Le Petit Prince《小王子》第2章(雙語(yǔ)有聲朗讀)
導(dǎo)語(yǔ):法語(yǔ)輔導(dǎo)。下面就隨外語(yǔ)教育網(wǎng)小編一起來(lái)學(xué)習(xí)一下吧O(∩_∩)O~~ |
Le Chapitre II
J'ai ainsi vécu seul, sans personne avec qui parler véritablement, jusqu'à une panne dans le désert du Sahara, il y a six ans. Quelque chose s'était cassé dans mon moteur, Et comme je n'avais avec moi ni méchanicien, ni passagers, je me préparai à essayer de réussir, tout seul, une réparation difficile. C'était pour moi une question de vie ou de mort. J'avais à peine de l'eau à boire pour huit jours.我就這樣孤獨(dú)地生活著,沒(méi)有一個(gè)能真正談得來(lái)的人,一直到六年前在撒哈拉沙漠上發(fā)生了那次故障。我的發(fā)動(dòng)機(jī)里有個(gè)東西損壞了。當(dāng)時(shí)由于我既沒(méi)有帶機(jī)械師也沒(méi)有帶旅客,我就試圖獨(dú)自完成這個(gè)困難的維修工作。這對(duì)我來(lái)說(shuō)是個(gè)生與死的問(wèn)題。我隨身帶的水只夠飲用一星期。
Le premier soir je me suis donc endormi sur le sable à mille milles de toute terre habitée. J'étais bien plus isolé qu'un naufragé sur un rideau au milieu de l'océan. Alors vous imaginez ma surprise, au levé du jour, quand une drôle de petite voix m'a réveillé. Elle disait:
-S'il vous plaît... dessine-moi un mouton!
-Hein!
-Dessine-moi un mouton...第一天晚上我就睡在這遠(yuǎn)離人間煙火的大沙漠上。我比大海中伏在小木排上的遇難者還要孤獨(dú)得多。而在第二天拂曉,當(dāng)一個(gè)奇怪的小聲音叫醒我的時(shí)候,你們可以想見(jiàn)我當(dāng)時(shí)是多么吃驚。這小小的聲音說(shuō)道:
“請(qǐng)你給我畫(huà)一只羊,好嗎?”
“啊!”
“給我畫(huà)一只羊……”
J'ai sauté sur mes pieds comme si j'avais été frappé par la foudre. J'ai bien frotté mes yeux. J'ai bien regardé. Et j'ai vu un petit bonhomme tout à fait extraordinaire qui me considérait gravement. Voilà le meilleur portrait que, plus tard, j'ai réussi à faire de lui. Mais mon dessin, bien sûr, est beaucoup moins ravissant que le modèle. Ce n'est pas de ma faute. J'avais été découragé dans ma carrière de peintre par les grandes personnes, à l'age de six ans, et je n'avais rien appris à dessiner, sauf les boas fermés et les boas ouverts.我像是受到驚雷轟擊一般,一下子就站立起來(lái)。我使勁地揉了揉眼睛,仔細(xì)地看了看。我看見(jiàn)一個(gè)十分奇怪的小家伙嚴(yán)肅地朝我凝眸望著。這是后來(lái)我給他畫(huà)出來(lái)的最好的一副畫(huà)像。可是,我的畫(huà)當(dāng)然要比他本人的模樣遜色得多。這不是我的過(guò)錯(cuò)。六歲時(shí),大人們使我對(duì)我的畫(huà)家生涯失去了勇氣,除了畫(huà)過(guò)開(kāi)著肚皮和閉著肚皮的蟒蛇,后來(lái)再?zèng)]有學(xué)過(guò)畫(huà)。
Je regardai donc cette apparition avec des yeux tout ronds d'étonnement. N'oubliez pas que je me trouvais à mille milles de toute région habitée. Or mon petit bonhomme ne me semblait ni égaré, ni mort de fatigue, ni mort de faim, ni mort de soif, ni mort de peur. Il n'avait en rien l'apparence d'un enfant perdu au milieu du désert, à mille milles de toute région habitée. Quand je réussis enfin de parler, je lui dis:
-Mais qu'est-ce que tu fais là?
Et il me répéta alors, tout doucement, comme une chose très sérieuse:
-S'il vous plaît... dessine-moi un mouton...我驚奇地睜大著眼睛看著這突然出現(xiàn)的小家伙。你們不要忘記,我當(dāng)時(shí)處在遠(yuǎn)離人煙千里之外的地方。而這個(gè)小家伙給我的印象是,他既不象迷了路的樣子,也沒(méi)有半點(diǎn)疲乏、饑渴、懼怕的神情。他絲毫不象是一個(gè)迷失在曠無(wú)人煙的大沙漠中的孩子。當(dāng)我在驚訝之中終于又能說(shuō)出話(huà)來(lái)的時(shí)候,對(duì)他說(shuō)道:
“唉,你在這兒干什么?”
可是他卻不慌不忙地好象有一件重要的事一般,對(duì)我重復(fù)地說(shuō)道:
“請(qǐng)……給我畫(huà)一只羊……”
Quand le mystère est trop impressionnant, on n'ose pas désobéir. Aussi absurde que cela me semblaît à mille milles de tous les endroits habités et en danger de mort, je sortis de ma poche une feuille de papier et un stylographe. Mais je me rappelai alors que j'avais surtout étudié la géographie, l'histoire, le calcul et la grammaire et je dis au petit bonhomme (avec un peu de mauvaise humeur) que je ne savais pas dessiner. Il me répondit:
-Ca ne fait rien. Dessine-moi un mouton.當(dāng)一種神秘的東西把你鎮(zhèn)住的時(shí)候,你是不敢不聽(tīng)從它的支配的,在這曠無(wú)人煙的沙漠上,面臨死亡的危險(xiǎn)的情況下,盡管這樣的舉動(dòng)使我感到十分荒誕,我還是掏出了一張紙和一支鋼筆。這時(shí)我卻又記起,我只學(xué)過(guò)地理、歷史、算術(shù)和語(yǔ)法,就有點(diǎn)不大高興地對(duì)小家伙說(shuō)我不會(huì)畫(huà)畫(huà)。他回答我說(shuō):
“沒(méi)有關(guān)系,給我畫(huà)一只羊吧!”
Comme je n'avais jamais dessiné un mouton je refis, pour , un des deux seuls dessins dont j'étais capable. Celui du boa fermé. ET je fus stupéfait d'entendre le petit bonhomme me répondre:
-Non! Non! Je ne veux pas d'un éléphant dans un boa. Un boa c'est très dangereux, et un éléphant c'est très encombrant. Chez moi c'est tout petit. J'ai besoin d'un mouton. Dessine-moi un mouton.
Alors j'ai dessiné.因?yàn)槲覐膩?lái)沒(méi)有畫(huà)過(guò)羊,我就給他重畫(huà)我所僅僅會(huì)畫(huà)的兩副畫(huà)中的那副閉著肚皮的巨蟒。
“不,不!我不要蟒蛇,它肚子里還有一頭象。”
我聽(tīng)了他的話(huà),簡(jiǎn)直目瞪口呆。他接著說(shuō):“巨蟒這東西太危險(xiǎn),大象又太占地方。我住的地方非常小,我需要一只羊。給我畫(huà)一只羊吧。”
我就給他畫(huà)了。
Il regarda attentivement, puis:
-Non! Celui-là est déjà très malade. Fais-en un autre.
Je dessinai:他專(zhuān)心地看著,隨后又說(shuō):
“我不要,這只羊已經(jīng)病得很重了。給我重新畫(huà)一只。”
我又畫(huà)了起來(lái)。
Mon ami sourit gentiment, avec indulgence:
-Tu vois bien... ce n'est pas un mouton, c'est un bélier. Il a des cornes...
Je refis donc encore mon dessin: Mais il fut refusé, comme les précédents:我的這位朋友天真可愛(ài)地笑了,并且客氣地拒絕道:“你看,你畫(huà)的不是小羊,是頭公羊,還有犄角呢。”
于是我又重新畫(huà)了一張。
-Celui-là est trop vieux. Je veux un mouton qui vive longtemps.
Alors, faute de patience, comme j'avais hâte de commencer le démontage de mon moteur, je griffonnai ce dessin-ci.
Et je lançai:
-Ca c'est la caisse. le mouton que tu veux est dedans.這副畫(huà)同前幾副一樣又被拒絕了。
“這一只太老了。我想要一只能活得長(zhǎng)的羊。”
我不耐煩了。因?yàn)槲壹庇谝獧z修發(fā)動(dòng)機(jī),于是就草草畫(huà)了這張畫(huà),并且匆匆地對(duì)他說(shuō)道:
“這是一只箱子,你要的羊就在里面。”
Mais je fus bien surpris de voir s'illuminer le visage de mon jeune juge: -C'est tout à fait comme ça que je le voulais! Crois-tu qu'il faille beaucoup d'herbe à ce mouton?
-Pourquoi?
-Parce que chez moi c'est tout petit...
-Ça suffira sûrement. Je t'ai donné un tout petit mouton.
Il pencha la tête vers le dessin:
-Pas si petit que ça... Tiens! Il s'est endormi...
ET c'est ainsi que je fis la connaissance du petit prince.
這時(shí)我十分驚奇地看到我的這位小評(píng)判員喜笑顏開(kāi)。他說(shuō):
“這正是我想要的,……你說(shuō)這只羊需要很多草嗎?”
“為什么問(wèn)這個(gè)呢?”
“因?yàn)槲夷抢锏胤椒浅P?hellip;…”
“我給你畫(huà)的是一只很小的小羊,地方小也夠喂養(yǎng)它的。”
他把腦袋靠近這張畫(huà)。
“并不象你說(shuō)的那么小……瞧!它睡著了……”
就這樣,我認(rèn)識(shí)了小王子。
其他有趣的翻譯
- 旅游法語(yǔ)口語(yǔ)系列一
- 旅游法語(yǔ)口語(yǔ)系列二
- 旅游法語(yǔ):第一次坐法國(guó)航班
- 旅游法語(yǔ):博物館musées
- 旅游法語(yǔ):旅店hotel
- 旅游法語(yǔ):宗教religion
- 旅游法語(yǔ):中國(guó)歷史年表
- 旅游法語(yǔ):Voyage
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列一
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列二
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列三
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列四
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列五
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列六
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列七
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列八
- 什么是企業(yè)(法漢對(duì)照)
- 外貿(mào)法語(yǔ)常用語(yǔ)
- 中國(guó)國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人會(huì)見(jiàn)外賓常用語(yǔ)
- 法語(yǔ)專(zhuān)業(yè)《跨文化交際》
- 法語(yǔ)中常用的足球術(shù)語(yǔ)
- 出生證明法文公證樣本
- 法語(yǔ)個(gè)人簡(jiǎn)歷樣本一
- 法語(yǔ)個(gè)人簡(jiǎn)歷樣本二
- 法語(yǔ)個(gè)人簡(jiǎn)歷樣本三
- 法語(yǔ)簡(jiǎn)歷與求職信樣本
網(wǎng)友關(guān)注
- 法語(yǔ)學(xué)習(xí)資料之漢法對(duì)照春節(jié)熱榜詞匯一
- 新概念法語(yǔ)閱讀輔導(dǎo):雛鷹
- 新概念法語(yǔ)語(yǔ)法輔導(dǎo):法語(yǔ)復(fù)合時(shí)態(tài)賓語(yǔ)前置
- 法語(yǔ)學(xué)習(xí)資料之漢法對(duì)照春節(jié)熱榜詞匯三
- 法國(guó)地理:法國(guó)大區(qū)(1)
- 歐元匯率下滑,寶馬暫不賣(mài)給瑞士人
- 新概念法語(yǔ)【中法對(duì)照】論語(yǔ)翻譯1
- 新概念法語(yǔ)語(yǔ)法輔導(dǎo):法語(yǔ)基礎(chǔ)語(yǔ)法輔導(dǎo)二
- 新概念法語(yǔ)翻譯輔導(dǎo):四字成語(yǔ)法語(yǔ)翻譯
- 新概念法語(yǔ)發(fā)音輔導(dǎo):字母與發(fā)音注意事項(xiàng)
- 新概念法語(yǔ)綜合輔導(dǎo):怎么自我介紹
- 《巴黎小情歌》插曲:De bonnes raisons
- 法國(guó)地理:法國(guó)大區(qū)(2)
- 法語(yǔ)基本詞匯:體育運(yùn)動(dòng)(1)
- 新概念法語(yǔ)口語(yǔ)輔導(dǎo)三
- 新概念法語(yǔ)語(yǔ)法輔導(dǎo):法語(yǔ)基礎(chǔ)語(yǔ)法輔導(dǎo)四
- 新概念法語(yǔ)閱讀輔導(dǎo):波德萊爾《惡之花》之致讀者
- 新概念法語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)輔導(dǎo):法語(yǔ)反義詞輔導(dǎo)3
- 新概念法語(yǔ)口語(yǔ)輔導(dǎo)一
- 法語(yǔ)學(xué)習(xí)資料之漢法對(duì)照春節(jié)熱榜詞匯六
- 法語(yǔ)學(xué)習(xí)資料之漢法對(duì)照春節(jié)熱榜詞匯二
- 新概念法語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)輔導(dǎo):法語(yǔ)反義詞輔導(dǎo)2
- 新概念法語(yǔ)閱讀輔導(dǎo):女人到底想要什么
- 法語(yǔ)閱讀:性格測(cè)驗(yàn)
- 新概念法語(yǔ)綜合輔導(dǎo):法語(yǔ)求職信
- 新概念法語(yǔ)綜合輔導(dǎo):法語(yǔ)書(shū)寫(xiě)大小寫(xiě)規(guī)則
- 新概念法語(yǔ)閱讀輔導(dǎo):南特的神奇機(jī)器
- 新概念法語(yǔ)發(fā)音輔導(dǎo):再談plus的發(fā)音
- 新概念法語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)輔導(dǎo):法語(yǔ)反義詞輔導(dǎo)1
- 法語(yǔ)學(xué)習(xí)之鯨魚(yú)baleine不是魚(yú)類(lèi)
- 新概念法語(yǔ)綜合輔導(dǎo):年輕人的俚語(yǔ)
- 新概念法語(yǔ)語(yǔ)法輔導(dǎo):關(guān)系從句要避免指代不清
- 新概念法語(yǔ)閱讀輔導(dǎo):熱帶的云彩
- 新概念法語(yǔ)【中法對(duì)照】論語(yǔ)翻譯2
- 新概念法語(yǔ)翻譯輔導(dǎo):安居樂(lè)業(yè)如何翻譯出美感
- 新概念法語(yǔ)閱讀輔導(dǎo):法語(yǔ)詩(shī)歌美文閱讀欣賞
- 新概念法語(yǔ)語(yǔ)法輔導(dǎo):需注意的泛指形容詞
- 新概念法語(yǔ)閱讀輔導(dǎo):三點(diǎn)二十分
- 新概念法語(yǔ)綜合輔導(dǎo):天蝎座
- 新概念法語(yǔ)閱讀輔導(dǎo):關(guān)于觀音的哲理故事
- 新概念法語(yǔ)綜合輔導(dǎo):趣味法語(yǔ)學(xué)習(xí)五
- 新概念法語(yǔ)對(duì)話(huà)輔導(dǎo):怎樣做自我介紹
- 新概念法語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)輔導(dǎo):法語(yǔ)反義詞輔導(dǎo)4
- 新概念法語(yǔ)綜合輔導(dǎo):趣味法語(yǔ)學(xué)習(xí)四
- 新概念法語(yǔ)綜合輔導(dǎo):《鵲橋仙》
- 新概念法語(yǔ)閱讀輔導(dǎo):做一個(gè)年青人
- 新概念法語(yǔ)口語(yǔ)輔導(dǎo)二
- 新概念法語(yǔ)閱讀輔導(dǎo):蕃茄性別女,黃瓜性別男
- 法語(yǔ)名字(男孩篇)A1
- 新概念法語(yǔ)綜合輔導(dǎo):如何記住法國(guó)陌生人的大名
- 新概念法語(yǔ)語(yǔ)法輔導(dǎo):法語(yǔ)基礎(chǔ)語(yǔ)法輔導(dǎo)三
- 新概念法語(yǔ)語(yǔ)法輔導(dǎo):Comme的常用短語(yǔ)
- 新概念法語(yǔ)綜合輔導(dǎo):趣味法語(yǔ)學(xué)習(xí)三
- 新概念法語(yǔ)綜合輔導(dǎo):趣味法語(yǔ)學(xué)習(xí)一
- 法語(yǔ)學(xué)習(xí)資料之漢法對(duì)照春節(jié)熱榜詞匯匯總
- 新概念法語(yǔ)發(fā)音輔導(dǎo):字母發(fā)音的幾個(gè)常見(jiàn)問(wèn)題
- 新概念法語(yǔ)閱讀輔導(dǎo):長(zhǎng)官條例
- 法語(yǔ)詩(shī)歌賞析:Automneq 秋天
- 新概念法語(yǔ)閱讀輔導(dǎo):再別康橋
- 新概念法語(yǔ)學(xué)習(xí)資料:Soir tranquille寧?kù)o的夜晚
- 新概念法語(yǔ)閱讀輔導(dǎo):Nous sommes tous UN
- 法語(yǔ)學(xué)習(xí)資料之漢法對(duì)照春節(jié)熱榜詞匯五
- 新概念法語(yǔ)翻譯輔導(dǎo):鵲橋仙詩(shī)歌欣賞
- 法語(yǔ)語(yǔ)法輔導(dǎo):常用句型總結(jié)
- 法語(yǔ)美文賞析:村莊的聲音
- 法語(yǔ)學(xué)習(xí)資料之漢法對(duì)照春節(jié)熱榜詞匯四
- 新概念法語(yǔ)綜合輔導(dǎo):趣味法語(yǔ)學(xué)習(xí)二
- 法語(yǔ)學(xué)習(xí)之餅干為什么叫biscuit
- 新概念法語(yǔ)閱讀輔導(dǎo):多次遭受人道毀滅依然幸存的小貓
- 新概念法語(yǔ)語(yǔ)法輔導(dǎo):quel,que和quoi的區(qū)別
- 新概念法語(yǔ)綜合輔導(dǎo):遣懷
- 新概念法語(yǔ)閱讀輔導(dǎo):滁州西澗法語(yǔ)翻譯
- 新概念法語(yǔ)翻譯輔導(dǎo):登幽州臺(tái)歌欣賞
- 新概念法語(yǔ)發(fā)音輔導(dǎo):法語(yǔ)語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)講解
- 新概念法語(yǔ)口語(yǔ)輔導(dǎo)四
- 新概念法語(yǔ)翻譯輔導(dǎo):雨果詩(shī)作 Nuit夜
- 新概念法語(yǔ)閱讀輔導(dǎo):初戀玫瑰
- 新概念法語(yǔ)語(yǔ)法輔導(dǎo):倍數(shù)的表達(dá)
- 新概念法語(yǔ)閱讀輔導(dǎo):寧?kù)o的夜
- 新概念法語(yǔ)語(yǔ)法輔導(dǎo):引導(dǎo)虛擬式現(xiàn)在時(shí)的幾個(gè)詞
- 新概念法語(yǔ)語(yǔ)法輔導(dǎo):法語(yǔ)基礎(chǔ)語(yǔ)法輔導(dǎo)一
精品推薦
- 淮南牛肉湯加盟費(fèi)是多少錢(qián) 淮南牛肉湯加盟連鎖怎么樣
- 在前任那里一定要學(xué)會(huì)的現(xiàn)實(shí)文案 戀愛(ài)中現(xiàn)實(shí)的精辟語(yǔ)錄2022
- 小郡肝串串香加盟費(fèi)大概多少錢(qián) 加盟小郡肝串串香條件
- 賴(lài)茅專(zhuān)賣(mài)店加盟費(fèi)用一覽 賴(lài)茅酒代理加盟條件
- 2022關(guān)于油價(jià)很貴的幽默句子 加不起油開(kāi)不起車(chē)的文案
- 加盟曹氏鴨脖需要多少錢(qián) 曹氏鴨脖加盟條件及費(fèi)用
- 2022從反思中進(jìn)步成長(zhǎng)的說(shuō)說(shuō) 自我反思勵(lì)志的經(jīng)典語(yǔ)句
- 養(yǎng)生館加盟品牌前十名 養(yǎng)生加盟連鎖店排行榜
- 2022去看天安門(mén)升國(guó)旗的心情說(shuō)說(shuō) 升國(guó)旗激動(dòng)的心情說(shuō)說(shuō)
- 適合社交悍匪發(fā)的文案 很霸氣的社交說(shuō)說(shuō)2022
- 達(dá)坂城區(qū)05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:22/6℃
- 富蘊(yùn)縣05月30日天氣:陰轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:18/7℃
- 湟中縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:21/9℃
- 文昌市05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:35/25℃
- 惠農(nóng)區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:29/16℃
- 夏河縣05月30日天氣:陣雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:19/6℃
- 鄯善縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:27/15℃
- 舟曲縣05月30日天氣:陣雨轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:28/18℃
- 晉城市05月30日天氣:多云,風(fēng)向:南風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:22/13℃
- 托克遜縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:32/18℃
分類(lèi)導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話(huà)
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
- 成人笑話(huà)
- 夫妻笑話(huà)
- 惡心笑話(huà)
- 愛(ài)情笑話(huà)
- 恐怖笑話(huà)
- 家庭笑話(huà)
- 校園笑話(huà)
- 爆笑笑話(huà)
- 兒童笑話(huà)
- 醫(yī)療笑話(huà)
- 愚人笑話(huà)
- 交通笑話(huà)
- 交往笑話(huà)
- 動(dòng)物笑話(huà)
- 民間笑話(huà)
- 數(shù)學(xué)笑話(huà)
- 古代笑話(huà)
- 經(jīng)營(yíng)笑話(huà)
- 歌詞笑話(huà)
- 體育笑話(huà)
- 政治笑話(huà)
- 宗教笑話(huà)
- 文藝笑話(huà)
- 電腦笑話(huà)
- 戀愛(ài)笑話(huà)
- 英語(yǔ)笑話(huà)
- 手機(jī)笑話(huà)
- 綜合笑話(huà)
- 諧音笑話(huà)
- 整人笑話(huà)
- 漢字笑話(huà)
- 網(wǎng)絡(luò)笑話(huà)
- qq笑話(huà)
- 順口溜
- 錯(cuò)別字
- 搞笑圖片
- 搞笑動(dòng)態(tài)圖
- 微博段子
- 神回復(fù)
熱門(mén)有趣的翻譯
- 法語(yǔ)熱門(mén):給我一次機(jī)會(huì)
- 法國(guó)的家庭寵物
- 法語(yǔ)日常口語(yǔ)學(xué)習(xí):酒類(lèi)
- 法語(yǔ)入門(mén)基礎(chǔ)語(yǔ)法指導(dǎo):直陳式先過(guò)去時(shí)
- 法語(yǔ)語(yǔ)法指導(dǎo):名詞前用限定詞的作用
- 法語(yǔ)閱讀經(jīng)典素材整理25
- 法語(yǔ)語(yǔ)法指導(dǎo):法語(yǔ)語(yǔ)法解析4
- 法語(yǔ)語(yǔ)法與詞匯考試練習(xí)選擇題整理(3)
- 優(yōu)美法語(yǔ)每日一說(shuō):只道當(dāng)時(shí)年紀(jì)小,對(duì)愛(ài)知之甚少
- 法語(yǔ)語(yǔ)法輔導(dǎo):各并列連詞的表現(xiàn)形式
- 基礎(chǔ)法語(yǔ)語(yǔ)法:tout
- 看漫畫(huà)學(xué)法語(yǔ):Anpe
- 地理相關(guān)法語(yǔ)詞匯
- 新概念法語(yǔ)對(duì)話(huà)輔導(dǎo)資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語(yǔ)版第12章
- 法語(yǔ)口語(yǔ):困了Fatigué
- 法語(yǔ)語(yǔ)法中的復(fù)合過(guò)去時(shí)及其性數(shù)配合
- 法語(yǔ)詞匯素材:汽車(chē)相關(guān)詞匯整理13
- 初學(xué)者必備法語(yǔ)詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語(yǔ)發(fā)音輔導(dǎo):表達(dá)情感的重音
- 法語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí):常用短語(yǔ)2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語(yǔ)閱讀:軟屏手機(jī)時(shí)代即將來(lái)臨?
- 法語(yǔ)口語(yǔ):Bailler 打哈欠
- 留法實(shí)用詞匯之 “時(shí)差”
- 《茶花女》中法對(duì)照第7章(法語(yǔ))