法語美文:做好我們手頭的事情
導語:外語教育網小編特編輯整理了法語美文:做好我們手頭的事情,希望對您的學習有所幫助!更多法語學習免費資料,敬請關注本站。
De toutes parts, nous sommes appelés à travailler sans repos afin d'exceller dans notre carrière. Tout le monde n'est pas fait pour un travail spécialisé; moins encore parviennentaux hauteurs du génie dans les arts et les sciences; beaucoup sont appelés à être travailleurs dans les usines, les champs et les rues. 四面八方在呼喚我們,呼喚我們為了在事業上出人頭地而不懈地工作。不是每個人都適合特殊的工作,在藝術和科學的領域達到高水準的人就更少,更多的人在工廠、田野和大街上工作。
Mais il n'y a pas de travail insignifiant. Tout travail qui aide l'humanité a de la dignité et de l'importance. Il doit donc être entrepris avec une perfection qui ne recule pas devant la peine. Celui qui est appelé à être balayeur de rues doit balayer comme Michel-Ange peignait ou comme Beethoven composait, ou comme Shakespeare écrivait. Il doit balayer les rues si parfaitement que les hôtes des cieux et de la terre s'arrêteront pour dire: 《Icivécut un grand balayeur de rues qui fit bien son travail.》但是,沒有無意義的工作。每項工作都幫助人類獲得尊嚴,都是重要的。于是,每項工作都應該做到完美,都不能在困難面前退縮。像米開朗琪羅繪畫或者貝多芬作曲或者莎士比亞寫作一樣,掃街的工人清掃街道。他應該把街道徹底打掃干凈,那些來自天上和地上的客人們會說:“這里生活著一位盡職盡責的清掃工。”
C'est ce que voulait dire Douglas Mallock quand il écrivait. 這就是道格拉斯·馬洛克寫作時想說的話。
Si tu ne peux être pin au sommet du coteau,sois broussaille dans la vallée, mais sois la meilleure petite broussaille au bord du ruisseau. 如果你不能做一顆山頂的青松,你就做深谷中的一簇荊棘。但是要作小溪邊最好的一簇荊棘。
Sois buisson, si tu ne peux être arbre; si tu ne peux être route, sois sentier; si tu ne peux être soleil, sois étoile. Ce n'est point par la taille que tu vaincras.Sois le meilleur, quoi que tu sois. 如果你不能作一棵樹,你就作灌木。如果你不能作大路,你就作小徑。如果你不能作太陽,你就作星星。你不是靠身材來取得勝利的。不論你是誰,做到最好。
Examinez-vous sérieusement afin de découvrir ce pour quoi vous êtes faits, et alors donnez-vous avec passion à son exécution. Ce programme clair conduit à la réalisation de soi dans la longueur d'une vie d'homme. 仔細檢查自己,以發現我們為什么來到世上,然后,熱情地投入到行動中去。這個光明的道路指引人們在漫長的人生道路上實現自我。
——Martin Luther King 馬丁·路德·金
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 最易混淆的法語介詞短語:上當了嗎?
- 法語詞匯:顏色
- 基礎法語語法:過去將來時
- 基礎法語語法:復合過去式
- 中譯法分會第一批研討詞匯1
- 第三人稱主有形容詞,你真的會用嗎?
- 法語詞匯:家庭物品
- 法語語法:介詞性短語(9)
- 法語詞匯:珠寶
- 基礎法語語法:副代詞en,y
- 交通工具法語表達
- 法語詞匯:浴室
- 法國沿海城市
- 法語詞匯:語言和國籍
- 法語味覺詞匯
- 中譯法分會第一批研討詞匯3
- 休閑活動法語用詞
- 地理相關法語詞匯
- 法語詞匯:昆蟲
- 課堂相關用詞
- 基礎法語語法:命令式
- 法語美句:如果生命只是一場路過
- 法語數字(70-100)
- 選擇題:“賭氣”用法語怎么說
- 法語詞匯:在餐館
- 中國戲曲法語詞匯
- 基礎法語語法:間接疑問句
- 法語中介詞的反作用
- 基礎法語語法:先將來時
- 初學法語語法秘籍:三步搞定自反代詞
- 法語數字(1-69)
- 語言大起底:世界上最難的語言是?
- 法語問候語
- 基礎法語語法:間接賓語代詞
- 法語詞匯:在學校
- 基礎法語語法:En/pendant/pour辨析
- 法語常用動詞
- 基礎法語語法:測量
- 法語詞匯:衣服
- 選擇題:“摩天大樓”用法語怎么說
- 地域法語表達法
- 法語語法選擇題:縫紉用品店怎么說
- 基礎法語語法:même和par
- 人體相關詞匯
- 基礎法語語法:被動語態
- 基礎法語語法:原因結果
- 法語詞匯:廚房2
- 醫學法語詞匯
- 中譯法分會第一批研討詞匯2
- 法語詞匯:臥室
- 語法課堂:冠詞的省略有哪些原則
- 基礎法語語法:未完成過去時
- 基礎法語語法:否定詞組
- 中譯法分會第一批研討詞匯4
- 基礎法語語法:tout
- 法語詞匯:作介紹
- 日期、星期、月份之類的詞匯
- 關于動物的詞匯
- 基礎法語語法:愈過去時
- 初級法語語法:現在分詞
- 法語詞匯:服裝附屬品
- 初級法語語法:復合過去分詞
- 法語語法術語(2)
- 初級法語語法:條件式現在時
- 選擇題:“全職太太”用法語怎么說
- 各種顏色的說法
- 基礎法語語法:復合形容詞
- 法語語法:當復合過去時遇見未完成過去時
- 法語詞匯:業余愛好
- 法文介紹用語
- 基礎法語語法:簡單將來時
- 法語語法術語(1)
- 法語基本動詞詳解(電子書)
- 關于計算機及網絡的法語詞匯
- Verbes pronominaux
- 法語不定冠詞和部分冠詞的省略
- 法語詞匯:非洲動物
- 法語詞匯:廚房1
- 餐飲詞匯專集
- 初級法語語法:簡單過去時
- 法語詞匯:風景
精品推薦
- 達坂城區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:22/6℃
- 富蘊縣05月30日天氣:陰轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 湟中縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/9℃
- 文昌市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/25℃
- 惠農區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:29/16℃
- 夏河縣05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級轉3-4級,氣溫:19/6℃
- 鄯善縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/15℃
- 舟曲縣05月30日天氣:陣雨轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:28/18℃
- 晉城市05月30日天氣:多云,風向:南風,風力:<3級,氣溫:22/13℃
- 托克遜縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:32/18℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)