法語(yǔ)翻譯經(jīng)典品讀《Bel ami漂亮朋友》上篇 第八章(六)
導(dǎo)語(yǔ):法語(yǔ)輔導(dǎo)。下面就隨外語(yǔ)教育網(wǎng)小編一起來(lái)學(xué)習(xí)一下吧O(∩_∩)O~~ |
Forestier expliquait le pays. Il avait indiqué d'abord la villa du comte de Paris. Il en nommait d'autres. Il était gai, d'une gaieté voulue, factice et débile de condamné. Il levait le doigt, n'ayant point la force de tendre le bras. 弗雷斯蒂埃就眼前的景物,向大家一一作了介紹。首先是巴黎伯爵常來(lái)此小住的別墅,其他一些建筑物,他也能說(shuō)出點(diǎn)名堂。他興致很高,但外人一眼便可看出,這種興致不過(guò)是一個(gè)神虛體弱、行將就木的人有意裝出來(lái)的。他連胳膊也無(wú)力抬起,只得用手指指了指有關(guān)景物。
"Tiens, voici l'île Sainte-Marguerite et le château dont Bazaine s'est évadé. Nous en a-t-on donné à garder avec cette affaire-là!"“瞧,那就是圣瑪格麗特島。島上的城堡當(dāng)年曾關(guān)押過(guò)巴贊元帥,后來(lái)被他逃了出來(lái)。城堡至今保存完好,就是為了紀(jì)念這件事。”
Puis il eut des souvenirs de régiment; il nomma des officiers qui leur rappelaient des histoires. Mais, tout à coup, la route ayant tourné, on découvrit le golfe Juan tout entier avec son village blanc dans le fond et la pointe d'Antibes à l'autre bout. 他隨即回想起自己過(guò)去的軍旅生涯,說(shuō)了幾個(gè)軍官的名字,談起了一些往事。大路突然峰回路轉(zhuǎn),整個(gè)朱昂灣倏地出現(xiàn)在眼前。遠(yuǎn)處是港灣里墻壁刷得雪白的村莊,另一頭則是安狄波角。
Et Forestier, saisi soudain d'une joie enfantine, balbutia:"Ah! l'escadre, tu vas voir l'escadre!" 弗雷斯蒂埃忽然像孩子似的高興地說(shuō)道:“啊!艦隊(duì),馬上就可看到艦隊(duì)了!”
Au milieu de la vaste baie, on apercevait, en effet, une demi-douzaine de gros navires qui ressemblaient à des rochers couverts de ramures. Ils étaient bizarres, difformes, énormes, avec des excroissances, des tours, des éperons s'enfonçant dans l'eau comme pour aller prendre racine sous la mer. 果然,寬闊的港灣里,停泊著六艘大型軍艦。遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,宛如幾塊林蔭覆蓋的山巖。這些軍艦都其大無(wú)比,樣子奇特,怪里怪氣,不僅甲板上拱凸不定,塔樓高聳,艦首沖角更是直沖水中,似乎要在海里扎下根來(lái)。
On ne comprenait pas que cela pût se déplacer, remuer, tant ils semblaient lourds et attachés au fond. Une batterie flottante, ronde, haute, en forme d'observatoire, ressemblait à ces phares qu'on bâtit sur des. écueils. 這些龐然大物都顯得非常笨重,好像牢牢地固定于海底,人們簡(jiǎn)直弄不明白,它們?cè)跄芤苿?dòng)。形狀酷似了望塔并可轉(zhuǎn)動(dòng)的高大圓形炮臺(tái),看去像是一座座建于礁石上的燈塔。
Et un grand trois-mâts passait auprès d'eux pour gagner le large, toutes ses voiles déployées, blanches et joyeuses. Il était gracieux et joli auprès des monstres de guerre, des monstres de fer, des vilains monstres accroupis sur l'eau.一條大型三桅船,白色的風(fēng)帆鼓得滿(mǎn)滿(mǎn)的,正歡快地從這些軍艦身旁走過(guò),駛向外海。同這艘外形美觀、身姿矯健的三桅船相比,這些戰(zhàn)艦實(shí)在像是一些蟄伏于水中的鋼鐵怪物。
Forestier s'efforçait de les reconnaître. Il nommait: "Le Colbert, Le Suffren, L'Amiral-Duperré, Le Redoutable, La Dévastation", puis il reprenait: "Non, je me trompe, c'est celui-là La Dévastation." 弗雷斯蒂埃想了想,把這些艦只一一認(rèn)了出來(lái),并依次逐一說(shuō)出各艦的名字:“科貝爾號(hào)”、“敘弗朗號(hào)”、“杜佩萊海軍上將號(hào)”、“無(wú)畏號(hào)”、“毀滅號(hào)”,但他隨即又更正道:“不對(duì),我弄錯(cuò)了,‘毀滅號(hào)’是那一艘。”
Ils arrivèrent devant une sorte de grand pavillon où on lisait: " Faïences d'art du golfe Juan", et la voiture ayant tourné autour d'un gazon s'arrêta devant la porte. 他們到了一幢大型簡(jiǎn)易建筑物前,建筑物門(mén)楣上方霍然掛著一塊招牌:“朱昂灣藝術(shù)彩陶商店”。馬車(chē)?yán)@過(guò)一塊草坪,在門(mén)前停了下來(lái)。
Forestier voulait acheter deux vases pour les poser sur sa bibliothèque. Comme il ne pouvait guère descendre de voiture, on lui apportait les modèles l'un après l'autre. Il fut longtemps à choisir, consultant sa femme et Duroy:"Tu sais, c'est pour le meuble au fond de mon cabinet. De mon fauteuil, j'ai cela sous les yeux tout le temps. Je tiens à une forme ancienne, à une forme grecque." 弗雷斯蒂埃想買(mǎi)兩個(gè)花瓶,放在他的書(shū)架上。由于他下不了車(chē),只得由人將樣品一件件拿來(lái)讓他過(guò)目。他挑了一件又一件,并不時(shí)地征求他妻子和杜洛瓦的意見(jiàn):“你們知道,這要放在我書(shū)房中靠里的書(shū)架上,坐在我的椅子上隨時(shí)可以看到。我想買(mǎi)古色古香的,最好帶有希臘風(fēng)格。”
Il examinait les échantillons, s'en faisait apporter d'autres, reprenait les premiers. Enfin, il se décida; et ayant payé, il exigea que l'expédition fût faite tout de suite."Je retourne à Paris dans quelques jours", disait-il. 他把樣品看了一件又一件。看了后面的,又想要前面看過(guò)的,最后總算選中幾件。付過(guò)錢(qián)后,他要店伙立即給他送往別墅,說(shuō)道:“我過(guò)幾天就要回巴黎去。”
Ils revinrent, mais, le long du golfe, un courant d'air froid les frappa soudain glissé dans le pli d'un vallon, et le malade se mit à tousser. 馬車(chē)于是踏上了歸途。不想過(guò)了不久,突然從山谷深處沿著海灣刮來(lái)一陣侵人肌骨的寒風(fēng)。弗雷斯蒂埃立即咳了起來(lái)。
Ce ne fut rien d'abord, une petite crise; mais elle grandit, devint une quinte ininterrompue, puis une sorte de hoquet, un râle. 這咳起初倒也沒(méi)什么異常,不過(guò)是輕輕地咳了兩下。但緊接著卻是一次甚似一次地狂咳。到后來(lái),他也就兩眼發(fā)直,氣息奄奄了。
Forestier suffoquait, et chaque fois qu'il voulait respirer la toux lui déchirait la gorge, sortie du fond de sa poitrine. Rien ne la calmait, rien ne l'apaisait. Il fallut le porter du landau dans sa chambre, et Duroy, qui lui tenait les jambes, sentait les secousses de ses pieds, à chaque convulsion de ses poumons. 他已處于窒息狀態(tài),只要一吸氣,喉間便是一陣發(fā)自胸腔的猛咳。沒(méi)有任何辦法能緩和其病痛,使之安靜下來(lái)。現(xiàn)在必須將他從車(chē)上抬到房間里去。杜洛瓦抬著他的下身,感到他的肺部一抽搐,連兩腳也跟著抖動(dòng)。
La chaleur du lit n'arrêta point l'accès qui dura jusqu'à minuit; puis les narcotiques, enfin, engourdirent les spasmes mortels de la toux. Et le malade demeura jusqu'au jour, assis dans son lit, les yeux ouverts. 抬到床上后,雖然蓋著暖和的被子,他的病情卻依然如故,病魔的肆虐一直持續(xù)到午夜。最后還是使用了麻醉劑,方使這致命的劇咳得以緩和。直到天明,他一直靠在床頭,眼睛睜得大大的。
Les premières paroles qu'il prononça furent pour demander le barbier, car il tenait à être rasé chaque matin. Il se leva pour cette opération de toilette; mais il fallut le recoucher aussitôt, et il se mit à respirer d'une façon si courte, si dure, si pénible, que Mme Forestier, épouvantée, fit réveiller Duroy, qui venait de se coucher, pour le prier d'aller chercher le médecin. 天亮以后,他說(shuō)的第一句話(huà)是找個(gè)人來(lái)幫他刮刮臉,因?yàn)樵绯抗文槪咽撬嗄甑牧?xí)慣。但當(dāng)他下了床,準(zhǔn)備刮臉時(shí),人們又不得不立即將他重新扶回床上,因?yàn)樗暮粑淹蝗蛔兊脴O其短促,簡(jiǎn)直到了接不上氣的地步。他妻子驚嚇不已,趕緊叫人去把剛剛躺下的杜洛瓦叫醒,請(qǐng)他去找醫(yī)生。
Il ramena presque immédiatement le docteur Gavaut qui prescrivit un breuvage et donna quelques conseils; mais comme le journaliste le reconduisait pour lui demander son avis:"C'est l'agonie, dit-il. Il sera mort demain matin. Prévenez cette pauvre jeune femme et envoyez chercher un prêtre. Moi, je n'ai plus rien à faire. Je me tiens cependant entièrement à votre disposition." 杜洛瓦幾乎立刻便把加沃大夫請(qǐng)了來(lái)。大夫開(kāi)了一劑湯藥,并囑咐了幾句。為了聽(tīng)聽(tīng)大夫的意見(jiàn),杜洛瓦特意將他送了出來(lái)。“病人已到彌留之際,看來(lái)拖不過(guò)明天上午,”大夫說(shuō),“請(qǐng)將這一情況告訴他可憐的妻子,并派人去找個(gè)神甫,我在這兒已沒(méi)有什么用了,不過(guò)如果需要,我一定隨叫隨到。”
文章內(nèi)容來(lái)自網(wǎng)絡(luò),如果本文侵犯了您的權(quán)益,請(qǐng)聯(lián)系我們,我們將撤掉此文,并送出我們真誠(chéng)的歉意。
其他有趣的翻譯
- 旅游法語(yǔ)口語(yǔ)系列一
- 旅游法語(yǔ)口語(yǔ)系列二
- 旅游法語(yǔ):第一次坐法國(guó)航班
- 旅游法語(yǔ):博物館musées
- 旅游法語(yǔ):旅店hotel
- 旅游法語(yǔ):宗教religion
- 旅游法語(yǔ):中國(guó)歷史年表
- 旅游法語(yǔ):Voyage
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列一
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列二
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列三
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列四
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列五
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列六
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列七
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列八
- 什么是企業(yè)(法漢對(duì)照)
- 外貿(mào)法語(yǔ)常用語(yǔ)
- 中國(guó)國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人會(huì)見(jiàn)外賓常用語(yǔ)
- 法語(yǔ)專(zhuān)業(yè)《跨文化交際》
- 法語(yǔ)中常用的足球術(shù)語(yǔ)
- 出生證明法文公證樣本
- 法語(yǔ)個(gè)人簡(jiǎn)歷樣本一
- 法語(yǔ)個(gè)人簡(jiǎn)歷樣本二
- 法語(yǔ)個(gè)人簡(jiǎn)歷樣本三
- 法語(yǔ)簡(jiǎn)歷與求職信樣本
網(wǎng)友關(guān)注
- 法語(yǔ)口語(yǔ):這是因?yàn)槟?/a>
- 優(yōu)美法語(yǔ)每日一說(shuō):有什么我們苦苦不肯放下
- 初次見(jiàn)面和介紹-情景對(duì)話(huà)(一)
- 初次見(jiàn)面和介紹-經(jīng)典句型5
- 法語(yǔ)口語(yǔ):du c?té de在..方向
- 法語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí):“看不見(jiàn)的”咋說(shuō)
- 法語(yǔ)入門(mén)300句:請(qǐng)代我全家問(wèn)候您的父親
- 優(yōu)美法語(yǔ)每日一說(shuō):一水一世界,一花一天堂
- 法語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí):“微笑的極致”咋說(shuō)
- 法語(yǔ)入門(mén)300句:介紹他人或自己時(shí)的注意事項(xiàng)
- 法語(yǔ)口語(yǔ):不要自尋煩惱
- 拖延癥法語(yǔ)怎么說(shuō) 法國(guó)人教你7招擺脫拖延癥
- 優(yōu)美法語(yǔ)每日一說(shuō):真相和謊言的邊界會(huì)漸漸模糊
- 問(wèn)候某人-經(jīng)典句型1
- 法語(yǔ)入門(mén)300句:法國(guó)人如何說(shuō)你好
- 法語(yǔ)入門(mén)300句:您好嗎?
- 問(wèn)候某人-經(jīng)典句型4
- 問(wèn)候某人-經(jīng)典句型5
- 關(guān)于parole的相關(guān)短語(yǔ)
- 法語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí):“去年”咋說(shuō)
- 法語(yǔ)入門(mén)300句:法國(guó)人如何說(shuō)很久沒(méi)見(jiàn)
- 法語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí):“今天能做的事情不要拖到明天”咋說(shuō)
- 問(wèn)候某人-經(jīng)典句型6
- 法語(yǔ)入門(mén)300句:法國(guó)人如何說(shuō)想念某人
- 問(wèn)候某人-經(jīng)典句型2
- 初次見(jiàn)面和介紹-情景對(duì)話(huà)(二)
- 法語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí):“去圖書(shū)館帶著電腦干活兒”咋說(shuō)
- 親測(cè)有效:如何啃法語(yǔ)聽(tīng)力這塊硬骨頭
- 法語(yǔ)口語(yǔ):Etre de son avis同意他的意見(jiàn)
- 法語(yǔ)入門(mén)300句:法國(guó)人如何介紹朋友?
- 如何向老外介紹端午節(jié)?
- 法語(yǔ)短句:我看看能做些什么
- 法語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí):“探索”咋說(shuō)
- 法語(yǔ)口語(yǔ):為此;這就是為什么
- 初次見(jiàn)面和介紹-經(jīng)典句型1
- 法語(yǔ)口語(yǔ):non que不是因?yàn)?/a>
- 法語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí):“白馬王子”咋說(shuō)
- 優(yōu)美法語(yǔ)每日一說(shuō):生命的意義在于價(jià)值
- 法語(yǔ)口語(yǔ):這是什么做的
- 一個(gè)詞測(cè)出你是不是法語(yǔ)菜鳥(niǎo)
- 法語(yǔ)入門(mén)300句:您看上去身體不錯(cuò)!
- 優(yōu)美法語(yǔ)每日一說(shuō):對(duì)于我自己,我就是一切
- 法語(yǔ)入門(mén)300句:請(qǐng)轉(zhuǎn)達(dá)我的問(wèn)候
- 法語(yǔ)詞組:au vol在飄飛中
- 小蘋(píng)果神似法語(yǔ)歌《媽媽對(duì)我說(shuō)》?Elle me dit
- 法語(yǔ)入門(mén)300句:法國(guó)人怎么說(shuō)“馬馬虎虎”
- 法語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí):“每天想你一次”咋說(shuō)
- 法語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí):“成千上萬(wàn)”咋說(shuō)
- 法語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí):“給時(shí)光以生命”咋說(shuō)
- 優(yōu)美法語(yǔ)每日一說(shuō):愛(ài)就是總是為另一個(gè)人擔(dān)心牽掛
- ohlala法語(yǔ)第143期:中國(guó)的法國(guó)人
- 優(yōu)美法語(yǔ)每日一說(shuō):生活是一個(gè)迷宮
- 法語(yǔ)每日一句:“感謝你為我做的一切”咋說(shuō)
- 法語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí):“喜歡你所擁有的”咋說(shuō)
- 法語(yǔ)口語(yǔ):那是理所當(dāng)然的!
- 法語(yǔ)每日一句:“整理房間”咋說(shuō)
- 初次見(jiàn)面和介紹-經(jīng)典句型3
- 法語(yǔ)口語(yǔ):vice versa反之亦然 反過(guò)來(lái)也一樣
- 法語(yǔ)入門(mén)300句:法國(guó)人如何回復(fù)問(wèn)候
- 問(wèn)候某人-經(jīng)典句型3
- 優(yōu)美法語(yǔ)每日一說(shuō):愛(ài)是感覺(jué)自己活著的最好的方式
- 法語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí):“生活就像騎單車(chē)”咋說(shuō)
- 問(wèn)候某人-情景對(duì)話(huà)
- 問(wèn)某人的意見(jiàn)和提供意見(jiàn)-重點(diǎn)詞匯
- 法語(yǔ)入門(mén)300句:法國(guó)人如何問(wèn)好?
- 法語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí):“年年如此”咋說(shuō)
- 法語(yǔ)口語(yǔ):?a (Cela) revient au même.這是一回事。
- 法語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí):“我曾離你如此之近”咋說(shuō)
- 英法對(duì)照:如何用法語(yǔ)表達(dá)觀點(diǎn)
- 法語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí):“拜訪奶奶”咋說(shuō)
- 初次見(jiàn)面和介紹-經(jīng)典句型2
- 法語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí):“愛(ài)的傷痛”咋說(shuō)
- 優(yōu)美法語(yǔ)每日一說(shuō):我的字典里沒(méi)有“不可能”
- 法語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí):“指出方向”咋說(shuō)
- 初次見(jiàn)面和介紹-經(jīng)典句型4
- 法語(yǔ)入門(mén)300句:多么令人驚訝!
- 優(yōu)美法語(yǔ)每日一說(shuō):君生我未生,我生君已老
- 優(yōu)美法語(yǔ)每日一說(shuō):保護(hù)好你的夢(mèng)想
- 法語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí):“花的靈魂”咋說(shuō)
- 法語(yǔ)口語(yǔ):A quoi bon有什么用
- 優(yōu)美法語(yǔ)每日一說(shuō):只是我們厭倦了自己而已
精品推薦
- 仿真名牌紙袋熱銷(xiāo):實(shí)用還是虛榮?
- Chinese Valentine's Day 七夕節(jié)民間典故
- 豬都能飛了,真是“天方夜譚”
- 一首浪漫詩(shī)的秘密 你知道嗎?
- 英語(yǔ)也“對(duì)仗”:超級(jí)爆笑英語(yǔ)對(duì)聯(lián)搶先欣賞
- World's oldest divorce 近百歲夫婦離婚 成最高齡離婚者
- [趣味英語(yǔ)]十二星座失眠原因趣解(雙語(yǔ))
- 英語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí):過(guò)目不忘記單詞
- 90%中國(guó)人都會(huì)錯(cuò)發(fā)的兩個(gè)英語(yǔ)音節(jié)
- 雙語(yǔ)故事:你唯一可以改變的
- 父母結(jié)婚三十周年紀(jì)念日文案 祝爸媽三十周年快樂(lè)的語(yǔ)錄2022
- 超級(jí)甜的很幸福的文案短句 令人感覺(jué)很暖心的句子2022
- 2022吃海鮮的幽默說(shuō)說(shuō) 吃生猛海鮮幽默風(fēng)趣的說(shuō)說(shuō)
- 遼寧工程技術(shù)大學(xué)屬于一本還是二本 遼寧技術(shù)工程大學(xué)是一本嗎
- 甜甜的情話(huà)短句給男朋友 最美情話(huà)短句給男朋友2022
- 讓你感到很酷很拽的短句 霸氣超拽高冷吸引人句子2022
- 山東大學(xué)威海分校是幾本 山東大學(xué)威海是一本嗎
- 2022粉色控的說(shuō)說(shuō)大全 超級(jí)喜歡粉色的說(shuō)說(shuō)
- 2022讓人一看就贊的晚安說(shuō)說(shuō)大全 點(diǎn)贊最高的晚安說(shuō)說(shuō)短句
- 夢(mèng)華錄文案朋友圈 夢(mèng)華錄臺(tái)詞語(yǔ)錄精選
- 沁水縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:西北風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:22/14℃
- 呼圖壁縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:24/14℃
- 高雄市05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:34/26℃
- 尼勒克縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:21/8℃
- 西夏區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:31/14℃
- 西寧市05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí),氣溫:24/10℃
- 通渭縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:27/12℃
- 伊犁05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:26/12℃
- 興慶區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:31/14℃
- 同德縣05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:東風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:22/7℃
分類(lèi)導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話(huà)
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
- 成人笑話(huà)
- 夫妻笑話(huà)
- 惡心笑話(huà)
- 愛(ài)情笑話(huà)
- 恐怖笑話(huà)
- 家庭笑話(huà)
- 校園笑話(huà)
- 爆笑笑話(huà)
- 兒童笑話(huà)
- 醫(yī)療笑話(huà)
- 愚人笑話(huà)
- 交通笑話(huà)
- 交往笑話(huà)
- 動(dòng)物笑話(huà)
- 民間笑話(huà)
- 數(shù)學(xué)笑話(huà)
- 古代笑話(huà)
- 經(jīng)營(yíng)笑話(huà)
- 歌詞笑話(huà)
- 體育笑話(huà)
- 政治笑話(huà)
- 宗教笑話(huà)
- 文藝笑話(huà)
- 電腦笑話(huà)
- 戀愛(ài)笑話(huà)
- 英語(yǔ)笑話(huà)
- 手機(jī)笑話(huà)
- 綜合笑話(huà)
- 諧音笑話(huà)
- 整人笑話(huà)
- 漢字笑話(huà)
- 網(wǎng)絡(luò)笑話(huà)
- qq笑話(huà)
- 順口溜
- 錯(cuò)別字
- 搞笑圖片
- 搞笑動(dòng)態(tài)圖
- 微博段子
- 神回復(fù)
熱門(mén)有趣的翻譯
- 法語(yǔ)熱門(mén):給我一次機(jī)會(huì)
- 法國(guó)的家庭寵物
- 法語(yǔ)日常口語(yǔ)學(xué)習(xí):酒類(lèi)
- 法語(yǔ)入門(mén)基礎(chǔ)語(yǔ)法指導(dǎo):直陳式先過(guò)去時(shí)
- 法語(yǔ)語(yǔ)法指導(dǎo):名詞前用限定詞的作用
- 法語(yǔ)閱讀經(jīng)典素材整理25
- 法語(yǔ)語(yǔ)法指導(dǎo):法語(yǔ)語(yǔ)法解析4
- 法語(yǔ)語(yǔ)法與詞匯考試練習(xí)選擇題整理(3)
- 優(yōu)美法語(yǔ)每日一說(shuō):只道當(dāng)時(shí)年紀(jì)小,對(duì)愛(ài)知之甚少
- 法語(yǔ)語(yǔ)法輔導(dǎo):各并列連詞的表現(xiàn)形式
- 基礎(chǔ)法語(yǔ)語(yǔ)法:tout
- 看漫畫(huà)學(xué)法語(yǔ):Anpe
- 地理相關(guān)法語(yǔ)詞匯
- 新概念法語(yǔ)對(duì)話(huà)輔導(dǎo)資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語(yǔ)版第12章
- 法語(yǔ)口語(yǔ):困了Fatigué
- 法語(yǔ)語(yǔ)法中的復(fù)合過(guò)去時(shí)及其性數(shù)配合
- 法語(yǔ)詞匯素材:汽車(chē)相關(guān)詞匯整理13
- 初學(xué)者必備法語(yǔ)詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語(yǔ)發(fā)音輔導(dǎo):表達(dá)情感的重音
- 法語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí):常用短語(yǔ)2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語(yǔ)閱讀:軟屏手機(jī)時(shí)代即將來(lái)臨?
- 法語(yǔ)口語(yǔ):Bailler 打哈欠
- 留法實(shí)用詞匯之 “時(shí)差”
- 《茶花女》中法對(duì)照第7章(法語(yǔ))