法語的拼寫符號與標點符號
拼寫符號:[大寫字母上的符號可以省去]
1) / 閉音符( l'accent aigu):été
2) 開音符(l'accent grave):où
3) ^ 長音符(l'accent circonflexe):tête
4).. 分音符(le tréma)放在元音字母上,表示與前面緊鄰的元音字母分開發音:Joël
5) ç (la cédille)放在c下面,表示ç讀[s]:français
6) '省音瞥(l'apostrophe),用在省音中,如:c'est
7) - 連自符(le trait d'union),用來連接單詞,如:Où est-tu?
標點符號:
1) . 句號 le point
2) , 逗號 la virgule
3) ; 分號 le point-virgule
4) : 冒號 les deux points
5) ! 嘆號 le point d'exclamation
6) ? 問號 le point d;interrogation
7) … 省略號 les points de suspension
8) - 破折號 le tiret
9) ( ) 括號 les parentheses
10) [ ] 方括號 les crochets
11) 《 》引號 les guillemets
12) * 星號 l'astérisque
法語書寫時的注意事項:
1、每段開始時,應向右縮進四,五個字母的位置。
2、除了星號,括號,破折號,省略號以外,其余的標點符號不能放在一行之首。
3、以下情況應該用大寫字母:
1)句子,引語,標題以及一行詩開始的第一個字母.2)專有名詞的第一個字母,如:Jean,la Chine,le Parti communiste chinois, un Francais , le Premier Mai, le Nouvel An
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 常見漢譯法句子正誤分析51
- 常見漢譯法句子正誤分析15
- 常見漢譯法句子正誤分析39
- 常見漢譯法句子正誤分析54
- 常見漢譯法句子正誤分析63
- 法語情書10篇
- 常見漢譯法句子正誤分析48
- 常見漢譯法句子正誤分析20
- 常見漢譯法句子正誤分析24
- 常見漢譯法句子正誤分析31
- 常見漢譯法句子正誤分析14
- 語病句分析
- 常見漢譯法句子正誤分析47
- 常見漢譯法句子正誤分析10
- 法語學習者如何從頭開始制定計劃、利用資源?
- 網友原創文章(附法國網友的修改稿)
- 常見漢譯法句子正誤分析32
- 常見漢譯法句子正誤分析55
- 常見漢譯法句子正誤分析60
- 如何寫一份滿意的學習計劃書
- 常見漢譯法句子正誤分析23
- 常見漢譯法句子正誤分析22
- 常見漢譯法句子正誤分析65
- 常見漢譯法句子正誤分析35
- 常見漢譯法句子正誤分析38
- 常見漢譯法句子正誤分析59
- 常見漢譯法句子正誤分析49
- 常見漢譯法句子正誤分析53
- 常見漢譯法句子正誤分析18
- 常見漢譯法句子正誤分析61
- 常見漢譯法句子正誤分析40
- 日本老太寫的法文自我介紹
- 常見漢譯法句子正誤分析17
- 常見漢譯法句子正誤分析16
- 常見漢譯法句子正誤分析36
- 常見漢譯法句子正誤分析19
- 常見漢譯法句子正誤分析41
- 常見漢譯法句子正誤分析72
- 常見漢譯法句子正誤分析11
- 常見漢譯法句子正誤分析64
- 常見漢譯法句子正誤分析69
- 常見漢譯法句子正誤分析56
- 常見漢譯法句子正誤分析68
- 常見漢譯法句子正誤分析71
- 常見漢譯法句子正誤分析27
- 常見漢譯法句子正誤分析30
- 常見漢譯法句子正誤分析29
- 常見漢譯法句子正誤分析44
- 中國人學法語究竟難在哪?
- 常見漢譯法句子正誤分析46
- 常見漢譯法句子正誤分析42
- 常見漢譯法句子正誤分析43
- 常見漢譯法句子正誤分析(匯總)
- 常見漢譯法句子正誤分析21
- 常見漢譯法句子正誤分析52
- 常見漢譯法句子正誤分析12
- 常見漢譯法句子正誤分析50
- 常見漢譯法句子正誤分析28
- 法文書信抬頭的注意事項
- 常見漢譯法句子正誤分析67
- 常見漢譯法句子正誤分析33
- 常見漢譯法句子正誤分析26
- 常見漢譯法句子正誤分析66
- 常見漢譯法句子正誤分析37
- 盤點連法國人都會犯的12個法語錯誤
- 常見漢譯法句子正誤分析13
- 常見漢譯法句子正誤分析70
- 常見漢譯法句子正誤分析62
- 常見漢譯法句子正誤分析25
- 法語日記精選
- 一篇法文留學計劃
- 法語中的形象比喻
- 常見漢譯法句子正誤分析34
- 法語書寫注意事項
- 留學"學習計劃書"法文樣本
- 如何寫法語簡歷?
- 超實用的國外法語學習網站推薦
- 常見漢譯法句子正誤分析58
- 法國男孩的網戀記事(全法文)
- 常見漢譯法句子正誤分析57
- 常見漢譯法句子正誤分析45
精品推薦
- 莘縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 河南縣05月30日天氣:小雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:18/3℃
- 博爾塔拉05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
- 尉犁縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/15℃
- 響水縣05月30日天氣:多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/16℃
- 烏魯木齊縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 城西區05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
- 和田地區05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/15℃
- 文昌市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/25℃
- 銀川市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/14℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)