公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>視頻教學:《法國歡迎您》第26課 La Fête nationale (大結局)

視頻教學:《法國歡迎您》第26課 La Fête nationale (大結局)

  去源站播放

  A L’HÔTEL CONCORDE

  Pierre: Bonjour.

  Isabelle: Bonjour.

  Vincent: Au revoir, à demain. On vous racontera le 14 juillet. 

  Pierre: Veinards. Si tu as le temps, téléphone-moi pour me raconter comment ça s’est passé.

  Vincent: Courage!...

  Françoise: Pourvu qu'il ne pleuve pas.

  Isabelle: Au revoir.

  Françoise: On a deux heures devant nous. Je passe chez moi me changer.

  Vincent: On se retrouve dans une heure et demi sur les Champs-Elysées, devant le cinéma Marignan. C’est une bonne place pour voir le défilé. Françoise: D’accord, devant le cinéma Marignan. Dans une heure et demie.

  Vincent: J’espère que tu seras à l’heure.

  Françoise: Je te promets que je serai à l’heure.

  SUR LES CHAMPS-ÉLYSÉES

  Un spectateur: Il est interdit de traverser. Le défilé ne va pas tarder.

  Vincent: Mais je dois rejoindre quelqu’un en face.

  (Vincent et Françoise se retrouvent.)

  Françoise: Eh bien, alors? Tu m’avais dit devant le cinéma Marignan!

  Vincent: Ne te fâche pas. Je me suis trompé.

  Françoise: Ce n’est pas grave, je suis très contente de passer ce 14 juillet avec toi.

  Vincent: Moi aussi, je suis très content. Tiens, voilà les gardes républicains.

  Françoise: Tu es sûr?

  Un voisin: C’est exact. Ce sont les gardes républicains.

  Françoise: Ils sont à cheval.

  Vincent: Les avions!

  Françoise: Les hélicoptères!

  Vincent: Les St-Cyriens!Les èlèves de l’École polytechnique!

  Françoise: Il y a des femmes.

  Vincent: Oui, oui. C’est l'armée de terre!

  Françoise: Dis donc, il y a des chiens...

  Vincent: Et ce sont les marins.

  Françoise: Et ça, ce sont les pompiers.

  AU ROND-POINT DES CHAMPS-ELYSÉES

  Françoise: C’est sympa, le 14 juillet.

  Vincent: Oui, je suis sûr qu'on va passer une très bonne journée.

  Françoise: Oh, il pleut! Si on allait au théâtre? Aujourd’hui, c’est gratuit.

  Vincent: Oui, à I' Opéra ou à la Comédie Française.

  DEVANT LA COMÉDIE FRANÇAISE

  Françoise: Trop tard, c’est déjà commencé.

  Vincent: Si on allait à l’Opéra?

  PLACE DE L’OPÉRA

  Vincent: Il y a trop de monde.

  Françoise: On va à la fête aux Tuileries?

  Vincent: S’il ne pleut plus, bonne idée.

  AU JARDIN DES TUILERIES

  Françoise: Si on allait visiter un musée?

  Vincent: Oui, on peut aller au Musée Picasso.

  AU BAL DU 14 JUILLET

  Vincent: J’ai très envie de te poser quelques questions.

  Françoise: Vas-y, si tu veux.

  Vincent: Ça fait combien de temps que nous nous connaissons?

  Françoise: Deux mois.

  Vincent: Quatre-vingt-sept jours!

  Françoise: Tu les as comptés?

  Vincent: Oui, j’y pensais hier soir.

  Françoise: Tiens, moi aussi.

  Françoise: Hier, je pensais à notre première rencontre.

  Vincent: À l’aéroport?

  Françoise: Tu as oublié, à l’aéroport tu ne m’avais pas trouvée...

  Vincent: Tu te souviens?

  Françoise: Comme si c’était hier.

  Vincent: Tu veux boire quelque chose?

  Françoise: Un jus de fruit.

  Vincent: Qu'est-ce qui te fait rire?

  Françoise: Toi.

  Vincent: Comment moi?

  Françoise: Non rien. Tu pourrais m’inviter à danser!

  Vincent: Tu sais bien que j’en ai envie.

  Françoise: Que c’est beau!

  Vincent: Oui, très beau,

  Françoise: Ces fusées éclairent le ciel.

  Vincent: Oh, la rouge!

  Françoise: Oh, la bleue! Oh, la jaune!

  Vincent: Ce 14 juillet est le plus beau de ma vie.

  Françoise: Ah, pourquoi?

  Vincent: Parce que nous sommes ensemble, parce que tu es avec moi. On retourne danser?

  Françoise: Si tu veux...

  Vincent: Allez, viens!

網友關注

主站蜘蛛池模板: 新蔡县| 岳阳市| 常山县| 石渠县| 汉中市| 马龙县| 乐昌市| 蓝田县| 建始县| 封丘县| 黔西县| 尼木县| 新乡市| 浮山县| 应用必备| 汕尾市| 呼和浩特市| 济源市| 辽阳县| 崇阳县| 绍兴县| 平顶山市| 苏州市| 七台河市| 呼伦贝尔市| 盐边县| 新丰县| 丹东市| 玉屏| 金溪县| 都昌县| 海城市| 宁河县| 和田县| 双牌县| 诸暨市| 临泽县| 满洲里市| 商城县| 蛟河市| 绥江县|