巴黎人一樣要擠地鐵:他們怎么忍?
外語教育網小編特編輯整理了法語輔導資料,希望對您的學習有所幫助。更多法語學習免費資料,敬請關注本站。
De fortes chaleurs, des odeurs désagréables et un confinement étouffant... Le métro parisien a tout du lieu que l'on voudrait éviter. Il n'y a qu'à lire le visage de ceux qui s'y engouffrent, chaque jour, pour comprendre «l'enfer» de ce moment passé sous terre.熱浪灼人,氣味難聞,使人氣悶的封閉空間……人們完全有理由想避開巴黎地鐵。只有看看那些沖進地鐵的人的面孔,才能理解每天發生在地下的“折磨”。
Une récente étude tente d'y apporter une réponse en révélant comment les usagers réagissent à ces désagréments du quotidien. Deux chercheurs ont donc filmé discrètement plus de 700 montées et descentes de voyageurs aux stations République (ligne 5) et Montparnasse-Bienvenüe (ligne 13). Ils ont examiné les réactions des passagers aux contacts physiques non attendus.最近一項研究嘗試揭示,面對這些日常的煩惱,地鐵使用者們是如何反應的。兩位研究者悄悄拍下了République(五號線)和Montparnasse-Bienvenüe站(13號線)的700名上下車乘客。他們仔細觀察了乘客們對意料之外的身體接觸的反應。
«En cas d'incident de contact, expliquent-ils, deux parcours émotionnels apparaissent chez les voyageurs.» Celui de la réparation: la personne bousculée fronce puis lève les sourcils avant de chercher du regard son «agresseur». Si les regards se croisent, ce dernier baisse alors les yeux, ce qui est interprété comme des excuses par la victime qui clôt alors l'incident. L'autre parcours est celui du mépris : l'incident débute de la même façon mais comme la victime ne parvient pas à croiser le regard de son «agresseur», elle pince alors ses lèvres et clôture l'incident «en se plaçant [moralement] au-dessus de l'offenseur».研究者們解釋:“在身體意外接觸時,兩個情緒進程在乘客心中出現。一是尋求道歉:在抬眼找“冒犯者”之前,被擠到的人先皺眉,然后抬起雙眉。如果眼神交匯,那么冒犯者垂下目光,這被“受害者”解讀為道歉,使事件結束。另一種(情緒)進程是輕蔑:事件開頭一樣,但“受害者”與“冒犯者”眼光并不交匯,他們抿緊嘴唇,以‘把自己置于[道德上]比冒犯者高的位置’來結束事件。”
例句:vent qui s’engouffre dans une rue 猛烈地吹進街道的風。
【我要糾錯】 責任編輯:null
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 中法對照——Taisez-vous!
- 法語口語學習:怎么怪起我來了
- Jessy Matador超熱單曲 Allez Ola Olé
- 聽說輔導資料:對話輔導六
- 法語入門學習資料:最酷口語160句(4)
- 法語會話學習一句通
- 法語語音輔導:輔音表02
- 法語生活中電話用語
- 法語備考聽說學習素材整理05
- 法語語法輔導:疑問句的類型以及結構
- 法語入門學習資料:最酷口語160句(3)
- 新概念法語詞匯學習輔導:法語反義詞輔導2
- 法語備考聽說學習素材整理18
- 法語心靈雞湯——算命先生對你說
- 法語流行口語速成:你敢!Tu oserais!
- 法語備考聽說學習素材整理14
- 新概念法語詞匯學習輔導:法語反義詞輔導1
- 法語學習:日常用語之安慰/鼓勵(1)
- 法語備考聽說學習素材整理19
- 法語詞匯——愛情
- 法語閱讀之餐桌會談
- 法語備考聽說學習素材整理17
- 法語交際口語常見的祝福用語
- 常用法語口語——接待Réception
- 法語備考聽說學習素材整理06
- 拉封丹寓言——兩只鴿子
- 日常實用法語(4)
- 法語歌Je sais d'ou je viens 我自知來于何處
- 新概念法語詞匯學習輔導:法語反義詞輔導4
- 中法對照——法語版三字經
- 法語備考聽說學習素材整理08
- 法語備考聽說學習素材整理16
- 法語常用聊天網絡詞匯
- 法語聊天詞匯手冊
- 中法對照——法語版中國詩詞古訓6
- 法語備考聽說學習素材整理09
- 日常實用法語(7)
- 法語備考聽說學習素材整理15
- 法語流行口語速成:保重!prenez bien soin de vous!
- 聽說輔導資料:對話輔導三
- 法語備考聽說學習素材整理12
- 法語備考聽說學習素材整理04
- 常用旅游法語口語
- 法語入門學習資料:最酷口語160句(5)
- 法語備考聽說學習素材整理13
- 法語輔導:拼寫符號與標點符號
- 法語拼寫符號與標點符號
- 交際口語:告別 Au revoir
- 法語語法輔導:賓語人稱代詞在句子中的位置
- 法語入門學習資料:最酷口語160句(2)
- 法語備考聽說學習素材整理02
- 新概念法語發音輔導:法語中哪些情況下不能用聯誦
- 日常實用法語(8)
- 法語學習:日常用語之安慰/鼓勵(2)
- 法語備考聽說學習素材整理07
- 法語備考聽說學習素材整理10
- 法語語音輔導:輔音表05
- 交際口語:問候Salutation
- 法語閱讀學習:性格測驗
- 聽說輔導資料:對話輔導五
- 口語學習:Méfiance懷疑/猜忌
- 法語語音輔導:輔音表03
- 如何介紹您的公司?
- 法語基礎300句學習1
- 中法對照——女人難養
- 中法對照——法語版中國詩詞古訓5
- 新概念法語語法輔導:法語基礎語法輔導一
- 法語備考聽說學習素材整理11
- 聽說輔導資料:對話輔導二
- 法語入門學習資料:最酷口語160句(1)
- 新概念法語發音輔導:連誦及其規則
- 新概念法語語法輔導:法語基礎語法輔導二
- 法語備考聽說學習素材整理20
- 新概念法語發音輔導:plus的發音規則
- 法語口語學習:我覺得這樣做不合適
- 法語備考聽說學習素材整理01
- 法語語音輔導:輔音表04
- 法語語音輔導:輔音表01
- 法語備考聽說學習素材整理03
- 新概念法語詞匯學習輔導:法語反義詞輔導3
- 聽說輔導資料:對話輔導四
精品推薦
- 達坂城區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:22/6℃
- 富蘊縣05月30日天氣:陰轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 湟中縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/9℃
- 文昌市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/25℃
- 惠農區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:29/16℃
- 夏河縣05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級轉3-4級,氣溫:19/6℃
- 鄯善縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/15℃
- 舟曲縣05月30日天氣:陣雨轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:28/18℃
- 晉城市05月30日天氣:多云,風向:南風,風力:<3級,氣溫:22/13℃
- 托克遜縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:32/18℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)