法語繞口令10(法英雙語)
1. Si ces six cent six sangsues sont sans sucer son sang, ces six cent six sangsues sont sans succès.
2. Si six scies scient six cyprès, six cent six scies scient six cent six cyprès.
3. Etant sorti sans parapluie,
il m'eût plus plu qu'il plût plus tôt.
4. Même maman m'a mis ma main dans mon manchon.
5. Ce chasseur sait chasser sans son chien dit le sage garde-chasse, chasseur sachez chasser sans chien!
6. Fruits frais, fruits frits, fruits cuits, fruits crus.
7. Le ver vert va vers le verre vert.
8. Piano, panier, panier, piano.
9. La sole a salé son lit mais la mer a lavé le lit que la sole a salé et la sole rissole dans la casserole.
10. Juste juge jugez Gilles jeune et jaloux.
Rough Translations
1.If these 606 leeches don't suck one's blood, these 606 leeches are unsuccessful.
2.If six saws saw six cypreses, six hundred six saws saw six hundred six cypreses.
3.Since I went out without an umbrella, it would have been better if it had rained earlier.
4.My mother has put my hand in my sleeve.
5.This hunter knows how to hunt without his dog, says the wise hunting ward. Hunter know how to hunt without dog!
6.Fresh fruit, fried fruit, cooked fruit, raw fruit.
7.The green worm is going towards the green glass.
8.Piano, basket, basket, piano.
9.The sole dirtied its bed but the sea washed the bed that the sole has dirtied, and the sole is browning (frying) in the casserole.
10.Just judge, judge young and jealous Gilles.
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國(guó)航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國(guó)歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列一
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列二
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列三
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列四
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列五
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列六
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列七
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列八
- 什么是企業(yè)(法漢對(duì)照)
- 外貿(mào)法語常用語
- 中國(guó)國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人會(huì)見外賓常用語
- 法語專業(yè)《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術(shù)語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個(gè)人簡(jiǎn)歷樣本一
- 法語個(gè)人簡(jiǎn)歷樣本二
- 法語個(gè)人簡(jiǎn)歷樣本三
- 法語簡(jiǎn)歷與求職信樣本
網(wǎng)友關(guān)注
- 中法對(duì)照——人權(quán)宣言
- 中法對(duì)照《雙面膠》解讀中國(guó)現(xiàn)代婆媳關(guān)系
- 中法對(duì)照——著名景點(diǎn)天壇
- 法國(guó)人的短信專用語
- 大象為什么有長(zhǎng)鼻?
- 長(zhǎng)頸鹿為什么有長(zhǎng)脖子?
- 《基督山伯爵》中法對(duì)照版20
- 《茶花女》中法對(duì)照第4章(法語)
- 《基督山伯爵》中法對(duì)照版1
- 法語閱讀:《茶花女》第五章
- 法語學(xué)習(xí):艾爾瑪夫人Madame Irma
- 拉封丹寓言——知了和螞蟻
- 《基督山伯爵》中法對(duì)照版23
- 常見證件的法語翻譯
- 北極熊為什么不怕冷?
- 《基督山伯爵》中法對(duì)照版19
- 《茶花女》中法對(duì)照第2章(漢語)
- 法語破案Trop d'argent
- 法語閱讀學(xué)習(xí):法語幽默三則
- 鳥兒為什么有羽毛?
- 舊約圣經(jīng)之創(chuàng)世記法語版50
- 公雞為什么在黎明時(shí)啼叫?
- 《茶花女》中法對(duì)照第3章(漢語)
- 舊約圣經(jīng)之創(chuàng)世記法語版42
- 法語學(xué)習(xí):法語數(shù)字表達(dá)(3)
- 法語學(xué)習(xí):法語數(shù)字表達(dá)(2)
- 《茶花女》中法對(duì)照第4章(漢語)
- 法語專業(yè)四級(jí)考試完型填空練習(xí)3
- 中法對(duì)照——找到真愛的25條建議1
- 中法對(duì)照翻譯:La nuit à Paris 巴黎之夜
- 《茶花女》中法對(duì)照第7章(法語)
- 舊約圣經(jīng)之創(chuàng)世記法語版44
- 薩科奇2012年新年賀詞
- 狗為什么伸舌頭?
- 《基督山伯爵》中法對(duì)照版8
- 中法對(duì)照——Jardin d'hiver
- 中法對(duì)照——密拉波橋譯文1
- 法語幽默——一個(gè)科西嘉人
- 《茶花女》中法對(duì)照第7章(漢語)
- 法語破案 Meurtre à New-York
- 《基督山伯爵》中法對(duì)照版10
- 《茶花女》中法對(duì)照第5章(法語)
- 兔子為什么有長(zhǎng)耳?
- 法國(guó)文化:愚人節(jié)為神馬和“魚”分不開
- 《基督山伯爵》中法對(duì)照版18
- 中法對(duì)照夏多布里昂《勒內(nèi)》選段
- 漢譯法句子正誤分析:領(lǐng)導(dǎo)講話翻譯正式化
- 中法對(duì)照——三棵樹的偉大夢(mèng)想
- 舊約圣經(jīng)之創(chuàng)世記法語版41
- 中法對(duì)照----密拉波橋譯文3
- 魚為什么不會(huì)淹死?
- 舊約圣經(jīng)之創(chuàng)世記法語版45
- 《茶花女》中法對(duì)照第8章(漢語)
- 法語專業(yè)四級(jí)考試完型填空練習(xí)2
- 法語幽默——金發(fā)秘書與經(jīng)理
- 《茶花女》中法對(duì)照第6章(漢語)
- 《基督山伯爵》中法對(duì)照版3
- 中法對(duì)照——神奇的垂釣
- 《基督山伯爵》中法對(duì)照版7
- 舊約圣經(jīng)之創(chuàng)世記法語版51
- 貓為什么不會(huì)在跌落時(shí)受傷?
- 漢譯法句子正誤分析:這個(gè)關(guān)的“關(guān)”先理解后翻譯
- 舊約圣經(jīng)之創(chuàng)世記法語版52
- 中法對(duì)照——松露的故事2
- 中法對(duì)照翻譯:Le temps perdu 浪費(fèi)時(shí)間
- 《基督山伯爵》中法對(duì)照版21
- 名言名句中法對(duì)照(1)
- 《基督山伯爵》中法對(duì)照版24
- 鯨魚為什么會(huì)噴水?
- 辦理臨時(shí)“學(xué)生”居留證
- 《基督山伯爵》中法對(duì)照版22
- 中法對(duì)照——密拉波橋譯文2
- 法院語寫作:法語日記精選
- 《茶花女》中法對(duì)照第8章(法語)
- 《茶花女》中法對(duì)照第3章(法語)
- 法語學(xué)習(xí):法語數(shù)字表達(dá)(1)
- 中法對(duì)照——下金蛋的雞
- 《基督山伯爵》中法對(duì)照版9
- 中法對(duì)照——松露的故事1
- 《茶花女》中法對(duì)照第6章(法語)
- 舊約圣經(jīng)之創(chuàng)世記法語版43
精品推薦
- 對(duì)象對(duì)自己很沒有耐心的句子 對(duì)象對(duì)自己不理睬的文案2022
- 關(guān)于擺爛的朋友圈文案 生活擺爛很喪的語錄2022
- 2022情人節(jié)幸福的愛情句子 我把四季用來等你
- 七夕情人節(jié)的甜蜜告白句子 七夕情人節(jié)的甜蜜告白短句文案最新
- 2022一句讓你瞬間淚崩的話 讓人看了淚奔的句子
- 各種翡翠價(jià)格一覽表 翡翠圖片及價(jià)格2022
- 陽(yáng)光明媚好天氣的朋友圈文案 陽(yáng)光明媚好天氣的朋友圈句子大全
- 兒童推拿加盟需要多少錢 加盟小兒推拿要多少錢加盟費(fèi)
- 很溫柔的微信置頂語最新 微信收藏置頂語錄2022
- 干洗加盟店10大品牌有哪些 干洗加盟店品牌排名大全
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:34/25℃
- 陽(yáng)城縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:24/16℃
- 白沙縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:33/23℃
- 新源縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:23/9℃
- 固原市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:24/11℃
- 岷縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:18/10℃
- 陵川縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:西北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:20/12℃
- 金鳳區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:31/14℃
- 水磨溝區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:20/10℃
- 民豐縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:26/14℃
分類導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機(jī)會(huì)
- 法國(guó)的家庭寵物
- 法語日常口語學(xué)習(xí):酒類
- 法語入門基礎(chǔ)語法指導(dǎo):直陳式先過去時(shí)
- 法語語法指導(dǎo):名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經(jīng)典素材整理25
- 法語語法指導(dǎo):法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習(xí)選擇題整理(3)
- 優(yōu)美法語每日一說:只道當(dāng)時(shí)年紀(jì)小,對(duì)愛知之甚少
- 法語語法輔導(dǎo):各并列連詞的表現(xiàn)形式
- 基礎(chǔ)法語語法:tout
- 看漫畫學(xué)法語:Anpe
- 地理相關(guān)法語詞匯
- 新概念法語對(duì)話輔導(dǎo)資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復(fù)合過去時(shí)及其性數(shù)配合
- 法語詞匯素材:汽車相關(guān)詞匯整理13
- 初學(xué)者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發(fā)音輔導(dǎo):表達(dá)情感的重音
- 法語詞匯學(xué)習(xí):常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機(jī)時(shí)代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實(shí)用詞匯之 “時(shí)差”
- 《茶花女》中法對(duì)照第7章(法語)