公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當(dāng)前位置:查字典>>在線翻譯>>法語(yǔ)中名詞單數(shù)變復(fù)數(shù)的6種變法*(英法對(duì)照)

法語(yǔ)中名詞單數(shù)變復(fù)數(shù)的6種變法*(英法對(duì)照)

  In French, a noun is always either singular or plural. It is usually introduced by a determiner, which reflects the number of the noun.

  ★regular plural formation

  As in English, the plural is formed by adding an -s to the singular form of the noun. Note, however, that the -s is not pronounced. In spoken language, the determiner is often the only indication that a noun is singular or plural.

  Tex est un tatou. Tex et Tammy sont des tatous. Tex is an armadillo. Tex and Tammy are armadillos.

  ★nouns ending in -s, -x, -z in the singular

  Nouns ending in -s, -x, or -z do not change in the plural. For example:

  Tex a un long nez. Les tatous ont toujours de longs nez. Tex has a long nose. Armadillos always have long noses.

  Joe-Bob est un écureuil. Les écureuils adorent les noix. Joe-Bob mange au moins une noix par jour. Joe-Bob is a squirrel. Squirrels adore nuts. Joe-Bob eats at least one nut every day.

  Bette est une chatte. Les chats mangent des souris. Est-ce que Bette a jamais mangé une souris? Bette is a cat. Cats eat mice. Has Bette ever eaten a mouse?

  ★nouns ending in -al, -ail, -au, -eu, -eau, -ou in the singular

  Nouns ending in -al, -ail, or -au in the singular end in -aux in the plural. For example:

  Edouard est un animal distingué. Corey et Fiona ne sont pas des animaux, ce sont des insectes peu sociables! Edouard is a distinguished animal. Corey et Fiona are not animals. They are unsociable insects!

  There are a few exceptions: un bal (ball, dance), des bals; un carnaval (carnival), des carnivals; un festival (festival), des festivals; un récital (recital), des récitals.

  ★Nouns ending in -eu or -eau in the singular add -x in the plural. For example:

  Edouard n’a pas un seul cheveu. Bien sûr, c’est un escargot! Mais Tammy a les cheveux longs. C’est une tatou extraordinaire! Edouard does not have one single hair. Of course, he’s a snail. But Tammy has long hair. She’s an extraordinary armadillo!

  ★Nouns ending in -ou end in -oux in the plural:

  un bijou (jewel), des bijoux

  un caillou (stone, pebble), des cailloux

  un chou (cabbage), des choux

  un genou (knee), des genoux

  un hibou (owl), des hiboux

  un pou (louse), des poux

  Exceptions include: un clou (nail), des clous; un sou (money), des sous; un trou (hole), des trous.

  ★irregular plurals

  Some nouns have an alternate form in the plural:

  un oeil (eye), des yeux

  Madame (Madam), Mesdames

  Monsieur (Sir), Messieurs

  Mademoiselle (Miss), Mesdemoiselles

  Note that some nouns follow the regular rule of plural formation but are pronounced differently in the plural. For example, the -f is pronounced in the singular, but not in the plural. Listen:

  un oeuf (egg), des oeufs

  un boeuf (steer), des boeufs

  un os (bone), des os

網(wǎng)友關(guān)注

熱門(mén)有趣的翻譯

主站蜘蛛池模板: 南漳县| 黄浦区| 刚察县| 奎屯市| 沙河市| 无极县| 仁寿县| 定州市| 辽源市| 修武县| 虞城县| 渭源县| 乌兰县| 班玛县| 藁城市| 遵化市| 定日县| 镇沅| 微博| 阿拉善盟| 永年县| 贵南县| 吉首市| 万盛区| 阿巴嘎旗| 石林| 琼结县| 崇仁县| 抚顺市| 嘉义市| 临清市| 饶阳县| 贵定县| 和平县| 青阳县| 五原县| 万山特区| 密山市| 左贡县| 怀远县| 河东区|