公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當(dāng)前位置:查字典>>在線翻譯>>法語(yǔ)小說(shuō)閱讀:羊脂球(1)

法語(yǔ)小說(shuō)閱讀:羊脂球(1)

  外語(yǔ)教育網(wǎng)小編特編輯整理了法語(yǔ)輔導(dǎo)資料,希望對(duì)您的學(xué)習(xí)有所幫助。更多法語(yǔ)學(xué)習(xí)免費(fèi)資料,敬請(qǐng)關(guān)注本站。

  Pendant plusieurs jours de suite des lambeaux d'armée en déroute avaient traversé la ville. Ce n'était point de la troupe, mais des hordes débandées. Les hommes avaient la barbe longue et sale, des uniformes en guenilles, et ils avan aient d'une allure molle, sans drapeau, sans régiment. Tous semblaient accablés, éreintés, incapables d'une pensée ou d'une résolution, marchant seulement par habitude, et tombant de fatigue sit t qu'ils s'arrêtaient. On voyait surtout des mobilisés, gens pacifiques, rentiers tranquilles, pliant sous le poids du fusil; des petits moblots alertes, faciles à l'épouvante et prompts à l'enthousiasme, prêts à l'attaque comme à la fuite; puis, au milieu d'eux, quelques culottes rouges, débris d'une division moulue dans une grande bataille; des artilleurs sombres alignés avec ces fantassins divers; et, parfois, le casque brillant d'un dragon au pied pesant qui suivait avec peine la marche plus légère des lignards.

  Des légions de francs-tireurs aux appellations héro ques: "les Vengeurs de la défaite - les Citoyens de la tombe - les Partageurs de la mort" - passaient à leur tour, avec des airs de bandits.

  Leurs chefs, anciens commer ants en drap ou en graines, ex-marchands de suif ou de savon, guerriers de circonstance, nommés officiers pour leurs écus ou la longueur de leurs moustaches, couverts d'armes, de flanelle et de galons, parlaient d'une voix retentissante, discutaient plans de campagne , et prétendaient soutenir seuls la France agonisante sur leurs épaules de fanfarons; mais ils redoutaient parfois leurs propres soldats, gens de sac et de corde, souvent braves à outrance, pillards et débauchés.

  Les Prussiens allaient entrer dans Rouen, disait-on.

  一連好幾天,許多潰軍的殘余部分就在盧昂的市區(qū)里穿過(guò)。那簡(jiǎn)直不是隊(duì)伍了,只算是好些散亂的游牧部落。弟兄們臉上全是又臟又長(zhǎng)的胡子,身上全是破爛不堪的軍服,并且沒(méi)有團(tuán)的旗幟也沒(méi)有團(tuán)的番號(hào),他們帶著疲憊的姿態(tài)向前走。全體都像是壓傷了的,折斷了腰的,頭腦遲鈍得想不起一點(diǎn)什么,打不定一點(diǎn)什么主意,只由于習(xí)慣性而向前走,并且設(shè)若停步就立刻會(huì)因?yàn)闆](méi)有氣力而倒下來(lái)。我們所看見(jiàn)的,主要的是一些因動(dòng)員令而應(yīng)征的人和好些素以機(jī)警出名而這次出隊(duì)作戰(zhàn)的國(guó)民防護(hù)隊(duì):前者都是性愛(ài)和平的人,依靠固定利息過(guò)活的安分守己的人,他們都扛著步槍彎著身體;后者都是易于受驚和易于沖動(dòng)的人,既預(yù)備隨時(shí)沖鋒也預(yù)備隨時(shí)開(kāi)小差。并且在這兩類(lèi)人的中間有幾個(gè)紅褲子步兵都是某一師在一場(chǎng)惡戰(zhàn)當(dāng)中受過(guò)殲滅以后的孑遺;好些垂頭喪氣的炮兵同著這些種類(lèi)不同的步兵混在一處;偶爾也有一個(gè)頭戴發(fā)亮的銅盔的龍騎兵拖著笨重的腳跟在步兵的輕快步兒后面吃力地走。

  好些義勇隊(duì)用種種壯烈的名稱(chēng)成立了,他們的名稱(chēng)是:失敗復(fù)仇隊(duì)——墟墓公民隊(duì)——死亡分享隊(duì),也都帶著土匪的神氣走過(guò)。

  他們的首領(lǐng),有些本是呢絨商人或者糧食商人,有些本是歇業(yè)的牛羊油販子或者肥皂販子,戰(zhàn)事發(fā)生以后,他們都成了應(yīng)時(shí)而起的戰(zhàn)士,并且由于他們有銀元或者有長(zhǎng)胡子都做軍官,滿身全是武器,紅絨絳子和金線,他們高談闊論,討論作戰(zhàn)計(jì)劃,用夸大的口吻聲言垂危的法國(guó)全靠他們那種自吹自擂的人的肩膀去支撐,不過(guò)有時(shí)候,他們害怕他們的部下,那些常常過(guò)于勇猛喜歡搶劫和胡鬧的強(qiáng)徒。

  普魯士人快要進(jìn)盧昂市區(qū)了,據(jù)人說(shuō)。

  【我要糾錯(cuò)】 責(zé)任編輯:null

網(wǎng)友關(guān)注

熱門(mén)有趣的翻譯

主站蜘蛛池模板: 三门县| 敖汉旗| 无锡市| 革吉县| 黄骅市| 阿克苏市| 襄垣县| 正安县| 巍山| 政和县| 武隆县| 武山县| 武平县| 宜春市| 通城县| 房山区| 呼和浩特市| 壤塘县| 哈巴河县| 北宁市| 金华市| 登封市| 宁陵县| 香港| 新余市| 随州市| 芜湖市| 房山区| 平安县| 柞水县| 隆子县| 楚雄市| 广安市| 江油市| 盐山县| 都江堰市| 麻城市| 怀远县| 昌吉市| 南江县| 通化县|