Vousêtesvenusmevoirdèsmonretour.Vousv...">

公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>法語介詞攻略dès

法語介詞攻略dès

  首先,翻譯句子:

  1.Vous êtes venus me voir dès mon retour.

  2. Vous viendrez me voir dès mon retour.

  3. 從北京開始,天就已經轉晴了。

  4. 從第二年開始,學習就困難了。

  似曾相識–>

  Vous êtes venus me voir dès mon retour.

  Vous viendrez me voir dès mon retour.

  介詞 dès 用以表示時間上的某一點,強調從這一刻開始,某件事情或某個動作就已經開始了。在我們所舉的以上兩個句子中,這具體的一刻都是 mon retour ,即“我回來后”,主句動詞也都是 venir me voir,但所用時態卻大相徑庭。在第一句中,動詞為復合過去時:我一回來,你們就來找我了,句子所描繪的顯然是一個在過去語境中已經完成了的過去的動作;在第二句中,動詞為簡單將來時:我一回來你們就來找我。從漢語角度看,第二句句子僅比第一句少了一個“了”字,但所描繪的卻是即將發生的將來動作。可見,使用介詞 dès 時,主句動詞的時態可以有很多種,可以是過去時,可以是將來時,也可以是現在時。

  例如:

  Il manifeste une grande intelligence dès son enfance.

  他從童年開始就顯露出超常的智慧。

  親密接觸 –> 介詞 dès 引導時間概念 / 引導地點概念 / 引導順序概念

  Mon grand-père a l'habitude de se lever dès l'aube.

  我祖父習慣黎明即起。 (引導時間概念)

  Dès la fin du XIXe siècle, l'électricité avait transformé les conditions de vie.

  從19世紀末開始,電力就已改變了人類的生活條件。 (引導時間概念)

  Dès la porte il cria : « Bonjour, tout le monde ! »

  從門口他就喊了起來:“大家好!” (引導地點概念)

  Dès Pékin, le temps est devenu beau.

  從北京開始,天就已經轉晴了。 (引導地點概念)

  Dès la deuxième année, les études sont difficiles.

  從第二年開始,學習就困難了。 (引導順序概念)

  Dès la première chanson, elle se mit à pleure.

  從第一首歌開始,她就哭了。 (引導順序概念)

網友關注

主站蜘蛛池模板: 辰溪县| 正阳县| 虞城县| 杭锦旗| 手游| 江城| 景宁| 武鸣县| 申扎县| 河北省| 旬邑县| 缙云县| 玉田县| 原阳县| 泸州市| 宁德市| 台东市| 万盛区| 毕节市| 喀喇沁旗| 龙胜| 武陟县| 山东省| 建昌县| 濉溪县| 周口市| 溧水县| 深圳市| 新密市| 灌阳县| 阳江市| 井冈山市| 常熟市| 惠来县| 太仆寺旗| 吉水县| 广南县| 淮安市| 临泉县| 牡丹江市| 资阳市|