圣經法語版:(2)Samuel 撒母耳記下(第24篇)
提到學習法語,很多初學者都摸不到頭腦,永遠都達不到終點。今天小編帶領大家來學習法語,下面給大家推薦法語閱讀。更多實用法語學習盡在外語教育網!
1 La colère de l`Éternel s`enflamma de nouveau contre Israël, et il excita David contre eux, en disant: Va, fais le dénombrement d`Israël et de Juda.www.for68.com
2 Et le roi dit à Joab, qui était chef de l`armée et qui se trouvait près de lui: Parcours toutes les tribus d`Israël, depuis Dan jusqu`à Beer Schéba; qu`on fasse le dénombrement du peuple, et que je sache à combien il s`élève.
3 Joab dit au roi: Que l`Éternel, ton Dieu, rende le peuple cent fois plus nombreux, et que les yeux du roi mon seigneur le voient! Mais pourquoi le roi mon seigneur veut-il faire cela?
4 Le roi persista dans l`ordre qu`il donnait à Joab et aux chefs de l`armée; et Joab et les chefs de l`armée quittèrent le roi pour faire le dénombrement du peuple d`Israël.
5 Ils passèrent le Jourdain, et ils campèrent à Aroër, à droite de la ville qui est au milieu de la vallée de Gad, et près de Jaezer.
6 Ils allèrent en Galaad et dans le pays de Thachthim Hodschi. Ils allèrent à Dan Jaan, et aux environs de Sidon.
7 Ils allèrent à la forteresse de Tyr, et dans toutes les villes des Héviens et des Cananéens. Ils terminèrent par le midi de Juda, à Beer Schéba.
8 Ils parcoururent ainsi tout le pays, et ils arrivèrent à Jérusalem au bout de neuf mois et vingt jours.
9 Joab remit au roi le rôle du dénombrement du peuple: il y avait en Israël huit cent mille hommes de guerre tirant l`épée, et en Juda cinq cent mille hommes.
10 David sentit battre son coeur, après qu`il eut ainsi fait le dénombrement du peuple. Et il dit à l`Éternel: J`ai commis un grand péché en faisant cela! Maintenant, ô Éternel, daigne pardonner l`iniquité de ton serviteur, car j`ai complètement agi en insensé!
11 Le lendemain, quand David se leva, la parole de l`Éternel fut ainsi adressée à Gad le prophète, le voyant de David:
12 Va dire à David: Ainsi parle l`Éternel: Je te propose trois fléaux; choisis-en un, et je t`en frapperai.
13 Gad alla vers David, et lui fit connaître la chose, en disant: Veux-tu sept années de famine dans ton pays, ou bien trois mois de fuite devant tes ennemis qui te poursuivront, ou bien trois jours de peste dans ton pays? Maintenant choisis, et vois ce que je dois répondre à celui qui m`envoie.
14 David répondit à Gad: Je suis dans une grande angoisse! Oh! tombons entre les mains de l`Éternel, car ses compassions sont immenses; mais que je ne tombe pas entre les mains des hommes!
15 L`Éternel envoya la peste en Israël, depuis le matin jusqu`au temps fixé; et, de Dan à Beer Schéba, il mourut soixante-dix mille hommes parmi le peuple.
16 Comme l`ange étendait la main sur Jérusalem pour la détruire, l`Éternel se repentit de ce mal, et il dit à l`ange qui faisait périr le peuple: Assez! Retire maintenant ta main. L`ange de l`Éternel était près de l`aire d`Aravna, le Jébusien.
17 David, voyant l`ange qui frappait parmi le peuple, dit à l`Éternel: Voici, j`ai péché! C`est moi qui suis coupable; mais ces brebis, qu`ont-elles fait? Que ta main soit donc sur moi et sur la maison de mon père!
18 Ce jour-là, Gad vint auprès de David, et lui dit: Monte, élève un autel à l`Éternel dans l`aire d`Aravna, le Jébusien.
19 David monta, selon la parole de Gad, comme l`Éternel l`avait ordonné.
20 Aravna regarda, et il vit le roi et ses serviteurs qui se dirigeaient vers lui; et Aravna sortit, et se prosterna devant le roi, le visage contre terre.
21 Aravna dit: Pourquoi mon seigneur le roi vient-il vers son serviteur? Et David répondit: Pour acheter de toi l`aire et pour y bâtir un autel à l`Éternel, afin que la plaie se retire de dessus le peuple.
22 Aravna dit à David: Que mon seigneur le roi prenne l`aire, et qu`il y offre les sacrifices qu`il lui plaira; vois, les boeufs seront pour l`holocauste, et les chars avec l`attelage serviront de bois.
23 Aravna donna le tout au roi. Et Aravna dit au roi: Que l`Éternel, ton Dieu, te soit favorable!
24 Mais le roi dit à Aravna: Non! Je veux l`acheter de toi à prix d`argent, et je n`offrirai point à l`Éternel, mon Dieu, des holocaustes qui ne me coûtent rien. Et David acheta l`aire et les boeufs pour cinquante sicles d`argent.
25 David bâtit là un autel à l`Éternel, et il offrit des holocaustes et des sacrifices d`actions de grâces. Alors l`Éternel fut apaisé envers le pays, et la plaie se retira d`Israël.
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 法語詩詞:Le Pont Mirabeau(3)
- 法語小詩:Bonjour,au revoir
- 法語閱讀:Amant 情人-杜拉斯(2)
- 閱讀:春江花月夜
- 法語閱讀:讓女孩們接受教育等于拯救明日的女人們
- [法語閱讀]J’ai acheté des moules
- [法語閱讀]叫化雞的故事
- [法語閱讀]泰坦星,太陽系的第二個地球
- 法語閱讀:Amant 情人-杜拉斯(1)
- 法語閱讀:2007年艾滋病防治行動啟動
- 法語閱讀:女人到底想要什么
- 鞏俐獲得香港第二十六屆金像獎最佳女主角
- 文選:巴黎圣母院(二)
- 法語閱讀:Jefen成為第一個走上法國T臺的中國品牌
- 法語閱讀:冬日暖房 - Jardin d'hiver
- 一個世紀以來歐洲最暖和的冬天
- 名篇閱讀:《羊脂球》之一--莫泊桑
- 法語閱讀:大明湖
- 商務法語:中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語閱讀:sex and the city (2)
- 法語閱讀:Amant 情人-杜拉斯(3)
- 北京2008年奧運會火炬接力傳遞計劃路線及火炬隆重發布
- 法語篇寓言--烏鴉與狐貍
- 歐洲人眼中中國十大最美的城市(2)
- [法語閱讀]法國公共場合將逐步全面禁止香煙
- 薩爾科齊與羅亞爾進入法國大選第二輪對決
- 歐洲人眼中中國十大最美的城市(1)
- 中法對照2008奧運會吉祥物介紹
- 法語閱讀:La province du Guizhou
- 忍者神龜回歸占據票房首位
- 法語閱讀:La Barbe Bleue 藍胡子
- 中秋節法語簡介
- 終結篇,哈里•波特獻初吻
- 費加羅報:2008年北京奧運會將是有史以來耗費最多的一屆奧運會
- [法語閱讀]Un sketch de Coluche一段法國的單口相聲
- 法語閱讀:法國作家亨利•特羅亞與世長辭
- 畢加索兩名畫巴黎被偷價值5000萬歐元
- 法語閱讀:法國美女電視主播紅透互聯網
- 越來越多中國制造的高速列車開上鐵軌
- 弗吉尼亞理工大學槍擊事件:32人死亡
- Jean de la Fontaine
- 第四屆法國電影展展播影片目錄
- 法國對中國旅游者開放
- 家樂福將為中國教育事業的發展提供百萬歐元的捐款
- 法語閱讀:衛冕冠軍打響邁凱輪反擊戰
- 文選:巴黎圣母院(一)
- 法語閱讀:《L'Amant》情人
- 法語篇寓言--青蛙和牛
- 文章選讀--法國學生的生活
- La Toussaint reprend le pas sur Halloween
- [法語新聞]同性婚姻:可以,不可以?
- [法語閱讀]2016年從巴黎到波爾多只要兩小時
- 法語閱讀:La province du Hunan
- 法語閱讀:貝魯緊追羅亞爾不放并逼近薩爾科奇
- 商務法語:什么是企業?
- 法語閱讀:姚明,劉翔被寫入中國百科全書
- 法語閱讀:適量飲葡萄酒可以延長男性預期壽命
- 三點二十分(雙語對照)
- 法語閱讀:詩人蘭波之迷
- 《常回家看看》法文版
- 巴黎景點名稱(中法文對照)
- 閱讀:穿靴子的貓
- 第四屆法國電影展
- 法語閱讀:身為歐洲人,法國人感到非常自豪
- [法語閱讀]抵制全球變暖,埃菲爾斷電5分鐘
- 法語閱讀:sex and the city (1)
- 中國游客對瑞士旅游業的增長做出了不小的貢獻
- 法語詩詞:Le Pont Mirabeau(1)
- La voix du bon dieu
- 【法語新聞】Barcelone封王歐洲
- 法語閱讀:希拉克宣布不再連任
- Il était un petit navire
- 第35屆日內瓦國際發明展開幕
- 法語閱讀:“玫瑰色的人生”票房趕超“的士速逮4”
- 法語詩詞:Le Pont Mirabeau(4)
- [法語閱讀]阿蘭•德龍參演杜琪峰電影
- 法國2001年與2004年間的通貨膨脹速度不及法國水價增長速度
- 第十七屆日內瓦國際高級鐘表沙龍開幕
- 法語詩詞:Le Pont Mirabeau(2)
- 2007 年第22屆LES VICTOIRES DE LA MUSIQUE音樂獎獲獎和提名名單
- 起源于法國的愚人節
精品推薦
- 臨高縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/24℃
- 西沙群島05月30日天氣:多云,風向:西北風,風力:3-4級轉4-5級,氣溫:33/28℃
- 宣城市05月30日天氣:小雨轉陰,風向:北風,風力:<3級,氣溫:27/21℃
- 曲麻萊縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:18/0℃
- 昌吉市05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/11℃
- 響水縣05月30日天氣:多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/16℃
- 射陽縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:20/18℃
- 富蘊縣05月30日天氣:陰轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 禮縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:28/15℃
- 格爾木市05月30日天氣:多云轉浮塵,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:20/11℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)