法語版《圣經》民數記13
外語教育網小編特編輯整理了法語輔導資料,希望對您的學習有所幫助。更多法語學習免費資料,敬請關注本站。
1 L`éternel parla à Mo se, et dit:
2 Envoie des hommes pour explorer le pays de Canaan, que je donne aux enfants d`Isra l. Tu enverras un homme de chacune des tribus de leurs pères; tous seront des principaux d`entre eux.
3 Mo se les envoya du désert de Paran, d`après l`ordre de l`éternel; tous ces hommes étaient chefs des enfants d`Isra l.
4 Voici leurs noms. Pour la tribu de Ruben: Schammua, fils de Zaccur;
5 pour la tribu de Siméon: Schaphath, fils de Hori;
6 pour la tribu de Juda: Caleb, fils de Jephunné;
7 pour la tribu d`Issacar: Jigual, fils de Joseph;
8 pour la tribu d`éphra m: Hosée, fils de Nun;
9 pour la tribu de Benjamin: Palthi, fils de Raphu;
10 pour la tribu de Zabulon: Gaddiel, fils de Sodi;
11 pour la tribu de Joseph, la tribu de Manassé: Gaddi, fils de Susi;
12 pour la tribu de Dan: Ammiel, fils de Guemalli;
13 pour la tribu d`Aser: Sethur, fils de Mica l;
14 pour la tribu de Nephthali: Nachbi, fils de Vophsi;
15 pour la tribu de Gad: Guéuel, fils de Maki.
16 Tels sont les noms des hommes que Mo se envoya pour explorer le pays. Mo se donna à Hosée, fils de Nun, le nom de Josué.
17 Mo se les envoya pour explorer le pays de Canaan. Il leur dit: Montez ici, par le midi; et vous monterez sur la montagne.
18 Vous verrez le pays, ce qu`il est, et le peuple qui l`habite, s`il est fort ou faible, s`il est en petit ou en grand nombre;
19 ce qu`est le pays où il habite, s`il est bon ou mauvais; ce que sont les villes où il habite, si elles sont ouvertes ou fortifiées;
20 ce qu`est le terrain, s`il est gras ou maigre, s`il y a des arbres ou s`il n`y en a point. Ayez bon courage, et prenez des fruits du pays. C`était le temps des premiers raisins.
21 Ils montèrent, et ils explorèrent le pays, depuis le désert de Tsin jusqu`à Rehob, sur le chemin de Hamath.
22 Ils montèrent, par le midi, et ils allèrent jusqu`à Hébron, où étaient Ahiman, Schéscha et Talma , enfants d`Anak. Hébron avait été batie sept ans avant Tsoan en égypte.
23 Ils arrivèrent jusqu`à la vallée d`Eschcol, où ils coupèrent une branche de vigne avec une grappe de raisin, qu`ils portèrent à deux au moyen d`une perche; ils prirent aussi des grenades et des figues.
24 On donna à ce lieu le nom de vallée d`Eschcol, à cause de la grappe que les enfants d`Isra l y coupèrent.
25 Ils furent de retour de l`exploration du pays au bout de quarante jours.
26 A leur arrivée, ils se rendirent auprès de Mo se et d`Aaron, et de toute l`assemblée des enfants d`Isra l, à Kadès dans le désert de Paran. Ils leur firent un rapport, ainsi qu`à toute l`assemblée, et ils leur montrèrent les fruits du pays.
27 Voici ce qu`ils racontèrent à Mo se: Nous sommes allés dans le pays où tu nous as envoyés. A la vérité, c`est un pays où coulent le lait et le miel, et en voici les fruits.
28 Mais le peuple qui habite ce pays est puissant, les villes sont fortifiées, très grandes; nous y avons vu des enfants d`Anak.
29 Les Amalécites habitent la contrée du midi; les Héthiens, les Jébusiens et les Amoréens habitent la montagne; et les Cananéens habitent près de la mer et le long du Jourdain.
30 Caleb fit taire le peuple, qui murmurait contre Mo se. Il dit: Montons, emparons-nous du pays, nous y serons vainqueurs!
31 Mais les hommes qui y étaient allés avec lui dirent: Nous ne pouvons pas monter contre ce peuple, car il est plus fort que nous.
32 Et ils décrièrent devant les enfants d`Isra l le pays qu`ils avaient exploré. Ils dirent: Le pays que nous avons parcouru, pour l`explorer, est un pays qui dévore ses habitants; tous ceux que nous y avons vus sont des hommes d`une haute taille;
33 et nous y avons vu les géants, enfants d`Anak, de la race des géants: nous étions à nos yeux et aux leurs comme des sauterelles.
【我要糾錯】 責任編輯:null
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 《三個火槍手》中法對照4
- 名篇閱讀:《羊脂球》之三-莫泊桑
- 閱讀:春江花月夜
- 三點二十分(雙語對照)
- Jean de la Fontaine
- 名篇閱讀:《羊脂球》之二--莫泊桑
- 法語閱讀:La province du Hunan
- 名篇閱讀:《羊脂球》之五-莫泊桑
- 商務法語:中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語閱讀:適量飲葡萄酒可以延長男性預期壽命
- 閱讀:穿靴子的貓
- 文選:巴黎圣母院(二)
- 法語閱讀:sex and the city (1)
- 《三個火槍手》中法對照3
- 《三個火槍手》中法對照2
- 法語情景對話:問候語和詢問語
- Taisez-vous! 保持沉默!
- 致橡樹法文欣賞
- 法語介紹中國的省份--浙江省
- 起源于法國的愚人節
- [法語閱讀]2016年從巴黎到波爾多只要兩小時
- 法語閱讀:sex and the city (2)
- 法語閱讀:Amant 情人-杜拉斯(2)
- La voix du bon dieu
- 法語篇寓言--烏鴉與狐貍
- [法語閱讀]J’ai acheté des moules
- 法語閱讀:冬日暖房 - Jardin d'hiver
- 法語閱讀:讓女孩們接受教育等于拯救明日的女人們
- 《三個火槍手》中法對照3
- 巴黎景點名稱(中法文對照)
- 19歲青年駕機成功著陸
- 《三個火槍手》中法對照3
- 法國對中國旅游者開放
- 《三個火槍手》中法對照5
- 基督山伯爵中法對照117(完)
- [法語閱讀]法國公共場合將逐步全面禁止香煙
- 《三個火槍手》中法對照1(一)
- [法語閱讀]Un sketch de Coluche一段法國的單口相聲
- 中法對照2008奧運會吉祥物介紹
- 法國2001年與2004年間的通貨膨脹速度不及法國水價增長速度
- 文章選讀--法國學生的生活
- 終結篇,哈里•波特獻初吻
- 法語小詩:Bonjour,au revoir
- 《三個火槍手》中法對照5
- FIFA/classement: la Côte d'Ivoire occupe la 18e place
- 法語閱讀:希拉克宣布不再連任
- 法語閱讀:Amant 情人-杜拉斯(1)
- [法語新聞]同性婚姻:可以,不可以?
- 法語閱讀:La province du Guizhou
- 《三個火槍手》中法對照5
- [法語閱讀]阿蘭•德龍參演杜琪峰電影
- 法語閱讀:“玫瑰色的人生”票房趕超“的士速逮4”
- 法語閱讀:詩人蘭波之迷
- La Toussaint reprend le pas sur Halloween
- 法語篇寓言--青蛙和牛
- 名篇閱讀:《羊脂球》之四-莫泊桑
- 巴金生平中法對照
- 《三個火槍手》中法對照4
- 《達芬奇密碼》的法文導游路線
- 中秋節法語簡介
- 中國的端午節(法文)
- [法語閱讀]泰坦星,太陽系的第二個地球
- [法語閱讀]叫化雞的故事
- 商務法語:什么是企業?
- 《三個火槍手》中法對照5
- 《三個火槍手》中法對照5
- 名篇閱讀:《羊脂球》之一--莫泊桑
- 【法語新聞】Barcelone封王歐洲
- 趣味閱讀:歌手的一天(法漢對照)
- 法語閱讀:法國作家亨利•特羅亞與世長辭
- 《三個火槍手》中法對照2
- 法語閱讀:Amant 情人-杜拉斯(3)
- 《常回家看看》法文版
- 中秋節:La Fête de la Mi-Automne
- [法語閱讀]抵制全球變暖,埃菲爾斷電5分鐘
- 大型折扣超市的MBA案例
- 文選:巴黎圣母院(一)
- 法語閱讀:《L'Amant》情人
- 法語閱讀:La Barbe Bleue 藍胡子
- 法語閱讀:大明湖
- 《三個火槍手》中法對照1(二)
精品推薦
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 陽城縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:24/16℃
- 白沙縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:33/23℃
- 新源縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:23/9℃
- 固原市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:24/11℃
- 岷縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:18/10℃
- 陵川縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:20/12℃
- 金鳳區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/14℃
- 水磨溝區05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 民豐縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:26/14℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)