法語情景會話:在中國旅游(一)
Tout le monde est présent ? Mettons-nous en route.
人到齊了嗎?我們出發。
Combien de temps serons-nous en route?
路上要花多少時間?
On arrive à destination dans 50 minutes.
50分鐘以后就到了。
Vous avez un panorama magnifique de ce côté.
這一邊風景好。
Ne voulez-vous pas monter sur la colline ? De là- haut , vous verrez tout le paysage de la ville.
您不想上山嗎?從上面可以看這座城市的全景。
Si on allait escalader les rochers?
我們去攀登懸巖好嗎?
On prend ce sentier qui grimpe dans la montagne.
大家走這條小路,這條小路順著山坡上去。
Ce sentier est escarpé. On n’ arrive pas à reprendre la respiration.
這條小路很陡。他喘不過氣來了。
Je ne tiens plus.
我堅持不下去了。
Ne battez pas en retraite! Du courage!
別打退堂鼓!加油!
Nous pouvons reprendre haleine ici.
我們可以在這稍微休息一會兒。
Continuons le chemin!
繼續上路吧!
Bravo! Nous voici arrivés au sommet!
真棒!咱們到山頂了!
Etes-vous montés très haut?
你們爬山爬得很高嗎?
Nous avons longé des précipices.
我們沿著懸崖峭壁走。
Je suis enchenté de mon séjour. Je retournerai dans la montagne cet hiver.
我對這次旅行可滿意了。今年冬天,我還要到山上去。
Qu’ y a-t-il à visiter dans la ville? Et dans les environs?
城里有什么可參觀的地方?郊區呢?
Quel est le programme pour aujourd’hui?
今天有什么安排?
Avez-vous quelque projet pour ce soir?
今晚您有什么活動嗎?
Il n’ y a rien de prévu pour ce soir.
今晚沒有安排什么活動。
Vous m’ avez montré tant de choses si intéressantes.
您讓我看了這么多如此有趣的東西。
Je suis très satisfait de mon séjour à Beijing.
我對在北京的逗留非常滿意。
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 圣經法語版:(1)Samuel 撒母耳記上(第22篇)
- 法語閱讀:法國社會精神狀態消極
- 法語哲理小故事:雛鷹 Le petit aigle
- 法語閱讀:薩科奇給胡錦濤的一封信
- 法語故事:圣誕老人入獄記(第2篇)
- Quand vous serez bien vieille — 當你老了
- Etre jeune 做一個青年人
- 圣經法語版:(1) Rois 列王記上(第2篇)
- 圣經法語版:(2)Samuel 撒母耳記下(第5篇)
- 圣經法語版:(2)Samuel 撒母耳記下(第1篇)
- 圣經法語版:(2)Samuel 撒母耳記下(第20篇)
- Le Petit Prince《小王子》第6章
- Je sais que la vie est difficile——我知道生活是困難的
- 法語閱讀:巴黎不再是游客最向往的購物之都
- 希望 — L'espérance
- 法語故事:圣誕老人入獄記(第5篇)
- 圣經法語版:(2)Samuel 撒母耳記下(第24篇)
- 圣經法語版:(1)Samuel 撒母耳記上(第19篇)
- 法語閱讀:旅游閱讀學法語-巴黎賞畫
- 法語閱讀:環球收購EMI,四大唱片三缺一
- 法語美文賞析:Aimer le livre——愛書
- 法語美文賞析:La vie 學會生活
- 貓有九命:多次遭受人道毀滅依然幸存的小貓
- Le Petit Prince《小王子》第4章
- 圣經法語版:(2)Samuel 撒母耳記下(第6篇)
- 圣經法語版:(2)Samuel 撒母耳記下(第17篇)
- 圣經法語版:(1)Samuel 撒母耳記上(第31篇)
- Hier, aujourd'hui et demain
- 圣經法語版:(1)Samuel 撒母耳記上(第28篇)
- 美文賞析:Bien faire ce que l'on fait做好我們手頭的事情
- 美文賞析:Nous sommes tous UN
- 圣經法語版:(1)Samuel 撒母耳記上(第29篇)
- Le Petit Prince《小王子》第5章
- 法語閱讀:上班族討厭他們的老板
- 圣經法語版:(2)Samuel 撒母耳記下(第18篇)
- 詩歌翻譯:法語版《鵲橋仙》
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- Nuits de juin 六月之夜—雨果
- 圣經法語版:(2)Samuel 撒母耳記下(第15篇)
- 圣經法語版:(1)Rois 列王記上(第3篇)
- 圣經法語版:(1)Rois 列王記上(第5篇)
- 圣經法語版:(2)Samuel 撒母耳記下(第19篇)
- La valeur du temps——時間的價值
- 圣經法語版:(2)Samuel 撒母耳記下(第12篇)
- 圣經法語版:(1)Rois 列王記上(第4篇)
- 法語閱讀:感動法國的詩歌《外婆》
- Il faut apprendre à aimer—應該學會去愛
- 法語故事:圣誕老人入獄記(第4篇)
- Le secret du bonheur——幸福的秘訣
- Le Petit Prince《小王子》第8章
- 圣經法語版:(2)Samuel 撒母耳記下(第14篇)
- 法語翻譯經典品讀《Bel ami漂亮朋友》(一)
- 圣經法語版:(2)Samuel 撒母耳記下(第8篇)
- 圣經法語版:(1)Samuel 撒母耳記上(第10篇)
- 圣經法語版:(2)Samuel 撒母耳記下(第11篇)
- 經典詩歌:遣懷 Aveu
- 法語翻譯:四字成語翻譯 Part 9
- 圣經法語版:(2)Samuel 撒母耳記下(第9篇)
- 圣經法語版:(2)Samuel 撒母耳記下(第2篇)
- Les douze conseils de la vie—生活的十二條建議
- 法語閱讀:運動的16大好處
- 美文賞析:Les hirondelles 燕子
- 法語翻譯經典品讀:《L'étrange局外人》第二篇第一章(二)
- Il pleure dans mon coeur 淚流在我心里
- 圣經法語版:(2)Samuel 撒母耳記下(第3篇)
- 圣經法語版:(2)Samuel 撒母耳記下(第2篇)
- 圣經法語版:(1)Samuel 撒母耳記上(第30篇)
- Le Petit Prince《小王子》第3章
- 圣經法語版:(1)Rois 列王記上(第10篇)
- 圣經法語版:(2)Samuel 撒母耳記下(第1篇)
- 圣經法語版:(2)Samuel 撒母耳記下(第21篇)
- 圣經法語版:(2)Samuel 撒母耳記下(第7篇)
- 圣經法語版:(2)Samuel 撒母耳記下(第22篇)
- 法語故事:圣誕老人入獄記(第3篇)
- 圣經法語版:(2)Samuel 撒母耳記下(第4篇)
- 埃及金字塔為何要在光棍節閉館?
- 法語閱讀:可以和心儀男生聊的話題
- 王維《竹里館》
- 法語黑色幽默:長官條例 Le Règlement du Chef
- 盧綸《塞下曲》
- 法語閱讀:貝爾當桑帝尼文和他的哲理繪本
精品推薦
- 托里縣05月30日天氣:小雨,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/6℃
- 城中區05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
- 樂都縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級,氣溫:26/11℃
- 托克遜縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:32/18℃
- 額敏縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:19/8℃
- 寧國市05月30日天氣:小雨轉雷陣雨,風向:北風,風力:<3級,氣溫:28/21℃
- 石嘴山市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:29/12℃
- 中衛市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉4-5級,氣溫:29/15℃
- 湟中縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/9℃
- 旌德縣05月30日天氣:小雨轉雷陣雨,風向:北風,風力:<3級,氣溫:28/22℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日??谡Z學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)