公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>法語情景會話素材:白酒的犧牲品

法語情景會話素材:白酒的犧牲品

  外語教育網為廣大學員整理了法語情景會話素材:白酒的犧牲品,希望對您有所幫助。更多法語精彩內容,敬請密切關注本站。

  C’est bien au Dr X. que j’ai l’honneur de parler?

  您是我要找的X大夫嗎?

  A lui-même.

  我就是。

  Le chef du service de cardiologie?

  心臟病科主治大夫?

  C’est bien ça.

  正是。

  Vous a parlé de moi, n’est-ce pas? Puis-je vous demander de m’examiner?

  您是找我嗎? 讓我來給您檢查,行嗎?

  C’est entendu.

  好的。

  Tout de suite?

  馬上嗎?

  Le temps d’appeler mon infirmire.

  稍等一下,我去叫我的護士。

  C’est ici que l’examen peut avoir lieu?

  在這里檢查嗎?

  Ici même.

  就在這兒。

  Je crois que c’est le Coeur qui ne va pas.

  我認為是心臟不好。

  Nous allons voir ça…En effet.

  我們就會弄清楚的。。。。其實。

  C’est bien le Coeur,n’est-ce pas?

  真實心臟不好嗎?

  Il n’y a pas à tromper. Qu’éprouvez-vous?

  不會弄錯的。你感覺如何?

  J’éprouve souvent des palpitations.

  我常感到心跳

  C’est bien ce que je pensais.

  我早就想到了。

  Croyez-vous que l’usage de l’alcool y soit pour quelque chose?

  您認為是因為飲酒與此有關嗎?

  A n’en pas doûter.

  那是毫無疑問的。

  Ainsi il faut m’abstenir, même de vin.

  這樣,我得節制一下了,即便是葡萄酒

  C’est comme ça.

  是這樣的。

  En somme, vous me mettez à l’eau?

  簡而言之,您是只讓我喝水了?

  Purément et simplement.

  只能如此。

  C’est une questions de volonté.

  這是個你是否愿意了。

  Nous sommes bien d’accord.

  我們當然同意了。

  Si je comprends bien, mon état serait dû à une excitation provoquée par l’alcool.

  如果沒理解錯的話,我的病情是由于陰酒導致了興奮。

  Vous avez mis le doigt dessus.

  叫您說著了。

  Vous êtes sûr que c’est la seule cause?

  您能肯定這是唯一的原因嗎?

  C’est bien ce qu’il me semble.

  這是我的直覺。

  Si je ne bois plus, ça ira

  如果我不再喝酒了,情況會好轉嗎?

  Vous y êtes.

  您會好的。

  Mon cas n’est donc pas désespére?

  我的病情并不是沒有希望了吧?

  Loin de là.

  您說到哪里去了!

  Vous voyez beaucoup de cas comme le mien?

  我這種情況您見得多嗎?

  Tous les jours.

  每天都有。

  Si je continuais à boire, selon vous, j’y passerais?(fam.)(16)

  按您的說法,假如我繼續喝下去的話,我會醉死的。

  C’est couru(fam.)

  當然會死了。

  C’est la mort à bref delai?

  很快就會死嗎?

  Oh! Vous n’y coupez pas.(fam.)

  噢!那是很難避免的。

  En somme, l’homme ne meurt pas, il se tue.

  總的來說,男人不是他殺,就是自殺。

  Comme vous dites(fam.)

  您說對了。

  【我要糾錯】 責任編輯:null

網友關注

主站蜘蛛池模板: 稷山县| 阳城县| 永德县| 庄河市| 三门县| 东阿县| 利川市| 陕西省| 中方县| 瑞安市| 乌兰浩特市| 乾安县| 望奎县| 榆林市| 利津县| 辛集市| 名山县| 蓬安县| 温州市| 江油市| 嘉荫县| 密山市| 阳高县| 牡丹江市| 墨玉县| 曲水县| 临朐县| 施秉县| 襄汾县| 通许县| 阳高县| 瓦房店市| 龙门县| 内丘县| 社旗县| 宕昌县| 新津县| 休宁县| 宜兰县| 教育| 顺义区|