法語口語:可以開始了嗎?
提到學習法語,很多初學者都摸不到頭腦,永遠都達不到終點。今天小編帶領大家來學習法語,下面給大家推薦法語口語。更多實用法語學習盡在外語教育網!
場景一
A:Lao Wang, presque tout le monde est arrivé.
B:On peut commencer ?
A:Oui, le mariage peut commencer !
A:老王,人差不多都到齊了。
B:可以開始了嗎?
A:可以了,婚禮現在開始。
場景二
A:Tous les coureurs sont en place.
B:On peut commencer ?
A:Oui, fais l’annonce.
A:運動員都已經上跑道了。
B:可以開始了嗎?
A:通知發令員,可以開始了。
詞匯
commencer [k?mɑ~se]
v.t. 開始,著手;開始,開頭,起頭;(首先)開始;開始,發起,帶頭[指敵意行為]
v.t.ind. ~ à 開始,著手
v.i. 開始,開端
I v.t.dir. 1. 開始,著手:commencer le combat 開始戰斗
commencer un débat 開始一場辯論
commencer un élève [引]給一個學生開蒙
commencer les hostilités 開始敵對行動
commencer un travail 著手進行一項工作
commencer un livre 開始寫一本書,開始讀一本書
2. 開頭,起頭,開端:citation qui commence l'article 文章開頭的引文
Nous commençons l'année aujourd'hui. 今天我們開始新的一年。
Il ne fait que commencer ses études. 他剛開頭學。
II v.t.indir. 1. commencer à (de) (+inf.) 開始,著手:commencer à faire qch 著手做某事
commencer à parler 開始說話
enfant qui commence à parler 開始咿啞學話的孩子
Il commence à comprendre. 他開始明白了。
L'orchestre commence à jouer. 樂隊開始演奏。
Il commence à pleuvoir. 開始下雨了。
[獨立使用]Nous allions commencer sans vous. 我們準備不等你就開始了。
2. commencer par 從…開始,從…著手:commencer par le commencement 從頭開始
III v.i. 開始,開端:N'a pas fini qui commence. [諺]事情開了頭并不等于已經完成。
La route commence ici. 公路從這里開始。
Le spectacle commence. 演出開始了。
Les travaux commencent le 3 juillet. 工程于七月三日開始。
La lutte du prolétariat contre la bourgeoisie commence avec l'existence même du prolétariat. 無產階級反對資產階級的斗爭是和無產階級的存在同時開始的。
commencer à fonctionner www.for68.com
投產
近義詞
amorcer, attaquer, débuter, déclencher, démarrer, ébaucher, engager, entamer, entreprendre, inaugurer
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 法語近義詞辨析:看,瞥,還是窺視
- 法語Etre及Avoir的不同語態
- 法語語序問題
- 法語語法輔導:法語介詞解析3
- 法語語法學習:新手必備常用句型(2)
- 法語語法輔導:法語時態一覽(熱點)
- 法語語法輔導:指示代詞celuicelleceuxcelles的用法
- 復合關系代詞的用法
- 法語語法輔導:法語語法動詞—被動態
- 法語中的比喻:Comme的常用短語
- 語氣助動詞的常見用法
- Amener, apporter等行為動詞的使用區別2
- 家庭相關用語
- 法語指示代詞用法解析
- 法語究竟有多少時態?
- 介詞avant用法
- 法語語法輔導:法語三類動詞的直陳式現在時的變位方法
- 法語語法輔導:動詞—命令式(l’impératif)3
- 常見句型il faut的用法
- 法語語法輔導:談談法語中的形象比喻
- 法語語法學習:不定式
- 法語直接疑問和間接疑問
- après的幾種用法
- 色彩形容詞的用法
- 法語語法輔導:法語標點符號之妙用(1)
- 法語過去分詞記憶要點
- 法語動詞變位中時態的種類
- 法語語法輔導:復合時態(1)
- 法語語法輔導:法語有哪些限定詞
- conna?tre和savoir用法區別
- 法語Depuis的用法詳解
- 法語語法輔導:第I,II,III組動詞變位
- 法語語法輔導:復合時態(2)
- 法語語法輔導:形容詞與副詞
- 法語語法:名詞和形容詞的單復數形式
- 法語語法輔導:法語名詞的性屬
- 法語語法:Que的用法小結1
- 法語介詞attendu的用法
- 法語語法輔導:法語介詞dès用法
- 法語語法輔導:法語標點符號之妙用(3)
- 法語語法:關于de的用法總結
- 法語語法輔導:法語名詞用法詳解1
- 動詞變位中時態的種類匯總
- 法語語法:Que的用法小結2
- insister 用法詳解
- 法語語法輔導:直陳式簡單過去時
- 法語語法輔導:法語介詞性短語(7)
- ranger與arranger用法區別
- 法語基礎動詞一般現在時變位表
- 法語語法輔導:法語標點符號之妙用(2)
- 省略冠詞所產生意思的變化
- 法語動詞變位
- 法語介詞à, du, en, dans的用法
- avec的用法
- 品質形容詞的位置
- 法語語法:復合名詞的復數1
- 法語語法輔導:復合時態(3)
- 法語語法輔導:法語語病句分析
- 法語兩個名詞間的de
- 法語特殊疑問句的用法
- Amener, apporter等行為動詞的使用區別1
- préparer, prévenir和prévoir用法講解
- 法語中的修辭用法
- 法語ne que, seulement 表達法
- 法語語法輔導:法語介詞解析4
- 名詞的綜合練習(二)
- “有權利做某事”的表達方式
- en effet, en fait, au fait用法區別
- 關于同位語的用法
- 法語語法輔導:法語介詞性短語 ( 1 )
- 如何表達感嘆
- 選用助動詞avoir和être的要點
- 法語語法輔導:法語介詞性短語 ( 6)
- 法語語法:quel,que和quoi的區別
- 法語語法學習:新手必備常用句型(1)
- 法語語法:復合名詞的復數2
- 名詞的性是怎么構成的?
- 法語語法輔導:法語介詞攻略
- 法語條件過去時用法
- 名詞的綜合練習(一)
- 法語副代詞en的用法
精品推薦
- 柯坪縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:28/13℃
- 都蘭縣05月30日天氣:小雨,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:20/9℃
- 伊寧縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 中寧縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:30/16℃
- 渭源縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:22/10℃
- 白沙縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:33/23℃
- 木壘縣05月30日天氣:陰轉多云,風向:西北風,風力:3-4級,氣溫:17/9℃
- 新市區05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 永靖縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/17℃
- 萬榮縣05月30日天氣:多云,風向:西風,風力:<3級,氣溫:23/17℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)