon, car il apprit qu`on l`avait oint pour roi à la place de son père, et il avait toujours aimé David.

  2 Salomon fit dire à Hiram:www.for68.com

  3 Tu sais que David, mon père, n`a pas pu bâtir une maison à l`Éternel, son Dieu, à cause des guerres dont ses ennemis l`ont enveloppé jusqu`à ce que l`Éternel les eût mis sous la plante de ses pieds.

  4 Maintenant l`Éternel, mon Dieu, m`a donné du repos de toutes parts; plus d`adversaires, plus de calamités!

  5 Voici, j`ai l`intention de bâtir une maison au nom de l`Éternel, mon Dieu, comme l`Éternel l`a déclaré à David, mon père, en disant: Ton fils que je mettrai à ta place sur ton trône, ce sera lui qui bâtira une maison à mon nom.

  6 Ordonne maintenant que l`on coupe pour moi des cèdres du Liban. Mes serviteurs seront avec les tiens, et je te paierai le salaire de tes serviteurs tel que tu l`auras fixé; car tu sais qu`il n`y a personne parmi nous qui s`entende à couper les bois comme les Sidoniens.

  7 Lorsqu`il entendit les paroles de Salomon, Hiram eut une grande joie, et il dit: Béni soit aujourd`hui l`Éternel, qui a donné à David un fils sage pour chef de ce grand peuple!

  8 Et Hiram fit répondre à Salomon: J`ai entendu ce que tu m`as envoyé dire. Je ferai tout ce qui te plaira au sujet des bois de cèdre et des bois de cyprès.

  9 Mes serviteurs les descendront du Liban à la mer, et je les expédierai par mer en radeaux jusqu`au lieu que tu m`indiqueras; là, je les ferai délier, et tu les prendras. Ce que je désire en retour, c`est que tu fournisses des vivres à ma maison.

  10 Hiram donna à Salomon des bois de cèdre et des bois de cyprès autant qu`il en voulut.

  11 Et Salomon donna à Hiram vingt mille cors de froment pour l`entretien de sa maison et vingt cors d`huile d`olives concassées; c`est ce que Salomon donna chaque année à Hiram.

  12 L`Éternel donna de la sagesse à Salomon, comme il le lui avait promis. Et il y eut paix entre Hiram et Salomon, et ils firent alliance ensemble.

  13 Le roi Salomon leva sur tout Israël des hommes de corvée; ils étaient au nombre de trente mille.

  14 Il les envoya au Liban, dix mille par mois alternativement; ils étaient un mois au Liban, et deux mois chez eux. Adoniram était préposé sur les hommes de corvée.

  15 Salomon avait encore soixante-dix mille hommes qui portaient les fardeaux et quatre-vingt mille qui taillaient les pierres dans la montagne,

  16 sans compter les chefs, au nombre de trois mille trois cents, préposés par Salomon sur les travaux et chargés de surveiller les ouvriers.

  17 Le roi ordonna d`extraire de grandes et magnifiques pierres de taille pour les fondements de la maison.

  18 Les ouvriers de Salomon, ceux de Hiram, et les Guibliens, les taillèrent, et ils préparèrent les bois et les pierres pour bâtir la maison.

網(wǎng)友關(guān)注

主站蜘蛛池模板: 霍林郭勒市| 来安县| 盐源县| 麦盖提县| 同仁县| 乌兰浩特市| 绩溪县| 武宁县| 青海省| 蓬莱市| 海淀区| 墨竹工卡县| 芦山县| 图木舒克市| 河北省| 页游| 唐海县| 金秀| 隆子县| 楚雄市| 新和县| 丹棱县| 鹿邑县| 西乡县| 绿春县| 溆浦县| 龙游县| 锡林郭勒盟| 万山特区| 梧州市| 汝州市| 新沂市| 南涧| 龙里县| 姜堰市| 晋城| 陇西县| 五华县| 阿拉善左旗| 孝义市| 威远县|