法語罵人和找罵的100句話
導(dǎo)語:法語輔導(dǎo)。下面就隨外語教育網(wǎng)小編一起來學(xué)習(xí)一下吧O(∩_∩)O~~ |
別發(fā)牢騷! 1 rales pas!
你真讓我惡心! 2 tu me rends mal au coeur !
你怎么回事? 3 qu’est-ce que t’as ?
你真不應(yīng)該那樣! 4 t’aurais pas du le faire!
你是個廢物/混球! 5 t’es une merde !
別那樣和我說話! 6 me hurles pas comme ca !
你以為你是誰? 7 t’es pas le coussin de roi!
你怎么回事啊? 8 qu’est-ce que t’as?
我討厭你! 9 tu me degoutes!
我不愿再見到你! 10 je veux plus jamais te voir !
你瘋了! 11 t’as perdu la raison !
你瘋了嗎12 t’es fou ou quoi ?
別煩我。 13 fous moi le paix !
少來這一套。 14 m’envoies pas des fleures !
從我面前消失! 15 vas te faire foutre!
走開。 16 laisses moi tranquille!
.滾開! 17 vas t’en !
哪兒涼快哪兒歇著去吧。 18 va chier ailleur !~
你氣死我了。 19 tu me piques !
關(guān)你屁事! 20 ca te regarde pas!
這是什么意思? 21 ca veux dire ?
你敢! 22 oses toi ?!
省省吧。 23 c’est pas la peine
你這蠢豬! 24 t’es con /conne
臉皮真厚。 25 tu tiens des insults comme gloire
我厭倦了。 26 j’en ai par-dessus la tete
我受不了了 27 j’en ai marre
我聽膩了你的廢話。 28 j’en ai assaz ,tes betisent
閉嘴! 29 ferme ta boite
你想怎么樣? 30 qu’est-ce que tu veux faire ?
你知道現(xiàn)在都幾點(diǎn)嗎?31 vous avez l’heure ?
你腦子進(jìn)水啊? 32 t’as quoi dans la boule ?
你怎么可以這樣說? 33 comment peux-tu le dire ?
誰說的? 34 qui le dis ?
那才是你腦子里想的! 35 c’est que ce que tu penses !
別那樣看著我。 36 me regardes pas comme ca
你說什么? 37 qu’est-ce que t’as dit ?
你腦子有毛病! 38 t’as perdu la raison !
你氣死我了啦。 39 tu me piques la cerise
去死吧! 40 vas a la merde !
滾蛋。 41 vas t’en !
別跟我胡扯。 42 me vantes pas
別找借口。 43 pas de pretexte
你這討厭鬼。 44 importun !
你這缺德鬼。 45 salaud /salopard/ salope
你這雜種! 46 connard!
別自以為是。 47 n’apprends pas a vieux singe a faire des grimaces !
你對我什么都不是。 48 t’es rien de rien pour moi
不是我的錯。 49 c’est pas ma faute
你看上去心虛。 50 t’as l’air coupable
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業(yè)詞匯法英對照系列一
- 商業(yè)詞匯法英對照系列二
- 商業(yè)詞匯法英對照系列三
- 商業(yè)詞匯法英對照系列四
- 商業(yè)詞匯法英對照系列五
- 商業(yè)詞匯法英對照系列六
- 商業(yè)詞匯法英對照系列七
- 商業(yè)詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(yè)(法漢對照)
- 外貿(mào)法語常用語
- 中國國家領(lǐng)導(dǎo)人會見外賓常用語
- 法語專業(yè)《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術(shù)語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網(wǎng)友關(guān)注
- 法語翻譯經(jīng)典品讀:《L'étrange局外人》第二篇第一章(一)
- Quand vous serez bien vieille — 當(dāng)你老了
- 詩歌欣賞:Yumeiren 虞美人
- 義勇軍進(jìn)行曲歌詞的法語翻譯
- 法語翻譯經(jīng)典品讀:《L'étrange局外人》第一篇第六章(四)
- 美文賞析:La forêt au crépuscule 森林的黃昏
- Hier, aujourd'hui et demain
- 法語詩歌早讀:王維《鹿柴》空山不見人,但聞人語響
- 法語翻譯經(jīng)典品讀:《L'étrange局外人》第一篇第四章(三)
- Le Petit Prince《小王子》第5章
- 法語詩歌早讀:春潮帶雨晚來急,野渡無人舟自橫
- 法語中關(guān)于兔子的詞匯短語
- 法語詩歌早讀:葡萄美酒夜光杯,欲飲琵琶馬上催
- 詩歌翻譯:法語版《鵲橋仙》
- 美文賞析:Les hirondelles 燕子
- 法語翻譯經(jīng)典品讀:《L'étrange局外人》第一篇第五章(二)
- 七夕到了,為什么你還單身著?
- 美文賞析:Les bruits du village 村莊的聲音
- Le Petit Prince《小王子》第7章(雙語有聲朗讀)
- 法語哲理小故事:上帝的帽子
- 希望 — L'espérance
- 法語翻譯:四字成語翻譯 Part 7
- Les douze conseils de la vie—生活的十二條建議
- 法語翻譯經(jīng)典品讀《Bel ami漂亮朋友》(一)
- 法語翻譯經(jīng)典品讀:《L'étrange局外人》第一篇第五章(一)
- 法語翻譯經(jīng)典品讀:《L'étrange局外人》第一篇第六章(二)
- 法語翻譯經(jīng)典品讀:《L'étrange局外人》第一篇第六章(一)
- 法語寫作策略大揭秘
- 美文賞析:Les gouttes d'amour 愛情的油滴
- 法語美文賞析:Un credo pour la vie生活的信條
- Le Petit Prince《小王子》第8章
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作 Tête de faune 牧神的頭
- 法語翻譯經(jīng)典品讀:《Madame Bovary 包法利夫人》(七)
- Il pleure dans mon coeur 淚流在我心里
- Le Petit Prince《小王子》第2章(雙語有聲朗讀)
- 法語詩歌早讀:浪漫主義詩歌L'automne 秋
- 法語翻譯:四字成語翻譯 Part 9
- 法語美文賞析:Aimer,c'est partager 愛是分享
- 美文賞析:Vouloir vivre生活的愿望
- 法語翻譯經(jīng)典品讀:《L'étrange局外人》第一篇第六章(五)
- 美文賞析:Soir tranquille寧靜的夜晚
- 法語黑色幽默:長官條例 Le Règlement du Chef
- 讀詩學(xué)法語:Saison des semailles, le soir 播種季——傍晚
- 美文賞析:Les 15 clefs de l'amitié 友誼的十五把鑰匙(下)
- 法語翻譯經(jīng)典品讀:《Madame Bovary 包法利夫人》(八)
- 浪漫七夕:法語醉人情話
- 法語閱讀:為什么英國人開車走左邊
- Le Petit Prince《小王子》第4章
- 法語詩歌早讀:會當(dāng)凌絕頂,一覽眾山小——《望岳》
- 法語翻譯經(jīng)典品讀《Bel ami漂亮朋友》上篇 第一章(四)
- 美文賞析:Bien faire ce que l'on fait做好我們手頭的事情
- 美文賞析:La mesure de l'homme做人的尺度
- Le Petit Prince《小王子》第3章
- Etre jeune 做一個青年人
- 楊潔篪在中非合作論壇上的致辭(中法對照)
- 經(jīng)典詩歌:遣懷 Aveu
- 美文賞析:Nous sommes tous UN
- 法語詩歌早讀:象征派詩人魏爾倫代表作 Green 綠
- Le Petit Prince《小王子》第10章(雙語有聲朗讀)
- 法語詩歌早讀:分手脫相贈,平生一片心
- Nuits de juin 六月之夜—雨果
- 法語詩歌早讀 波德萊爾《惡之花》篇章: 致讀者
- Le Petit Prince《小王子》第6章
- 法語詩歌早讀:浮云游子意,落日故人情——李白《送友人》
- 舌尖上的中國:端午節(jié)特輯(中法雙語)
- 法語詩歌早讀:La clé du bonheur 幸福的鑰匙
- 法語翻譯:四字成語翻譯 Part 10
- 法語詩歌早讀:可憐無定河邊骨,猶是深閨夢里人
- 法語經(jīng)典詩歌品讀:Jaques Prévert —《 Le Jardin 》
- 法語翻譯經(jīng)典品讀《Bel ami漂亮朋友》上篇 第一章(三)
- 法語詩歌早讀:千山鳥飛絕,萬徑人蹤滅
- 美文賞析:Les nuages sous les tropiques熱帶的云彩
- Le Petit Prince《小王子》第9章(雙語有聲朗讀)
- 法語翻譯經(jīng)典品讀:《Madame Bovary 包法利夫人》(九)
- 法語哲理小故事:雛鷹 Le petit aigle
- 法語翻譯經(jīng)典品讀:《L'étrange局外人》第一篇第六章(三)
- Le Petit Prince《小王子》第1章(雙語有聲朗讀)
- 法語詩歌早讀:法國浪漫主義詩人拉馬丁 Le lac湖
- Comment se protéger de la foudre 雷雨天的自我保護(hù)
- 法語翻譯:四字成語翻譯 Part 8
- 法語翻譯經(jīng)典品讀:《L'étrange局外人》第二篇第一章(二)
精品推薦
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:34/25℃
- 陽城縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:24/16℃
- 白沙縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:33/23℃
- 新源縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:23/9℃
- 固原市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:24/11℃
- 岷縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:18/10℃
- 陵川縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:西北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:20/12℃
- 金鳳區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:31/14℃
- 水磨溝區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:20/10℃
- 民豐縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:26/14℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機(jī)會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學(xué)習(xí):酒類
- 法語入門基礎(chǔ)語法指導(dǎo):直陳式先過去時
- 法語語法指導(dǎo):名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經(jīng)典素材整理25
- 法語語法指導(dǎo):法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習(xí)選擇題整理(3)
- 優(yōu)美法語每日一說:只道當(dāng)時年紀(jì)小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導(dǎo):各并列連詞的表現(xiàn)形式
- 基礎(chǔ)法語語法:tout
- 看漫畫學(xué)法語:Anpe
- 地理相關(guān)法語詞匯
- 新概念法語對話輔導(dǎo)資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復(fù)合過去時及其性數(shù)配合
- 法語詞匯素材:汽車相關(guān)詞匯整理13
- 初學(xué)者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發(fā)音輔導(dǎo):表達(dá)情感的重音
- 法語詞匯學(xué)習(xí):常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機(jī)時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實(shí)用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)