公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>法語科普:為什么單身?

法語科普:為什么單身?

  

    導語:法語輔導。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~

  Le célibat désigne l'état d'une personne qui est en âge de vivre en couple ou d’être mariée mais qui n'a pas de conjoint dans sa vie amoureuse et sexuelle. En général, on considère que le célibat ne s’applique pas aux personnes veuves. Le célibat peut inclure ou exclure, selon les cas, les personnes mariées (séparées ou non) et les divorcés qui ne cohabitent pas avec un conjoint.單身描述的是這樣一種狀態:適婚年齡的人在愛情生活和性生活里沒有配偶。一般來說,我們不把鰥寡放入單身行列。單身根據不同的情況,可以包含也可以不包含已婚(分居或沒分居)和沒有同居配偶的離婚者。

  Causes sociales 社會原因

  1.Démographie : Dans certaines sociétés - pour des raisons particulières dont la guerre- le nombre de femmes excède celui des hommes.人口原因:有些環境中因戰爭中的特別原因,導致女性數量超過男性。

  2.Famille: certains se sentent obligés de s'occuper de leurs vieux parents et ne veulent pas que cette disponibilité pèse sur un conjoint.家庭原因:一些人必須照顧他們年邁的父母,不想讓配偶也承擔這種責任。

  3.Profession : les contraintes d'environnement, de disponibilité horaire ou d'éloignement sont trop fortes ( agriculteurs, marins, infirmiers, assistantes sociales...)職業原因:來自環境、時間的分配、遠距離的壓力有很大的影響。(農民,水手,護士,社交助理等等)

  4.Religion: Elle peut pousser à rester disponible pour mieux répondre ou servir les sollicitations du monde extérieur.宗教:宗教讓人保持單身狀態,是為了更好的回饋和服務外部社會。

  5.Peur de la mésalliance: Phénomène qui se résorbe , mais qui voit des personnes ne pas vouloir se marier avec quelqu'un "d'autre" (étranger, classe, religion...)害怕屈尊下嫁(娶):這個現象正在消失,但是有些人還是存在不想跟“異類”結婚的想法(比如說不同國家的人,不同階級的,不同宗教的人。)

  6.Mère célibataire : Comportement voulu ou subi, à titre de défense personnelle ou de celle de(s) l'(es) enfants à charge.單親媽媽:不想結婚或被迫不能結婚,出于個人保護或者要照顧孩子的名義。

  Causes personnelles 個人原因

  1.Célibat de ceux qui sont marginalisés et prisonniers d'une situation personnelle difficile ou stigmatisante (homosexuel(le)s, prostitué(e)s)一類人是社會邊緣化人群以及被自身的窘境所困或受過傷的人(同性戀,賣淫者)

  2.Célibat de répulsion : Peur de l'autre sexe ou de la maternité/ paternité一類人是排斥型,:害怕異性,或者害怕做父/母親

  3.Célibat de démission : Peur de ne pas être “à la hauteur”, de s'engager, manque de confiance en soi.一類人是放棄型,害怕自己不夠格去應付,缺乏自信。

  4.Célibat de résignation : N'ayant pas trouvé le “partenaire idéal”一類人是屈從型:沒有找到“理想的另一半”

  5.Célibat de vocation : Par un effort de sublimation, on choisit librement de mobiliser toute son énergie vers d'autres fins, en étant plus disponible.一類人是使命型:因為一種高尚的使命感,這類人更自由地去選擇投入其所有的精力去各種不一樣的結局。(小編注:就是選擇不同的伴侶)

網友關注

主站蜘蛛池模板: 泽普县| 益阳市| 桓仁| 建始县| 老河口市| 临夏市| 光泽县| 滦南县| 南江县| 吴江市| 宁河县| 呼和浩特市| 休宁县| 济阳县| 大埔县| 黔西县| 寻甸| 门源| 体育| 屯门区| 沙湾县| 商都县| 金沙县| 柘城县| 六安市| 庐江县| 都兰县| 双牌县| 临颍县| 文水县| 板桥市| 兴海县| 邵东县| 桦川县| 平罗县| 开化县| 文化| 平和县| 新河县| 墨脱县| 辉县市|