經典童話:白雪公主-中法對照版 (8)
導語:法國集浪漫、時尚、氣質、素養于一身,是一個令人向往的國度,法語也已成為很多人熱衷學習的語言。今天外語教育網小編為您整理了經典童話:白雪公主-中法對照版 ,希望對您法語學習有所幫助。
Blanche-Neige était ainsi depuis bien longtemps dans son cercueil et ne changeait pas de figure, ne semblant toujours qu’endormie, car elle était toujours blanche comme neige, avec des joues rouges comme du sang, sous ses beaux cheveux noirs comme l’ébène.
Or, il advint qu’un fils de roi, allant par la forêt, arriva chez les nains pour y passer la nuit. Il vit Blanche-Neige couchée dans le cercueil de verre sur la montagne, et lut ce qui s’y trouvait écrit en lettres d’or. Alors il dit aux nains :
« Livrez-moi ce cercueil, je vous donnerai ce que vous voudrez. »
Mais le nains répondirent :
« Nous ne le livrerions pas pour tout l’or du monde !
– Eh bien, reprit-il d’un ton suppliant, faites-m’en présent ; car je ne peux plus vivre sans voir Blanche-Neige. »
Les bons petits nains, touchés se ses prières, eurent pitié de lui et permirent d’emporter le cercueil. Les gens su prince le soulevèrent sur leurs épaules ; mais, ayant heurté du pied une grosse racine, ils tombèrent, et par l’effet du choc, le coeur de la pomme sortit du gosier de Blanche-Neige. Presque aussitôt, elle rouvrit les yeux, se redressa et dit :
« Mon Dieu ! où suis-je ?
– Avec moi qui t’aime plus que tout au monde ! s’écria le fils de roi plein de joie. »
Et il lui raconta ce qui s’était passé.
« Viens avec moi dans le château de mon père, dit-il, et tu seras ma femme. »
Et Blanche-Neige sentit bien qu’elle l’aimait aussi, et elle s’en fut avec lui, et la noce fut préparée en grande pompe.
白雪公主就這樣一直被安放在小山上,過了很久很久, 她的樣子看起來仍然像是在那兒安睡,皮膚仍然如雪一樣的白嫩,臉色仍然透著血一般的紅潤,頭發仍然如烏木一樣又黑又亮。
直到有一天,一個王子來到了小矮人的房子前,拜訪了七個小矮人。在小山上,他看到 了白雪公主及棺材上的銘文,心里非常激動,一刻也不能平靜。
他對小矮人說要付給他們金錢,求他們讓他把白雪公主和棺材帶走。
但小矮人說:“就是用世界上所有的金子來換,我們也不會同意讓她離我們而去的。 ”
王子不停地懇求,甚至哀求。 看到他如此真心誠意, 他 們終于被他的虔誠所感動,同意讓他把棺材帶走。但就在他叫人把棺材抬起準備回家時, 棺材被撞了一下,那塊毒蘋果突然從她嘴里吐了出來,白雪公主馬上醒了。
她茫然問道:“我這是在哪兒呀?”
王子回答說: “你好端端地與我在一塊兒。 ”接著,把發生的一切都告訴了她,最后說道:“我愛你勝過愛世界上的一切,走吧!與我到我父親的王宮去, 我將娶你 做我的妻子。 ”
白雪公主同意了,并與王子一同回了家。在將一切準備好, 將王宮裝飾得富麗堂皇后, 他們就要舉行婚禮了,他們邀請了許多客人來參加婚禮。
【我要糾錯】 責任編輯:null
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 教你輕松說法語:第十五課指路
- 法語熱門話題:發動機熄火
- 教你輕松說法語:第六課有關個人情況的對話
- 法語課堂學生常用句
- 用英語學法語:C'est cadeau
- 法語熱門話題:一路平安
- 法語熱門話題:在某處停一下
- 法式告白
- 法語熱門話題:我這就去辦
- 八類日常生活常用的法語句子(5)
- 流行法語熱門話題:好主意
- 法語熱門話題:你不會找不到的
- 法語熱門話題:車沒油了
- 法語入門:銀行開戶
- 八類日常生活常用的法語句子(2)
- 調查:法國人說話真的很快嗎?
- 教你輕松說法語:第十四課問路
- 法語熱門話題:我輪胎沒氣了
- 教你輕松說法語:第十三課問時間
- 教你輕松說法語:第十課春節
- 法語熱門話題:單程 往返
- 法語熱門話題:離這兒遠嗎?
- 八類日常生活常用的法語句子(4)
- 教你輕松說法語:第七課圣誕節
- 法語熱門話題:抱歉,請再說一遍
- 用英語學法語:Meilleurs v?ux
- 教你輕松說法語:第十一課在情人節說愛你
- 法語熱門話題:請開快一點
- 法語熱門話題:你聽懂我的意思了嗎
- 教你輕松說法語:第四課買東西,問價錢
- 法語熱門話題:能到我辦公室來一趟嗎
- 八類日常生活常用的法語句子(1)
- 輕松說法語:第十五課 指路
- 法語熱門話題:在紅綠燈處轉彎
- 用英語學法語:如何說“是”
- 用英語學法語:Meilleurs v?ux
- 法語熱門話題:放心吧
- 法語口語:每日一句1.8 - 1.14
- 法語熱門話題:到站了
- 法語熱門話題:祝你旅途愉快
- 法語談話中無意義的語氣詞
- 法語口語:銀行開戶
- 輕松說法語:第四課 買東西,問價錢
- 輕松說法語:第九課 法國的午餐
- 輕松說法語:第十二課 法國的正餐
- 用英語學法語:Vive la France !
- 輕松說法語:第十一課 在情人節說愛你
- 輕松說法語:第三課 數字
- 法語熱門話題:能問一下路嗎?
- 法語口語學習材料:打招呼 教你輕松說法語
- 法語熱門話題:我說的還不夠清楚嗎?
- 輕松說法語:第十三課 問時間
- 法語熱門話題:言歸正傳
- 法語熱門:給我一次機會
- 八類日常生活常用的法語句子(3)
- 法語:Habiter和Vivre的區別
- 輕松說法語:第一課 怎樣打招呼
- 法語熱門話題:我馬上到
- 輕松說法語:第七課 圣誕節
- 法語口語:每日一句1.1 - 1.7
- 輕松說法語:第二課 日常禮貌用語
- 法語熱門話題:車費是多少
- 法語口語常用十句
- 教你輕松說法語:第五課怎樣做自我介紹
- 【教你輕松說法語】第十三課問時間
- 法語熱門話題:這輛車經過……
- 教你輕松說法語:第三課數字
- 法語熱門話題:請問我過了……嗎?
- 教你輕松說法語:第二課日常禮貌用語
- 教你輕松說法語:第十二課法國的正餐
- 輕松說法語:第五課 怎樣做自我介紹
- 法語熱門話題:對不起
- 法語熱門話題:不錯
- 法語熱門話題:請系上安全帶
- 法語課堂老師常用句
- 教你輕松說法語:第一課怎樣打招呼
- 教你輕松說法語:第九課法國的午餐
- 輕松說法語:第十四課 問路
- 輕松說法語:第六課 有關個人情況的對話
- 輕松說法語:第十課 春節
- 輕松說法語:第八課 法國的早餐
精品推薦
- 夏縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西風,風力:<3級,氣溫:25/18℃
- 瓊中縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/23℃
- 鹽城市05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/19℃
- 高雄市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/26℃
- 鞏留縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/9℃
- 化隆縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:20/6℃
- 富蘊縣05月30日天氣:陰轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 阿拉爾05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/12℃
- 冷湖05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 海南州05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:21/8℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)