Le Petit Prince《小王子》第10章(雙語有聲朗讀)
導語:法語輔導。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~ |
Le Chapitre X
Il se trouvait dans la région des astéroïdes 325, 326, 327, 328, 329 et 330. Il commença donc par les visiter pour y chercher une occupation et pour s'instruire.
La première était habitée par un roi. le roi siégeait, habillé de pourpre et d'hermine, sur un trône très simple et cependant majesteuex.在附近的宇宙中,還有325、326、327、328、329、330等幾顆小行星。他就開始訪問這幾顆星球,想在那里找點事干,并且學習學習。
第一顆星球上住著一個國王。國王穿著用紫紅色和白底黑花的毛皮做成的大禮服,坐在一個很簡單卻又十分威嚴的寶座上。
-Ah! Voilà un sujet, s'écria le roi quand il aperçut le petit prince.
Et le petit prince se demanda:
-Comment peut-il me connaître puisqu'il ne m'a encore jamais vu!
Il ne savait pas que, pour les rois, le monde est très simplifié. Tous les hommes sont des sujets.
-Approche-toi que je te voie mieux, lui dit le roi qui était tout fier d'être roi pour quelqu'un.當他看見小王子時,喊了起來:
“啊,來了一個臣民。”
小王子思量著:“他從來也沒有見過我,怎么會認識我呢?”
他哪里知道,在那些國王的眼里,世界是非常簡單的:所有的人都是臣民。
國王十分驕傲,因為他終于成了某個人的國王,他對小王子說道:“靠近些,好讓我好好看看你。”
Le petit prince chercha des yeux où s'asseoir, mais la planète était toute encombrée par le magnifique manteau d'hermine. Il resta donc debout, et, comme il était fatigué, il bâilla.
-Il est contraire à l'étiquette de bâiller en présence d'un roi, lui dit le monarque. Je te l'interdis.
-Je ne peux pas m'en empêcher, répondit le petit prince tout confus. J'ai fait un long voyage et je n'ai pas dormi...
-Alors, lui dit le roi, je t'ordonne de bâiller. Je n'ai vu personne bâiller depuis des années. les bâillements sont pour moi des curiosités. Allons! bâille encore. C'est un ordre.小王子看看四周,想找個地方坐下來,可是整個星球被國王華麗的白底黑花皮袍占滿了。他只好站在那里,但是因為疲倦了,他打起哈欠來。
君王對他說:“在一個國王面前打哈欠是違反禮節的。我禁止你打哈欠。”
小王子羞愧地說道:“我實在忍不住,我長途跋涉來到這里,還沒有睡覺呢。”
國王說:“那好吧,我命令你打哈欠。好些年來我沒有看見過任何人打哈欠。對我來說,打哈欠倒是新奇的事。來吧,再打個哈欠!這是命令。”
-Ca m'intimide... je ne peux plus... fit le petit prince tout rougissant.
-Hum! Hum! répontit le roi. Alors je... je t'ordonne tantôt de bâiller et tantôt de...
Il bredouillait un peu et paraissait vexé.
Car le roi tenait essentiellement à ce que son autorité fût respectée. Il ne tolérait pas le désobéissance. C'était un monarque absolu. Mais comme il était très bon, il donnait des ordres raisonnables.“這倒叫我有點緊張……我打不出哈欠來了……”小王子紅著臉說。
“嗯!嗯!”國王回答道:“那么我……命令你忽而打哈欠,忽而……”
他嘟嘟囔囔,顯出有點惱怒。
因為國王所要求的主要是保持他的威嚴受到尊敬。他不能容忍不聽他的命令。他是一位絕對的君主。可是,他卻很善良,他下的命令都是有理智的。
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 法語輔導:噓音h和啞音h(2)
- 動詞不定式在句中的詞序規律
- 法語語法總結:不定式
- 語法輔導:賓語人稱代詞在句子中的位置
- 法語語法總結:介詞de的三個條件
- 法語語法總結:動詞變位歸納總結(1)
- 法語輔導:噓音h和啞音h(1)
- 法語詞匯匯總——愛情
- 法語語法:語序問題詳解
- 法語語法總結:禮貌用語詳解
- 法語語法總結:居住相關用語
- 法語語法總結:形容詞與副詞的轉換訣竅
- 法語語法輔導:特殊形式
- 法語語法輔導:動詞被動態
- 法語語法總結:不做性數配合的法語形容詞
- 法語條件式知識Le Conditionnel
- 法語語法輔導:指示代詞
- 法語輔導:法語復合名詞的復數
- 法語語法總結:數字用語
- 法語輔導:關系從句相關語法知識
- 法語語法解析:s’attarder,retarder,tarder
- 法語語法輔導:時態及語態
- 法語語法總結:法語標點符號之妙用1
- 法語Apporter,amener,remporter,ramener
- 法語語法輔導:學習技巧
- 法語語法總結:語序
- 法語語法輔導:疑問句的類型以及結構
- 法語語法輔導:疑問句的類型以及結構
- 法語語法總結:動詞passer最全用法
- 法語語法輔導:PARIS LUXE
- 法語語法輔導:法語基本語法知識
- 語法輔導:冠詞的知識點(五)
- 法語語法輔導:條件式
- 法語語法:最強歸納總結(二)
- 法語語法:insister
- 法語語法總結:介詞attendu
- 法語語法總結:指示代詞
- 法語語法:歸納總結(一)
- 法語語法輔導:音標詳解(附例詞)
- 法語語法輔導:冠詞的知識點(一)
- 法語語法輔導:居住相關用語總結
- 法語語法總結:國家地區相關用語
- 法語語法解析:介詞pendant
- 法語語法輔導:法語時態知多少
- 法語語法總結:虛擬式精簡版講解
- 法語時態總結教程3
- 法語語法輔導:指示代詞用法解析例句一覽
- 法語語法輔導:基礎語法知識
- 法語語法:ranger/arranger
- 法語語法輔導:法語句型il faut用法總結
- 語法輔導:虛擬式現在時
- 法語語法總結:使用il或elle時容易犯的錯誤
- 法語語法:La grammaire fran
- 法語語法總結:條件式
- 法語語法總結:動詞變位最強歸納總結
- 法語語法總結:必備常用句型(2)
- 法語語法:作施動詞
- 法語語法語序
- 法語語法總結:動詞被動態
- 法語語法解析:人稱代詞
- 法語語法輔導:復合名詞
- 法語語法輔導:法語關系從句
- 法語語法解析:préparer/prévenir/prévoir
- 法語語法解析:介詞depuis
- 法語語法輔導:動詞被動態相關語法知識一覽
- 法語語法總結:標點符號之妙用3
- 法語語法輔導:冠詞的知識點(二)
- 法語語法總結:必備常用句型(1)
- 法語語法總結:復合關系代詞詳解
- 法語語法輔導:教程疑問句小結
- 法語語法總結:可數名詞和不可數名詞的區分
- 法語語法:Invitations
- 法語語法解析:用法語表達“有權利做某事”
- 法語語法總結:關系從句
- 法語語法總結:標點符號之妙用2
- 法語語法總結:關于de的用法總結
- 法語語法解析:La grammaire fran
- 法語語法:歸納總結(三)
- 法語語法總結:語法學習技巧
- 法語語音語調主要特征詳解
- 法語語法總結:年齡相關用語
精品推薦
- 稷山縣05月30日天氣:多云,風向:西風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/18℃
- 雙城市05月30日天氣:晴,風向:西風,風力:3-4級,氣溫:24/11℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 天峻縣05月30日天氣:小雨,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/2℃
- 巴里坤縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:14/7℃
- 策勒縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 利通區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/15℃
- 福海縣05月30日天氣:陰轉晴,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/9℃
- 呼圖壁縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/14℃
- 響水縣05月30日天氣:多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/16℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)