法語(yǔ)翻譯經(jīng)典品讀:《Madame Bovary 包法利夫人》(七)
導(dǎo)語(yǔ):法語(yǔ)輔導(dǎo)。下面就隨外語(yǔ)教育網(wǎng)小編一起來(lái)學(xué)習(xí)一下吧O(∩_∩)O~~ |
閱讀提要:包法利先生被請(qǐng)到盧歐老爹的田莊去給他治腿,在這里,盧歐老爹的獨(dú)養(yǎng)女兒愛(ài)瑪小姐與包法利先生有所接觸。一直以來(lái)慣常依賴(lài)母親和太太的包法利先生不由自主地被愛(ài)瑪小姐所吸引,更加殷勤地來(lái)為盧歐老爹治病。
On parla d'abord du malade, puis du temps qu'il faisait, des grands froids, des loups qui couraient les champs, la nuit. Mademoiselle Rouault ne s'amusait guère à la campagne, maintenant surtout qu'elle était chargée presque à elle seule des soins de la ferme. Comme la salle était fraîche, elle grelottait tout en mangeant, ce qui découvrait un peu ses lèvres charnues, qu'elle avait coutume de mordiller à ses moments de silence.他們起初講病人,后來(lái)就談天氣、嚴(yán)寒、夜晚在田里跑動(dòng)跑西的狼。盧歐小姐在鄉(xiāng)間并不開(kāi)心,尤其是現(xiàn)在,田莊幾乎歸她一個(gè)人料理。廳房冷凄凄的,她一邊吃,一邊打哆嗦。她一吃東西,就露出一點(diǎn)他的豐腴的嘴唇。不說(shuō)話(huà)的時(shí)候,她有咬嘴唇的習(xí)慣。
Son cou sortait d'un col blanc, rabattu. Ses cheveux, dont les deux bandeaux noirs semblaient chacun d'un seul morceau, tant ils étaient lisses, étaient séparés sur le milieu de la tête par une raie fine, qui s'enfonçait légèrement selon la courbe du crâne ; et, laissant voir à peine le bout de l'oreille, ils allaient se confondre par derrière en un chignon abondant, avec un mouvement ondé vers les tempes, que le médecin de campagne remarqua là pour la première fois de sa vie. Ses pommettes étaient roses. Elle portait, comme un homme, passé entre deux boutons de son corsage, un lorgnon d'écaille.白領(lǐng)子朝下翻,露出她的脖子。一條中縫順著腦殼的弧線(xiàn),輕輕下去,分開(kāi)頭發(fā);頭發(fā)黑烏烏的,光溜溜的,兩半邊都像一塊整東西一樣,幾乎蓋住了耳朵尖,盤(pán)到后頭,挽成一個(gè)大髻,又像波浪一樣起伏,超鬢角推了出去。這在鄉(xiāng)下醫(yī)生,還是有生以來(lái),頭一回看見(jiàn)。她的臉蛋是玫瑰紅顏色。她像男子一樣,在上身衣服兩顆紐扣中間,掛了一只玳瑁眼鏡。
Quand Charles, après être monté dire adieu au père Rouault, rentra dans la salle avant de partir, il la trouva debout, le front contre la fenêtre, et qui regardait dans le jardin, où les échalas des haricots avaient été renversés par le vent. Elle se retourna.查理上樓,向盧歐老爹告辭,然后在走之前,又回到廳房。她站著朝花園望,額頭貼住窗戶(hù)。先前起風(fēng),吹倒園里的豆架。她轉(zhuǎn)過(guò)身,問(wèn)到:
– Cherchez-vous quelque chose ? demanda-t-elle.
– Ma cravache, s'il vous plaît, répondit-il."你找什么東西?"
他答道:“對(duì)不住,我的鞭子。”
Et il se mit à fureter sur le lit, derrière les portes, sous les chaises ; elle était tombée à terre, entre les sacs et la muraille. Mademoiselle Emma l'aperçut ; elle se pencha sur les sacs de blé. Charles, par galanterie, se précipita et, comme il allongeait aussi son bras dans le même mouvement, il sentit sa poitrine effleurer le dos de la jeune fille, courbée sous lui. Elle se redressa toute rouge et le regarda par-dessus l'épaule, en lui tendant son nerf de boeuf.他開(kāi)始在床上、門(mén)背后、椅子底下尋找;原來(lái)掉在口袋和墻壁之間的地上。愛(ài)瑪小姐瞥見(jiàn)了;她伏到小麥口袋上。查理表示殷勤,連忙跑過(guò)來(lái),也同樣伸出胳膊,女孩子彎在底下,他覺(jué)出他的胸脯蹭到她的后背。她漲紅了臉,立直了,朝后望,將鞭子給他。
Au lieu de revenir aux Bertaux trois jours après, comme il l'avait promis, c'est le lendemain même qu'il y retourna, puis deux fois la semaine régulièrement, sans compter les visites inattendues qu'il faisait de temps à autre, comme par mégarde. 原來(lái)答應(yīng)三天過(guò)后再來(lái)拜爾斗,但是第二天他就來(lái)了。此后,他一星期經(jīng)常來(lái)兩次,還不算他有時(shí)候意想不到的偶爾探望。
文章內(nèi)容來(lái)自網(wǎng)絡(luò),如果本文內(nèi)容侵犯了您的權(quán)益,請(qǐng)聯(lián)系我們,我們將撤掉此文,并送出我們真誠(chéng)的歉意。
其他有趣的翻譯
- 旅游法語(yǔ)口語(yǔ)系列一
- 旅游法語(yǔ)口語(yǔ)系列二
- 旅游法語(yǔ):第一次坐法國(guó)航班
- 旅游法語(yǔ):博物館musées
- 旅游法語(yǔ):旅店hotel
- 旅游法語(yǔ):宗教religion
- 旅游法語(yǔ):中國(guó)歷史年表
- 旅游法語(yǔ):Voyage
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列一
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列二
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列三
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列四
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列五
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列六
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列七
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列八
- 什么是企業(yè)(法漢對(duì)照)
- 外貿(mào)法語(yǔ)常用語(yǔ)
- 中國(guó)國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人會(huì)見(jiàn)外賓常用語(yǔ)
- 法語(yǔ)專(zhuān)業(yè)《跨文化交際》
- 法語(yǔ)中常用的足球術(shù)語(yǔ)
- 出生證明法文公證樣本
- 法語(yǔ)個(gè)人簡(jiǎn)歷樣本一
- 法語(yǔ)個(gè)人簡(jiǎn)歷樣本二
- 法語(yǔ)個(gè)人簡(jiǎn)歷樣本三
- 法語(yǔ)簡(jiǎn)歷與求職信樣本
網(wǎng)友關(guān)注
- 兔子為什么有長(zhǎng)耳?
- 實(shí)用法語(yǔ)之學(xué)做肉餡乳蛋餅
- 看菜譜學(xué)法語(yǔ): 番茄肉糜意面
- 實(shí)用法語(yǔ):法語(yǔ)常見(jiàn)粗話(huà)
- 新概念法語(yǔ) 第六課
- 魚(yú)為什么不會(huì)淹死?
- 新概念法語(yǔ) 第七課
- 法語(yǔ)日常對(duì)話(huà)之時(shí)間篇
- 【法語(yǔ)幽默】伏爾泰拜訪(fǎng)索菲·阿爾努
- 【法語(yǔ)幽默】不速之客
- 鳥(niǎo)兒為什么有羽毛?
- 法語(yǔ)常用對(duì)話(huà)之問(wèn)候用語(yǔ)
- 【法語(yǔ)幽默】最偉大的作家
- 實(shí)用法語(yǔ)之字典界兩大巨頭之戰(zhàn)
- 實(shí)用法語(yǔ)之法國(guó)人名記憶高招
- 法語(yǔ)學(xué)習(xí):經(jīng)典中國(guó)歌曲法語(yǔ)名稱(chēng)
- 法語(yǔ)餐廳常用對(duì)話(huà)
- 【法語(yǔ)幽默】林肯的崇拜者
- 【法語(yǔ)幽默】假如生命重新開(kāi)始
- 【法語(yǔ)幽默】羅斯福總統(tǒng)發(fā)表廣播演說(shuō)
- 新概念法語(yǔ) 第三課
- 教你開(kāi)口說(shuō)法語(yǔ)
- 法語(yǔ)CV和Stage樣本
- 實(shí)用法語(yǔ):法語(yǔ)動(dòng)機(jī)信
- 法語(yǔ)學(xué)習(xí):法語(yǔ)數(shù)字表達(dá)(3)
- 【法語(yǔ)幽默】大仲馬畫(huà)蘑菇
- 【法語(yǔ)幽默】埋兩個(gè)總管
- 法語(yǔ)陰陽(yáng)詞性引發(fā)的笑話(huà)
- 你是時(shí)尚達(dá)人嗎?(2)
- 【法語(yǔ)幽默】誰(shuí)想當(dāng)作家
- 鯨魚(yú)為什么會(huì)噴水?
- 實(shí)用法語(yǔ):法國(guó)情人愛(ài)稱(chēng)
- 貓為什么不會(huì)在跌落時(shí)受傷?
- 實(shí)用法語(yǔ):法國(guó)打工動(dòng)機(jī)信
- 公雞為什么在黎明時(shí)啼叫?
- 【法語(yǔ)幽默】馬克·吐溫受訪(fǎng)
- 實(shí)用法語(yǔ)之學(xué)做煙熏三文魚(yú)塔塔
- 實(shí)用法語(yǔ)之桂林陽(yáng)朔游記
- 【法語(yǔ)幽默】禮節(jié)
- 新概念法語(yǔ) 第四課
- 【法語(yǔ)幽默】我不是拿破侖
- 實(shí)用法語(yǔ)信函格式
- 新概念法語(yǔ) 第一課
- 實(shí)用法語(yǔ):法語(yǔ)輸入法
- 實(shí)用法語(yǔ):法語(yǔ)祝福語(yǔ)
- 實(shí)用法語(yǔ)之學(xué)做黑森林蛋糕
- 實(shí)用法語(yǔ):法語(yǔ)祝福用語(yǔ)
- 實(shí)用法語(yǔ)之法國(guó)婚禮證婚詞
- 法語(yǔ)常用對(duì)話(huà)之提問(wèn)與建議
- 實(shí)用法語(yǔ):法文留學(xué)計(jì)劃
- 螃蟹為什么斜著走路?
- 實(shí)用法語(yǔ)之法國(guó)人的一日三餐
- 新概念法語(yǔ) 第五課
- 蝸牛為什么背著殼?
- 長(zhǎng)頸鹿為什么有長(zhǎng)脖子?
- 【法語(yǔ)幽默】遺傳的確存在
- 你是時(shí)尚達(dá)人嗎?
- 【說(shuō)韓語(yǔ)】我拍過(guò)一部災(zāi)難片
- 中式法語(yǔ)“好好學(xué)習(xí)天天向上”排名榜首
- 中式法語(yǔ)排名爆笑法語(yǔ)榜首
- 實(shí)用法語(yǔ)之法國(guó)時(shí)尚之都
- 鴨子為什么有腳蹼?
- 【幽默】四十年夫妻
- 狗為什么伸舌頭?
- 實(shí)用法語(yǔ):奧運(yùn)法語(yǔ)禮儀用語(yǔ)
- 法語(yǔ)吊唁信格式
- 大象為什么有長(zhǎng)鼻?
- 實(shí)用法語(yǔ)之TAXI出租車(chē)常用用語(yǔ)
- 駐法大使與法教育部漢語(yǔ)總督學(xué)的對(duì)話(huà)
- 實(shí)用法語(yǔ):出租車(chē)常用法語(yǔ)
- 新概念法語(yǔ)(10課匯總)
- 【法語(yǔ)幽默】電影制景工愛(ài)上了名演員
- 新概念法語(yǔ) 第九課
- 新概念法語(yǔ) 第八課
- 北極熊為什么不怕冷?
- 新概念法語(yǔ) 第二課
- 【法語(yǔ)幽默】軍人世家
- 法語(yǔ)學(xué)習(xí):法語(yǔ)數(shù)字表達(dá)(1)
- 蒼蠅為什么能倒立行走而不掉下來(lái)?
- 實(shí)用法語(yǔ)之法國(guó)人的工作時(shí)間
- 實(shí)用法語(yǔ):音樂(lè)學(xué)院申請(qǐng)信
精品推薦
- 湘南學(xué)院是一本還是二本院校 湘南學(xué)院是一本嗎
- 2022口腔科高端大氣廣告詞 最吸引人的口腔廣告語(yǔ)
- 奶茶店加盟排行榜前十名加盟費(fèi)多少錢(qián)
- 鋼琴回收一般多少錢(qián)一臺(tái) 鋼琴回收官網(wǎng)價(jià)格表
- 2022電視劇《星漢燦爛》臺(tái)詞語(yǔ)錄摘抄大全
- 十大壽司店品牌排行 壽司加盟連鎖哪個(gè)品牌好
- 超級(jí)小眾又很唯美的語(yǔ)錄 小眾又文藝的短句合集2022
- 淮南牛肉湯加盟費(fèi)是多少錢(qián) 淮南牛肉湯加盟連鎖怎么樣
- 懷孕長(zhǎng)胖了的幽默心情說(shuō)說(shuō) 懷孕了胖了的說(shuō)說(shuō)語(yǔ)句2022
- 呼市民族大學(xué)是幾本 呼和浩特民族學(xué)院是二本嗎
- 惠農(nóng)區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:29/16℃
- 茫崖05月30日天氣:晴,風(fēng)向:西北風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:17/8℃
- 同德縣05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:東風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:22/7℃
- 濱海縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:22/17℃
- 白沙縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:33/23℃
- 隴南市05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:30/20℃
- 廈門(mén)市12月01日天氣:多云,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:4-5級(jí),氣溫:19/14℃
- 尖扎縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:25/11℃
- 甘德縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:南風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:18/2℃
- 天門(mén)市05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:27/21℃
分類(lèi)導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話(huà)
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
- 成人笑話(huà)
- 夫妻笑話(huà)
- 惡心笑話(huà)
- 愛(ài)情笑話(huà)
- 恐怖笑話(huà)
- 家庭笑話(huà)
- 校園笑話(huà)
- 爆笑笑話(huà)
- 兒童笑話(huà)
- 醫(yī)療笑話(huà)
- 愚人笑話(huà)
- 交通笑話(huà)
- 交往笑話(huà)
- 動(dòng)物笑話(huà)
- 民間笑話(huà)
- 數(shù)學(xué)笑話(huà)
- 古代笑話(huà)
- 經(jīng)營(yíng)笑話(huà)
- 歌詞笑話(huà)
- 體育笑話(huà)
- 政治笑話(huà)
- 宗教笑話(huà)
- 文藝笑話(huà)
- 電腦笑話(huà)
- 戀愛(ài)笑話(huà)
- 英語(yǔ)笑話(huà)
- 手機(jī)笑話(huà)
- 綜合笑話(huà)
- 諧音笑話(huà)
- 整人笑話(huà)
- 漢字笑話(huà)
- 網(wǎng)絡(luò)笑話(huà)
- qq笑話(huà)
- 順口溜
- 錯(cuò)別字
- 搞笑圖片
- 搞笑動(dòng)態(tài)圖
- 微博段子
- 神回復(fù)
熱門(mén)有趣的翻譯
- 法語(yǔ)熱門(mén):給我一次機(jī)會(huì)
- 法國(guó)的家庭寵物
- 法語(yǔ)日常口語(yǔ)學(xué)習(xí):酒類(lèi)
- 法語(yǔ)入門(mén)基礎(chǔ)語(yǔ)法指導(dǎo):直陳式先過(guò)去時(shí)
- 法語(yǔ)語(yǔ)法指導(dǎo):名詞前用限定詞的作用
- 法語(yǔ)閱讀經(jīng)典素材整理25
- 法語(yǔ)語(yǔ)法指導(dǎo):法語(yǔ)語(yǔ)法解析4
- 法語(yǔ)語(yǔ)法與詞匯考試練習(xí)選擇題整理(3)
- 優(yōu)美法語(yǔ)每日一說(shuō):只道當(dāng)時(shí)年紀(jì)小,對(duì)愛(ài)知之甚少
- 法語(yǔ)語(yǔ)法輔導(dǎo):各并列連詞的表現(xiàn)形式
- 基礎(chǔ)法語(yǔ)語(yǔ)法:tout
- 看漫畫(huà)學(xué)法語(yǔ):Anpe
- 地理相關(guān)法語(yǔ)詞匯
- 新概念法語(yǔ)對(duì)話(huà)輔導(dǎo)資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語(yǔ)版第12章
- 法語(yǔ)口語(yǔ):困了Fatigué
- 法語(yǔ)語(yǔ)法中的復(fù)合過(guò)去時(shí)及其性數(shù)配合
- 法語(yǔ)詞匯素材:汽車(chē)相關(guān)詞匯整理13
- 初學(xué)者必備法語(yǔ)詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語(yǔ)發(fā)音輔導(dǎo):表達(dá)情感的重音
- 法語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí):常用短語(yǔ)2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語(yǔ)閱讀:軟屏手機(jī)時(shí)代即將來(lái)臨?
- 法語(yǔ)口語(yǔ):Bailler 打哈欠
- 留法實(shí)用詞匯之 “時(shí)差”
- 《茶花女》中法對(duì)照第7章(法語(yǔ))