公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當(dāng)前位置:查字典>>在線(xiàn)翻譯>>主語(yǔ)人稱(chēng)代詞及用法

主語(yǔ)人稱(chēng)代詞及用法

  I 主語(yǔ)人稱(chēng)代詞

  1.詞形

  

je ( I )  nous ( we )  
tu , vous ( you )  vous ( you ) 
il (he / it )  ils ( they ) 
elle (she / it )  elles ( they ) 

  2.用法

  如同英語(yǔ)中人稱(chēng)代詞主格,用作主語(yǔ)。

  1)tu 用作家人、好友間; vous(您)禮貌、尊重。

  2)第三人稱(chēng)也可用作(它,它們)

  II冠詞

  

   單數(shù)  復(fù)數(shù)(陰陽(yáng)同) 
陽(yáng)性  陰性 
定冠詞  le, l’ (the)  la, l’ (the)  les (the) 
不定冠詞  un (a/an)  une (a/an)  des (some /any) 

  用法與英文冠詞相同。

  * 抽象名詞前,一般用定冠詞 Je n'aime pas le café.

  * 名詞作表語(yǔ),表身份、職業(yè)、國(guó)籍時(shí),可省冠詞 Je suis étudiant.

  * 定冠詞le les前有介詞à, de 時(shí),要縮合 au(à + le) , aux (à + les), du ( de + le ) , des ( de + les )。Nous allons au magasin.

  III名詞

  1. 陰陽(yáng)性 人與動(dòng)物的自然性別或固定用法 un étudiant/ une étudiante le frère/ la soe ur une valise mon bureau 某些行業(yè)無(wú)陰性,但可用于女性 un professeur

  2. 復(fù)數(shù) 詞尾加s 但不發(fā)音;un stylo/des stylos, une chaise/ des chaises;-s –x –z 單復(fù)數(shù)相同 un cours/ des cours;-eau, -au, -eu結(jié)尾復(fù)數(shù)加x 但不發(fā)音 un tableau/ des tableaux;-al結(jié)尾復(fù)數(shù)改為-aux un journal/ des journaux

  3. 種類(lèi) 月份、星期、語(yǔ)種在法語(yǔ)中不屬于專(zhuān)用名詞,詞首不用大寫(xiě) décembre, fran?ais

  IV動(dòng)詞變位

  法語(yǔ)按動(dòng)詞變位分為三組:

  第一組-er結(jié)尾;第二組-ir結(jié)尾;第三組-re, -oir, -ir結(jié)尾

  直陳式現(xiàn)在時(shí)(英語(yǔ)中的現(xiàn)在進(jìn)行時(shí)和一般現(xiàn)在時(shí))中,第一組動(dòng)詞變位如下:

  parler

  je parle vous parlez

  tu parles nous parlons

  il parle ils parlent

  V一般疑問(wèn)句

  1.陳述句型,語(yǔ)調(diào)上升 Vous parlez anglais?

  2.主謂倒置,中加- Etes-vous médecins?

  第三人稱(chēng)單數(shù)不以t, d結(jié)尾時(shí) A-t-il un manuel de fran?ais?

  3.疑問(wèn)詞放前 Est-ce qu'elle a un manuel de fran?ais?

  GRAMMAIRE

  I主有形容詞

  1.詞形

  

單數(shù)  復(fù)數(shù)
(陰陽(yáng)性相同) 
陽(yáng)性  陰性 
mon (my)livre  ma (my)table  mes (my)livres/tables 
ton (your)livre  ta (your)table  tes(your) livres/tables 
son (his/her/its)livre  sa (his/her/its)table  ses (his/her/its)livres/tables 
notre (our) livre/table  nos (our)livres/tables 
votre (your)livre/table  vos (your)livres/tables 
leur (their)livre/table  leurs (their)livres/tables 

  Ma,ta,sa在元音開(kāi)頭或啞音h開(kāi)頭的陰性形容詞前,由于讀音關(guān)系,改成mon,ton,son。如:mon amie。

  2.用法

  1)主有形容詞的性、數(shù)與所限名詞的性數(shù)一致,與所有者性別無(wú)關(guān)。son livre

  2)所有者為復(fù)數(shù),所有物是每人一件時(shí),一般用單數(shù)主有形容詞。

  Ouvrez votre livre à la page 20. (Open your books at page 20.)

  II兩個(gè)名詞間的de

  de 連接兩個(gè)名詞,并可與定冠詞le,les縮合成du,des

  1.相當(dāng)于英語(yǔ)中的of:la porte du bureau la sac de ma soe ur

  2.起修飾作用,de后名詞不用冠詞:un manuel de fran?ais

  標(biāo)題:關(guān)于"de"的最基本的幾種用法

  1)表所屬關(guān)系

  un ami de Joel Joel的一個(gè)朋友

  2)表來(lái)源,可翻譯為"自、從"

  Je viens de la Chine. 我來(lái)自中國(guó)

  在首頁(yè)文章標(biāo)題后的 de qn 你現(xiàn)在應(yīng)該知道為什么用 de 了吧

  3)表示性質(zhì)

  un cours de chinois 一節(jié)漢語(yǔ)課

  un professeur de francais 一位法語(yǔ)老師

  注意:un professeur francais 意思是:一位法國(guó)教師

  III否定句中的de 代替直接賓語(yǔ)前的不定冠詞:

  A-t-il un vélo? —— Non, il n'a pas de vélo. (用de代替un)。

  I否定句中的de

  在否定句中,介詞de代替不定冠詞或部分冠詞。

  Jésus conseilla aux gens de ne pas faire de jugements téméraires. (de 代替 des)

  N'allumez surtout pas de cigarettes.

  Le voleur est entré snas faire de bruit.

  Il a été très choqué de ne pas recevoir d'invitation.

  用介詞de代替時(shí),否定句必須同時(shí)具備"絕對(duì)否定"和"涉及直接賓語(yǔ)"兩個(gè)條件,否則,在相對(duì)否定句里仍用不定冠詞或部分冠詞。

  Je ne prends pas du thé tous les jours.

  Paul ne veut pas du café, il veut du lait.

  Timide, elle n'osa même demander à un employé.

  此外,在être的否定式中,不用介詞de

  Ce n'est pas un manuel de fran?ais.

  Ces objets ne sont pas des magnétophones.

  Je ne suis pas une égo?ste.

  IV特殊疑問(wèn)句

  由qui(who), que(what), où(where), comment(how), quand(when), pourquoi(why)引導(dǎo)的類(lèi)似英語(yǔ)中的特殊疑問(wèn)句。

  Où allez-vous? Que lisez-vous? Où est-ce que vous allez?

  如果主語(yǔ)是疑問(wèn)句,則用陳述句詞序:

  Qui est votre professeur?

  Comment savent-ils mon adresse?

  II疑問(wèn)句

  法語(yǔ)中的特殊疑問(wèn)句如果主語(yǔ)是名詞,有以下三種形式英語(yǔ)中沒(méi)有:

  1.疑問(wèn)詞+動(dòng)詞+主語(yǔ)

  Où travaille sa soe ur?

  Quand commence le cours de fran?ais?

  2.疑問(wèn)詞+名詞主語(yǔ)+動(dòng)詞+人稱(chēng)代詞

  Où sa soeur travaille-t-elle?

  Pourquoi Pierre déteste-t-il l'histoire?

  3.疑問(wèn)詞+est-ce que+陳述句

  Pourquoi est-ce que M. Dupont est en retard?

  Qui est-ce que le facteur regarde?

  *動(dòng)詞后為直接賓語(yǔ),或句義不清時(shí),只能用第二或第三種。

  Où est-ce que sa soeur étudie l'anglais?

  *以Que構(gòu)成的只能用第一、第三種。

  Que lit son ami?

  *主語(yǔ)為名詞,又無(wú)疑問(wèn)詞,只能用第二、三種。

  La salle de lecture est-elle grande?

  *若疑問(wèn)詞帶有介詞,介詞一定要放在疑問(wèn)詞前。

  Avec qui parle l'étranger? (Who is the foreigner talking with?)

  GRAMMAIRE

  I形容詞

  法語(yǔ)中形容詞一般放在名詞后面(如,性數(shù)與所修飾的名詞相同。變形舉例如下表:

  

單數(shù)  復(fù)數(shù) 
陽(yáng)性  陰性  陽(yáng)性  陰性 
occupé  occupée  occupés  occupées 
petit  petite  petits  petites 
français  française  français  françaises 
attentif  attentive  attentifs  attentives 
délicieux  délicieuse  délicieux  délicieuses 
etranger  etrangère  etrangers  etrangères 
rapide  rapide  rapides  rapides 

  *一些常用或單音節(jié)形容詞則放在名詞前:

  beau, bon, court, grand, haut, jeune, joli, large, long, mauvais, petit vieux等。

  *復(fù)數(shù)形容詞前的不定冠詞des改為de:

  des cartes postales/ de jolies cartes postales

  GRAMMAIRE

  I指示形容詞

  1.詞形

  

陽(yáng)性單數(shù)  陰性單數(shù)  陽(yáng)陰性復(fù)數(shù) 
ce, cet (this that)  cette (this that)  ces (these those) 

  2.用法

  放在名詞前,與限定的名詞性數(shù)一致。

  Ce numéro de téléphone

  Cette usine monderne

  Cet用于元音字母或啞音h開(kāi)頭陽(yáng)性單數(shù)名詞前 cet arbre

  *也可以和副詞詞綴-ci, -là合用

  ce roman-ci / cette revue-là

  II疑問(wèn)形容詞和感嘆形容詞

  1.詞形

  

陽(yáng)性單數(shù)  陰性單數(shù)  陽(yáng)性復(fù)數(shù)  陰性復(fù)數(shù) 
quel  quelle  quels  quelles 

  2.用法

  與英文中的what, which相同,名詞前或用作表語(yǔ)。

  Quelle heure est-il?

  Quelle langue étrangère étudiez-vous?

  *感嘆形容詞

  Quel temps!

  III第二組動(dòng)詞直陳式現(xiàn)在時(shí)變位

  GRAMMAIRE

  I重讀人稱(chēng)代詞

  1.詞形

  

moi 我  toi 你  lui 他  elle 她 
nous 我們  vous 你們,您  eux 他們  elles 她們 

  2.用法

  1)主語(yǔ)的同位語(yǔ):A 單獨(dú)用作同位語(yǔ):

  Lui, il conna?t le peintre de ce tableau.

  B 與另一人稱(chēng)代詞或名詞構(gòu)成復(fù)合同位語(yǔ)

  Toi et moi , nous allons au cinéma à vélo.

  2) 用作介詞的補(bǔ)語(yǔ):

  Je travaille avec elle chez moi.

  3) 用于c'est后,或無(wú)謂語(yǔ)的省略句中

  Qui est LiMing? —— C'est lui.

  II 最近將來(lái)時(shí)

  1.構(gòu)成: aller(直陳式現(xiàn)在時(shí))+ 動(dòng)詞不定式:je vais travailler.

  2.用法: 相當(dāng)于英語(yǔ)中的“一般將來(lái)時(shí)” Le match va commencer.

  III副代詞y

  放在有關(guān)動(dòng)詞前,代替以à, dans, sur等介詞引導(dǎo)的地點(diǎn)狀語(yǔ),相當(dāng)于英文中的there。

  Il travaille dans son bureau en ce moment? ——Oui, il y travaille, je pense.

  副代詞“y”主要用來(lái)代替一個(gè)以à(dans,sur,sous……)引導(dǎo)的地點(diǎn)狀語(yǔ),

  意思是“在哪里,到哪里”指物不指人,一般放在有關(guān)動(dòng)詞前面,無(wú)詞形變化。

  Je vais à la bibliothque,vous y allez aussi?

  IV以-ment構(gòu)成的副詞

  1.輔音字母結(jié)尾,陰性形式后再加: seul seule seulement

  2.-e結(jié)尾,直接加ment: simple simplement

  3.有的以元音結(jié)尾,也直接加ment: vrai vraiment

  I關(guān)于ment構(gòu)成副詞的補(bǔ)充

  1.少數(shù)以輔音字母結(jié)尾的形容詞,變成陰性后要將-e改為-é,再加-ment

  commun commune communément

  profond profonde profondément

  2.有些以-e結(jié)尾的形容詞,將-e改為-é,再加-ment

  énorme énormément

  intense intensément

  3.以-ant, -ent結(jié)尾的形容詞,分別將詞尾換成-amment, -emment

  constant constamment

  récent récemment

  GRAMMAIRE

  I.部分冠詞

  1.詞形

  

陽(yáng)性單數(shù)  陰性單數(shù)  陽(yáng)、陰性復(fù)數(shù) 
du (de l’)  de la (de l’)  des 

  de l' 用于以元音開(kāi)頭或h開(kāi)頭的名詞前。de l'eau

  2.用法

  用于不可數(shù)、整體中部分?jǐn)?shù)量,相當(dāng)于some,any。

  Il y a des fruits sur la table.

  Le soir, il y a de la soupe.

  否定句中的直接賓語(yǔ)前的部分冠詞和不定冠詞一樣,由介詞de代替。

  Ah, cet enfant ne prend pas de légumes!

  II.副代詞en

  放在有關(guān)動(dòng)詞前,可以指物、可以指人。

  1.不定冠詞或部分冠詞+直接賓語(yǔ):

  Elle a des soe urs, et j'en ai ausse. (en = des + soeurs)

  2.否定句中,介詞de + 直接賓語(yǔ):

  Je prends du café, mais elle n'en prend pas. (en = de + café)

  3.介詞de 引導(dǎo)的地點(diǎn)狀語(yǔ)

  Vous venez de Paris? —— Oui, j'en viens.

  IV副代詞 en

  1.代替介詞de引導(dǎo)的間接賓語(yǔ)

  Le film est très intéressant, je vais vous en parler au d?ner.

  2.代替介詞de引導(dǎo)的形容詞補(bǔ)語(yǔ)

  Le professeur est-il content de votre travail?

  ——Oui, il en est très content.(en=de mon travail)

  II副代詞en

  1.代替直接賓語(yǔ)的數(shù)詞后的名詞:Combien avez-vous de soeurs? —— J'en ai une.

  2.代替數(shù)量副詞的補(bǔ)語(yǔ):Y a-t-il beaucoup de professeurs fran?ais dans votre institut? —— Non, il n'y en a pas beaucoup.

  代詞en的基本概念是代替“de+名詞”,可以指人或物,一般放在動(dòng)詞前面。

  1)代不定冠詞或部分冠詞+名詞

  Est-ce qu'il y a des livres?

  Oui,il y en a . (en=des livre)

  Est-ce qu'il y a du fromage?

  Oui,il y en a . (en=du fromage)

  2)代基數(shù)詞后面的名詞

  Combien de sites avaez-vous ?

  J'en a six ! (en=sites)

  3)代替數(shù)量副詞的補(bǔ)語(yǔ)

  Est-ce qu'il y du vin ?

  Oui,il y en a beaucoup . (en=de vin)

  III.最近過(guò)去時(shí)

  1.構(gòu)成: venir(直陳式現(xiàn)在時(shí))+de +動(dòng)詞不定式:je viens de parler.

  2.用法:不久前剛發(fā)生,have just done:Je viens de voir ce film.

  GRAMMAIRE

  I句子的成分

  Je passe un journal à Pierre.

  主語(yǔ) 謂語(yǔ) 直接賓語(yǔ) 間接賓語(yǔ)

  II第三組動(dòng)詞變位

  1.以-ir結(jié)尾:

  courir

  je cours nous courons

  tu cours vous courez

  il court ils courent

  ouvrir

  j'ouvre nous ouvrons

  tu ouvres vous ouvrez

  il ouvre ils ouvrent

  2.以-re結(jié)尾:

  peindre

  je peins nous peignons

  tu peins vous peignez

  il peint ils peignent

  vendre

  je vends nous vendons

  tu vends vous vendez

  il vend ils vendent

  3.以-oir結(jié)尾:

  recevoir

  je re?ois nous recevons

  tu re?ois vous recevez

  il re?oit ils re?oivent

  vouloir

  je veux nous voulons

  tu veux vous voulez

  il veut ils veulent

  4.還有2個(gè)以-er結(jié)尾的不規(guī)則動(dòng)詞:aller, envoyer。

  GRAMMAIRE

  I命令式:直陳式現(xiàn)在時(shí)去掉主語(yǔ)(以-er結(jié)尾、第二人稱(chēng)單數(shù)的,要去掉末尾的S)

  parler parle parlons parlez

  finir finis finissons finissez

  lire lis lisons lisez

  動(dòng)詞前后加上ne … pas,構(gòu)成否定式

  ne parle pas ne finissons pas ne lisez pas

  命令式用于第二人稱(chēng),相當(dāng)于英語(yǔ)中的祈使句;用于第一人稱(chēng)復(fù)數(shù)相當(dāng)于英語(yǔ)中的let's:

  Entrez, s'il vous pla?t.

  Allons-y ensemble.

  II無(wú)人稱(chēng)動(dòng)詞:僅用于第三人稱(chēng)單數(shù),以中性詞il為主語(yǔ)。

  1.pleuvoir, neiger, tonner等動(dòng)詞,相當(dāng)于英語(yǔ)中的自然現(xiàn)象的it結(jié)構(gòu)。

  Il pleut.

  2.falloir 相當(dāng)于英語(yǔ)中的 need, should, must

  Il faut deux jours pour finir ce travail.

  3.faire, être, avoir 等詞構(gòu)成

  Il fait du soleil. (It's sunny.)

  Il est sept heures.

  Il y a beaucoup de visiteurs dans la salle.

  III直接賓語(yǔ)人稱(chēng)代詞

  me, m' (me) nous(us)

  te, t'(you) vous(you)

  le, l'(him/it) les(them)

  la, l'(her/it)

  相當(dāng)于英語(yǔ)中的賓格,但放在有關(guān)動(dòng)詞前:

  Ce texte n'est pas facile, le comprenez-vous? —— Non, je ne le comprends pas.

  肯定命令式中,放在動(dòng)詞后面,用連字號(hào)相連,有me的改為moi:

  Choisissez-les si vous voulez bien.

  Attendez-moi à la station, s'il vous pla?t.

  GRAMMAIRE

  I代動(dòng)詞

  與自反人稱(chēng)代詞se一起使用的動(dòng)詞。表示自反意義和絕對(duì)意義

  

se lever 的直陳式現(xiàn)在時(shí) 
肯定式  否定式  疑問(wèn)式 
je me lève
tu te lèves
il se lève
nous nous levons
vous vous levez
ils se lèvent 
je ne me lève pas
tu ne te lèves pas
il ne se lève pas
nous ne nous levons pas
vous ne vous levez pas
ils ne se lèvent pas 
me lève-je?
te lèves-tu?
se lève-t-il?
nous levons-nous?
vous levez-vous?
se lèvent-ils? 
命令式 
肯定式  否定式 
lève-toi
levons-nous
levez-vous 
ne te lève pas
ne nous levons pas
ne vous levez pas 
        

  1.自反意義—— 相當(dāng)于英文反身代詞oneself

  Elle se regarde souvent dans le miroir.

  Il se demande pourquoi M. Li ne vient pas.

  2.絕對(duì)意義—— 固有形式無(wú)任何作用

  Comment! vous vous moquez de moi!

  I代動(dòng)詞(及物動(dòng)詞加自反人稱(chēng)代詞se構(gòu)成)

  1.相互意義:相當(dāng)于英語(yǔ)中的each other one another

  Les deux jumeaux se regardent quand ils s'habillent.

  2.被動(dòng)意義:相當(dāng)于英語(yǔ)中的被動(dòng)語(yǔ)態(tài)

  Le fromage se mange avec du pain.

  2.代動(dòng)詞的復(fù)合過(guò)去時(shí)均用être作助動(dòng)詞

  se lever:

  je me suis levé(e) je ne me suis pas levé(e)

  tu t'es levé(e) tu ne t'es pas levé(e)

  il s'est levé il ne s'est pas levé

  elle s'est levée elle ne s'est pas levée

  nous nous sommes levés(es) nous ne nous sommes pas levés

  vous vous êtes levé(e)(s)(es) vous ne vous êtes pas levé(e)(s)(es)

  ils se sont levés ils ne se sont pas levés

  elles se sont levées elles ne se sont pas levées

  1)表示絕對(duì)意義和被動(dòng)意義的代動(dòng)詞,過(guò)去分詞的性數(shù)與主語(yǔ)的性數(shù)一致:

  Nous nous sommes promenés dans les magasins.

  2)表示自反意義和相互意義的代動(dòng)詞,過(guò)去分詞的性數(shù)與作直接賓語(yǔ)的自反人稱(chēng)代詞的性數(shù)一致:

  Nous nous sommes déjà levés.

  3)自反人稱(chēng)代詞是間接賓語(yǔ),過(guò)去分詞無(wú)性數(shù)變化:

  Elles se sont écrit le mois dernier.

  II間接賓語(yǔ)人稱(chēng)代詞

  1.詞形

  

me, m’(me)  nous (us) 
te, t’ (you)  vous (you) 
lui (him/her/it)  leur (them) 

  2.用法:相當(dāng)于英語(yǔ)中的賓格

  Ma soeur m'écrit quelquefois.

  Je vais lui demander un verre de lait.

  Ne leur dites pas cette nouvelle.

  肯定命令式中,放在動(dòng)詞后,用連詞號(hào)連接me要改成重讀形式moi

  Passe-moi le dictionnaire.

  III序數(shù)詞

  

   單數(shù)  復(fù)數(shù)(陰陽(yáng)同) 
陽(yáng)性  陰性 
定冠詞  le, l’ (the)  la, l’ (the)  les (the) 
不定冠詞  un (a/an)  une (a/an)  des (some /any) 
0

  序數(shù)詞與冠詞連用,與名詞的性數(shù)一致,但本身沒(méi)有詞形變化,除premier外

  le premier jour du mois

  la première le?on

  les trois premières années

網(wǎng)友關(guān)注

熱門(mén)有趣的翻譯

主站蜘蛛池模板: 马龙县| 千阳县| 荣昌县| 界首市| 普格县| 子洲县| 桓仁| 皮山县| 会宁县| 乌拉特前旗| 蒲城县| 澜沧| 左云县| 万荣县| 泽州县| 罗城| 达尔| 邛崃市| 自贡市| 泗阳县| 泽州县| 曲靖市| 资溪县| 彰武县| 广宗县| 靖边县| 潍坊市| 榆社县| 碌曲县| 洱源县| 海口市| 清水河县| 三原县| 吴堡县| 界首市| 白玉县| 韶山市| 扎兰屯市| 同心县| 辉南县| 景宁|