法語(yǔ)小說(shuō)閱讀:羊脂球(6)
外語(yǔ)教育網(wǎng)小編特編輯整理了法語(yǔ)輔導(dǎo)資料,希望對(duì)您的學(xué)習(xí)有所幫助。更多法語(yǔ)學(xué)習(xí)免費(fèi)資料,敬請(qǐng)關(guān)注本站。
Par un hasard étrange, toutes les femmes se trouvaient sur le même banc; et la comtesse avait encore pour voisines deux bonnes soeurs qui égrenaient de longs chapelets en marmottant des Pater et des Ave. L'une était vieille avec une face défoncée par la petite vérole comme si elle e t re u à bout portant une bordée de mitraille en pleine figure. L'autre, très chétive, avait une tête jolie et maladive sur une poitrine de phtisique rongée par cette foi dévorante qui fait les martyrs et les illuminés.
En face des deux religieuses, un homme et une femme attiraient les regards de tous.
L'homme, bien connu, était Cornudet le démoc, la terreur des gens respectables. Depuis vingt ans, il trempait sa barbe rousse dans les bocks de tous les cafés démocratiques. Il avait mangé avec les frères et amis une assez belle fortune qu'il tenait de son père, ancien confiseur, et il attendait impatiemment la République pour obtenir enfin la place méritée par tant de consommations révolutionnaires. Au quatre septembre, par suite d'une farce peut-être, il s'était cru nommé préfet; mais quand il voulut entrer en fonctions, les gar ons de bureau, demeurés seuls ma tres de la place, refusèrent de le reconna tre, ce qui le contraignit à la retraite. Fort bon gar on du reste, inoffensif et serviable, il s'était occupé avec une ardeur incomparable d'organiser la défense. Il avait fait creuser des trous dans les plaines, coucher tous les jeunes arbres des forêts voisines, semé des pièges sur toutes les routes, et, à l'approche de l'ennemi, satisfait de ses préparatifs, il s'était vivement replié vers la ville. Il pensait maintenant se rendre plus utile au Havre, où de nouveaux retranchements allaient être nécessaires.
La femme, une de celles appelées galantes, était célèbre par son embonpoint précoce qui lui avait valu le surnom de Boule de suif. Petite, ronde de partout, grasse à lard, avec des doigts bouffis, étranglés aux phalanges, pareils à des chapelets de courtes saucisses, avec une peau luisante et tendue, une gorge énorme qui saillait sous sa robe, elle restait cependant appétissante et courue, tant sa fra cheur faisait plaisir à voir. Sa figure était une pomme rouge, un bouton de pivoine prêt à fleurir; et là-dedans s'ouvraient, en haut, deux yeux noirs magnifiques, ombragés de grands cils épais qui mettaient une ombre dedans; en bas, une bouche charmante, étroite, humide pour le baiser, meublée de quenottes luisantes et microscopiques.
Elle était de plus, disait-on, pleine de qualités inappréciables.
Aussit t qu'elle fut reconnue, des chuchotements coururent parmi les femmes honnêtes, et les mots de "prostituée", de "honte publique" furent chuchotés si haut qu'elle leva la tête. Alors elle promena sur ses voisins un regard tellement provocant et hardi qu'un grand silence aussit t régna, et tout le monde baissa les yeux à l'exception de Loiseau, qui la guettait d'un air émoustillé.
Mais bient t la conversation reprit entre les trois dames, que la présence de cette fille avait rendues subitement amies, presque intimes. Elles devaient faire, leur semblait-il, comme un faisceau de leurs dignités d'épouses en face de cette vendue sans vergogne; car l'amour légal le prend toujours de haut avec son libre confrère.
Les trois hommes aussi, rapprochés par un instinct de conservateurs à l'aspect de Cornudet, parlaient argent d'un certain ton dédaigneux pour les pauvres. Le comte Hubert disait les dégats que lui avaient fait subir les Prussiens, les pertes qui résulteraient du bétail volé et des récoltes perdues, avec une assurance de grand seigneur dix fois millionnaire que ces ravages gêneraient à peine une année. M. Carré-Lamadon, fort éprouvé dans l'industrie cotonnière, avait eu soin d'envoyer six cent mille francs en Angleterre, une poire pour la soif qu'il se ménageait à toute occasion. Quant à Loiseau, il s'était arrangé pour vendre à l'Intendance fran aise tous les vins communs qui lui restaient en cave, de sorte que l'Etat lui devait une somme formidable qu'il comptait bien toucher au Havre.
【我要糾錯(cuò)】 責(zé)任編輯:null
其他有趣的翻譯
- 旅游法語(yǔ)口語(yǔ)系列一
- 旅游法語(yǔ)口語(yǔ)系列二
- 旅游法語(yǔ):第一次坐法國(guó)航班
- 旅游法語(yǔ):博物館musées
- 旅游法語(yǔ):旅店hotel
- 旅游法語(yǔ):宗教religion
- 旅游法語(yǔ):中國(guó)歷史年表
- 旅游法語(yǔ):Voyage
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列一
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列二
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列三
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列四
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列五
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列六
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列七
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列八
- 什么是企業(yè)(法漢對(duì)照)
- 外貿(mào)法語(yǔ)常用語(yǔ)
- 中國(guó)國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人會(huì)見(jiàn)外賓常用語(yǔ)
- 法語(yǔ)專業(yè)《跨文化交際》
- 法語(yǔ)中常用的足球術(shù)語(yǔ)
- 出生證明法文公證樣本
- 法語(yǔ)個(gè)人簡(jiǎn)歷樣本一
- 法語(yǔ)個(gè)人簡(jiǎn)歷樣本二
- 法語(yǔ)個(gè)人簡(jiǎn)歷樣本三
- 法語(yǔ)簡(jiǎn)歷與求職信樣本
網(wǎng)友關(guān)注
- 圣經(jīng)(法語(yǔ)版):Genèse 10
- 法語(yǔ)句子正誤分析:理解范疇詞
- 中法對(duì)照——Jardin d'hiver
- 中法對(duì)照——三棵樹(shù)的偉大夢(mèng)想
- 圣經(jīng)(法語(yǔ)版):Genèse 18
- 中法對(duì)照——神奇的垂釣
- 法語(yǔ)專業(yè)四級(jí)考試完型填空練習(xí)2
- 圣經(jīng)(法語(yǔ)版):Genèse 14
- 中法對(duì)照——下金蛋的雞
- “八榮八恥”法語(yǔ)翻譯版
- 法語(yǔ)原文經(jīng)典閱讀:莫泊桑《項(xiàng)鏈》
- 拉封丹寓言——知了和螞蟻
- 圣經(jīng)(法語(yǔ)版):Genèse 12
- 法語(yǔ)閱讀學(xué)習(xí):法語(yǔ)幽默三則
- 法語(yǔ)閱讀資料輔導(dǎo):受歡迎的《小紅狼》
- 《基督山伯爵》中法對(duì)照版24
- 法語(yǔ)閱讀:即使沒(méi)有王子我仍是公主
- 法語(yǔ)閱讀資料輔導(dǎo):La Barbe Bleue 藍(lán)胡子
- 法語(yǔ)原文閱讀輔導(dǎo)資料:法國(guó)拒絕廣告
- 《茶花女》中法對(duì)照第8章(漢語(yǔ))
- 法語(yǔ)閱讀輔導(dǎo):Jay Chou周杰倫的法語(yǔ)介紹
- 童話故事之法語(yǔ)閱讀:睡美人(3)
- 法語(yǔ)學(xué)習(xí)資料之閱讀輔導(dǎo):雨果的情書(shū)2
- 薩科奇2012年新年賀詞
- 法語(yǔ)趣味閱讀輔導(dǎo):叫化雞的故事
- 《雙城記》:英德漢三語(yǔ)版本對(duì)照賞析(節(jié)選)
- 法語(yǔ)閱讀資料輔導(dǎo)之寫(xiě)給孩子們的詩(shī):acques PREVERT
- 法語(yǔ)閱讀輔導(dǎo):Le Petit Chaperon rouge 小紅帽
- 法語(yǔ)閱讀:莫泊桑短篇ESSAID’AMOUR
- 法語(yǔ)閱讀資料輔導(dǎo):在印度神廟發(fā)現(xiàn)一寶
- 中法對(duì)照:中國(guó)“年”介紹
- 中法對(duì)照----密拉波橋譯文3
- 法語(yǔ)幽默——金發(fā)秘書(shū)與經(jīng)理
- 《基督山伯爵》中法對(duì)照版11
- 中法對(duì)照——著名景點(diǎn)天壇
- 法院語(yǔ)寫(xiě)作:法語(yǔ)日記精選
- 圣經(jīng)(法語(yǔ)版):Genèse 11
- 中法對(duì)照——松露的故事2
- 法語(yǔ)破案Trop d'argent
- 法語(yǔ)專業(yè)四級(jí)考試完型填空練習(xí)3
- 圣經(jīng)(法語(yǔ)版)-Genèse 5
- 法語(yǔ)閱讀:《茶花女》第五章
- 中法對(duì)照翻譯:Le temps perdu 浪費(fèi)時(shí)間
- 中法對(duì)照——人權(quán)宣言
- 中法對(duì)照夏多布里昂《勒內(nèi)》選段
- 法語(yǔ)破案 Meurtre à New-York
- 圣經(jīng)(法語(yǔ)版):Genèse 9
- 名言名句中法對(duì)照(2)
- 中法對(duì)照——密拉波橋譯文1
- 圣經(jīng)(法語(yǔ)版)-Genèse 3
- 法語(yǔ)趣味閱讀輔導(dǎo):69個(gè)要啤酒不要女人的理由
- 法語(yǔ)閱讀資料輔導(dǎo):郎中扣診
- 法語(yǔ)閱讀資料輔導(dǎo):詩(shī)歌《Ah,si vous saviez》
- 法語(yǔ)閱讀資料輔導(dǎo):手到病除
- 中法對(duì)照翻譯:La nuit à Paris 巴黎之夜
- 圣經(jīng)(法語(yǔ)版)-Genèse 2
- 法國(guó)人的短信專用語(yǔ)
- 辦理臨時(shí)“學(xué)生”居留證
- 圣經(jīng)(法語(yǔ)版)-Genèse 4
- 法語(yǔ)閱讀資料輔導(dǎo):離婚
- 常見(jiàn)證件的法語(yǔ)翻譯
- 中法對(duì)照《雙面膠》解讀中國(guó)現(xiàn)代婆媳關(guān)系
- 法語(yǔ)句子正誤分析:“就”的翻譯
- 漢譯法句子正誤分析:領(lǐng)導(dǎo)講話翻譯正式化
- 法語(yǔ)學(xué)習(xí)資料之閱讀輔導(dǎo):雨果的情書(shū)1
- 法語(yǔ)幽默——一個(gè)科西嘉人
- 圣經(jīng)(法語(yǔ)版)-Genèse 6
- 名言名句中法對(duì)照(1)
- 中法對(duì)照——松露的故事1
- 中法對(duì)照——密拉波橋譯文2
- 漢譯法句子正誤分析:這個(gè)關(guān)的“關(guān)”先理解后翻譯
- 法語(yǔ)諺語(yǔ)學(xué)習(xí)練習(xí)2
- 中法對(duì)照——找到真愛(ài)的25條建議1
- 圣經(jīng)(法語(yǔ)版):Genèse 17
- 法語(yǔ)學(xué)習(xí)資料之閱讀輔導(dǎo):幸福的日子
- 《茶花女》中法對(duì)照第5章(法語(yǔ))
- 法語(yǔ)閱讀資料:中國(guó)七夕情人節(jié)
- 女孩,請(qǐng)記住這20句法語(yǔ)
- 如何寫(xiě)好法語(yǔ)作文體會(huì)
- 圣經(jīng)(法語(yǔ)版)-Genèse 1
- 《愛(ài)就一個(gè)字》歌詞法語(yǔ)翻譯
精品推薦
- 淮南牛肉湯加盟費(fèi)是多少錢 淮南牛肉湯加盟連鎖怎么樣
- 在前任那里一定要學(xué)會(huì)的現(xiàn)實(shí)文案 戀愛(ài)中現(xiàn)實(shí)的精辟語(yǔ)錄2022
- 小郡肝串串香加盟費(fèi)大概多少錢 加盟小郡肝串串香條件
- 賴茅專賣店加盟費(fèi)用一覽 賴茅酒代理加盟條件
- 2022關(guān)于油價(jià)很貴的幽默句子 加不起油開(kāi)不起車的文案
- 加盟曹氏鴨脖需要多少錢 曹氏鴨脖加盟條件及費(fèi)用
- 2022從反思中進(jìn)步成長(zhǎng)的說(shuō)說(shuō) 自我反思勵(lì)志的經(jīng)典語(yǔ)句
- 養(yǎng)生館加盟品牌前十名 養(yǎng)生加盟連鎖店排行榜
- 2022去看天安門升國(guó)旗的心情說(shuō)說(shuō) 升國(guó)旗激動(dòng)的心情說(shuō)說(shuō)
- 適合社交悍匪發(fā)的文案 很霸氣的社交說(shuō)說(shuō)2022
- 達(dá)坂城區(qū)05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:22/6℃
- 富蘊(yùn)縣05月30日天氣:陰轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:18/7℃
- 湟中縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:21/9℃
- 文昌市05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:35/25℃
- 惠農(nóng)區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:29/16℃
- 夏河縣05月30日天氣:陣雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:19/6℃
- 鄯善縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:27/15℃
- 舟曲縣05月30日天氣:陣雨轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:28/18℃
- 晉城市05月30日天氣:多云,風(fēng)向:南風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:22/13℃
- 托克遜縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:32/18℃
分類導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
熱門有趣的翻譯
- 法語(yǔ)熱門:給我一次機(jī)會(huì)
- 法國(guó)的家庭寵物
- 法語(yǔ)日常口語(yǔ)學(xué)習(xí):酒類
- 法語(yǔ)入門基礎(chǔ)語(yǔ)法指導(dǎo):直陳式先過(guò)去時(shí)
- 法語(yǔ)語(yǔ)法指導(dǎo):名詞前用限定詞的作用
- 法語(yǔ)閱讀經(jīng)典素材整理25
- 法語(yǔ)語(yǔ)法指導(dǎo):法語(yǔ)語(yǔ)法解析4
- 法語(yǔ)語(yǔ)法與詞匯考試練習(xí)選擇題整理(3)
- 優(yōu)美法語(yǔ)每日一說(shuō):只道當(dāng)時(shí)年紀(jì)小,對(duì)愛(ài)知之甚少
- 法語(yǔ)語(yǔ)法輔導(dǎo):各并列連詞的表現(xiàn)形式
- 基礎(chǔ)法語(yǔ)語(yǔ)法:tout
- 看漫畫(huà)學(xué)法語(yǔ):Anpe
- 地理相關(guān)法語(yǔ)詞匯
- 新概念法語(yǔ)對(duì)話輔導(dǎo)資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語(yǔ)版第12章
- 法語(yǔ)口語(yǔ):困了Fatigué
- 法語(yǔ)語(yǔ)法中的復(fù)合過(guò)去時(shí)及其性數(shù)配合
- 法語(yǔ)詞匯素材:汽車相關(guān)詞匯整理13
- 初學(xué)者必備法語(yǔ)詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語(yǔ)發(fā)音輔導(dǎo):表達(dá)情感的重音
- 法語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí):常用短語(yǔ)2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語(yǔ)閱讀:軟屏手機(jī)時(shí)代即將來(lái)臨?
- 法語(yǔ)口語(yǔ):Bailler 打哈欠
- 留法實(shí)用詞匯之 “時(shí)差”
- 《茶花女》中法對(duì)照第7章(法語(yǔ))