北外法語第一冊:第16課 別睡懶覺了!
導語:外語教育網小編為您整理了法語發音輔導資料,希望對您法語學習有所幫助。更多法語學習資料盡在外語教育網,敬請關注。
1. Ne fais pas la grasse matinée!
別睡懶覺了!
(Xiao DONG a une mauvaise habitude: elle fait souvent la grasse matinée. Ce matin, on a déjà sonné depuis une heure, mais elle est encore au lit. Alors, BAI Hua, son amie. est devenue impatiente. )
(小董有個壞習慣:她常睡懶覺。這天早上,鈴已經打過一個小時,她還待在床上。于是她的朋友白花變得不耐煩起來。)
-Xiao DONG, réveille-toi! Il est déjà 7: 35! On va être en retard!
-小董,醒醒!已經7點35分了!要遲到了!
-Ehn . . . tu ne laisses jamais les gens tranquilles!
-噯……你總不讓人安生!
-Ne fais plus la grasse matinée! Xlao DONG. Lève-tol vite! Tu n'as pas entendu la sonnerie?
-別在睡懶覺了!小董。快點起來!你沒聽到鈴聲嗎?
-Si, si, je l'ai entendue! Mais ne crie pas comme ça, s'il te plaît! Il y a encore 25 minutes, nous ne sommes pas pressées!
-不,不,我聽到了!但請你別這么叫喚!還有25分鐘呢,我們不急!
-Quoi?! Nous ne sommes pas pressées?! Tu vas encore te lever, t' habiller, te peigner et te laver! Peux-tu finir tout cela en 25 minutes?
-什么?我們不急?你還得起床,穿衣服,梳頭和洗臉!25分鐘這些你干得完嗎?
-Ne te mets pas en colère comme ça! Je me lève tout de suite, ça va?
-你別這么發火嘛!我馬上就起,行了吧?
-Fais attention, toi! Hier, tu as déjà été en retard une fois de plus. Le professeur n'était pas content du tout!
-你得當心了,你!昨天你就又遲到一次。老師可是很不高興!
-Bon, bon. je me lève tout de suite et j'arrive dans dix minute! Et puis on y va!
-好,好,我馬上就起,10分鐘就到。然后就走。
-Vite! Dépêche toi! On n'a plus de temps!
-快點!你動作快點!沒時間了!
2. Une journée bien rempile
安排的滿滿的一天
-Allô ... est-ce que je peux parler à Francine, s'il vous plaît?
-喂……請找弗朗西娜聽電話。
-Elle dort encore.
-她還在睡覺。
-Alors ne la réveillez pas.
-那就別叫醒她了。
-Si, si, je vais l'appeler. Ah! Elle vient de se réveiller. Francine! Téléphone!
-別,別,我去叫她。啊,她剛醒。弗朗西娜,電話!
-Allô ... c'est de la part de qui?!
-喂……哪一位啊?
-C'est Frédéric à l'appareil. Bonjour, Francine.
-我是費德里克。你好,弗朗西娜
-Quelle heure est-il maintenant?
-現在幾點了?
-Huit heures et demie.
-八點半。
-Oh là là! J'ai encore sommeil. Je n'ai pas assez dormi.
-哎呀!我還困著呢!我沒睡夠。
-Alors Francine, pourquoi n'es-tu pas venue hier? Tu m'as déjà promis dImanche dernier.
-那么弗朗西娜,為什么你昨天沒來?你上個星期日答應我的。
-Frédéric, cela n'a pas été possible. Hier matin, j'ai eu cours toute la matinée. Il y a eu d'abord cours d'anglais de huit heures à dix heures. Après la récréation, un cours d'économie. Ce sont des cours obligatoires, tu sais.
-費德里克,這是不可能的。昨天早上,我一上午都有課。8點到10點先是英語課。課間后是經濟課。你知道,這都是必修課。
-Tu as eu le temps à midi quand même!
-你中午還有時間嘛!
-Non, j'ai été prise...J'ai eu rendez-vous avec mon professseur.
-不行,沒空兒。我得和老師見面。
-Et l'après-midi? Avez-vous eu des cours à option?
-那下午呢?你沒有選修課嗎?
-Non. Mais nous avons eu une conférence sur la Chine actuelle, jusqu'à six heures du soir.
-沒有。但有個關于今日中國的報告會,一直到晚上6點。
-Si c'est cela, et hier soir, qu'est-ce que tu as fait?
-就算是這樣,那你昨天晚上干什么去了?
-Je suis vraiment désolée, Frédéric. Je suis allée au cinéma avec des amis. Ensuite nous sommes allés dîner et nous avons pris un verre dans un bar. J'ai un peu trop bu.
-的確抱歉,費德里克。我和朋友們去看電影了。看完電影去吃晚飯,還去一家酒吧喝了幾杯。我有點喝多了。
-A quelle heure es-tu rentrée?
-你幾點回來的?
-Je suis rentrée à trois heures du matin.
-早上3點回來的。
-Tu n'as pas voulu venir hier, peut-être?
-你是不是昨天就不想來啊?
-Mais si! Frédéric! C'est parce que mon emploi du temps a été trop chargé!
-不是,費德里克!因為我的行程安排得太滿了。
-Alors, disons aujourd'hui, ça va?
-那咱們就定在今天行嗎?
-Pas aujourd'hui. Frédéric...Je n'ai pas assez dormi et j'ai encore mal à la tête! Voyons-nous un autre jour de la semaine prochaine peut-être?...
-別今天,費德里克。我覺沒睡夠并且都還在疼。咱們是不是下星期找一天見呀?
-Alors. tant pis!
-那就算了!
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 看漫畫學法語:藍精靈(第五十六頁)
- 看漫畫學法語:藍精靈(第四十八頁)
- 看漫畫學法語:藍精靈(第三十九頁)
- 看漫畫學法語:藍精靈(第三十八頁)
- 看漫畫學法語:丁丁歷險記(第十六頁)
- 看漫畫學法語:丁丁歷險記(第二十七頁)
- 看漫畫學法語:藍精靈(第二十九頁)
- 看漫畫學法語:丁丁歷險記(第二十一頁)
- 法語閱讀:岳母來訪
- 看漫畫學法語:藍精靈(第四十三頁)
- 法語閱讀:學校最是考驗法國人價值的地方
- 看漫畫學法語:丁丁歷險記(第二十二頁)
- 法語閱讀 :《春江花月夜》
- 法語閱讀 :《愛的喜悅》
- 看漫畫學法語:藍精靈(第三十五頁)
- 法語閱讀:350.000 dollars pour un gant de Jackson
- 看漫畫學法語:藍精靈(第四十二頁)
- 看漫畫學法語:藍精靈(第三十頁)
- 看漫畫學法語:丁丁歷險記(第三十二頁)
- 看漫畫學法語:藍精靈(第四十四頁)
- 看漫畫學法語:藍精靈(第三十七頁)
- 看漫畫學法語:藍精靈(第五十九頁)
- 看漫畫學法語:藍精靈(第四十九頁)
- 看漫畫學法語:藍精靈(第五十一頁)
- 看漫畫學法語:丁丁歷險記(第二十八頁)
- 看漫畫學法語:藍精靈(第三十四頁)
- 看漫畫學法語:丁丁歷險記(第十七頁)
- 法語閱讀:端午節臨近,粽子成奢侈品
- 法語閱讀:法國耶爾Hyères 海岸
- 法語閱讀:暮光之城3(月食)
- 法語閱讀:瑞奇馬丁“出柜”了
- 看漫畫學法語:藍精靈(第六十一頁)
- 看漫畫學法語:藍精靈(第四十一頁)
- 法語閱讀:巴黎書展透危機
- 看漫畫學法語:藍精靈(第四十五頁)
- 看漫畫學法語:藍精靈(第三十六頁)
- 看漫畫學法語:藍精靈(第四十七頁)
- 看漫畫學法語:丁丁歷險記(第二十六頁)
- 看漫畫學法語:藍精靈(第三十一頁)
- 往年世博熱詞跟蹤連載(上)
- 法語閱讀:法國人的性格
- 看漫畫學法語:藍精靈(第五十五頁)
- 看漫畫學法語:丁丁歷險記(第十四頁)
- 看漫畫學法語:藍精靈(第二十五頁)
- 看漫畫學法語:藍精靈(第三十二頁)
- 看漫畫學法語:藍精靈(第五十二頁)
- 看漫畫學法語:丁丁歷險記(第三十頁)
- 看漫畫學法語:丁丁歷險記(第二十五頁)
- 看漫畫學法語:藍精靈(第五十頁)
- 看漫畫學法語:藍精靈(第六十頁)
- 看漫畫學法語:藍精靈(第五十四頁)
- 法語閱讀:09年法國的彩票銷售點每天共有大約5億歐的銷售額
- 看漫畫學法語:丁丁歷險記(第二十四頁)
- 看漫畫學法語:丁丁歷險記(第二十頁)
- 看漫畫學法語:藍精靈(第二十六頁)
- 看漫畫學法語:藍精靈(第二十七頁)
- 法語閱讀:手術之后
- 看漫畫學法語:丁丁歷險記(第十八頁)
- 法語閱讀:法國總統薩科齊訪問美國
- 法語閱讀:法國耶爾Hyères 海岸
- 法語閱讀:八卦還是不八卦?
- 看漫畫學法語:藍精靈(第四十六頁)
- 看漫畫學法語:藍精靈(第六十二頁)
- 法語閱讀:在上海的時尚法國人
- 法語閱讀:山谷里的長眠者
- 看漫畫學法語:丁丁歷險記(第二十九頁)
- 看漫畫學法語:藍精靈(第二十八頁)
- 看漫畫學法語:丁丁歷險記(第三十三頁)
- 看漫畫學法語:藍精靈(第五十七頁)
- 看漫畫學法語:藍精靈(第二十四頁)
- 看漫畫學法語:丁丁歷險記(第十九頁)
- 看漫畫學法語:藍精靈(第三十三頁)
- 看漫畫學法語:藍精靈(第五十八頁)
- 看漫畫學法語:藍精靈(第四十頁)
- 看漫畫學法語:丁丁歷險記(第二十三頁)
- 往年世博熱詞跟蹤連載(下)
- 看漫畫學法語:丁丁歷險記(第三十一頁)
- 看漫畫學法語:丁丁歷險記(第十五頁)
- 看憤怒的小鳥學法語:今天沒人相信“真話”
- 看漫畫學法語:藍精靈(第六十三頁)
- 看漫畫學法語:藍精靈(第五十三頁)
精品推薦
- 海東地區05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 保亭縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:37/25℃
- 霍城縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/14℃
- 白城市05月30日天氣:多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:25/14℃
- 萬榮縣05月30日天氣:多云,風向:西風,風力:<3級,氣溫:23/17℃
- 岳普湖縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 昭蘇縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:19/6℃
- 海北州05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級,氣溫:19/5℃
- 玉樹縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:23/4℃
- 康縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/16℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)