公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當(dāng)前位置:查字典>>在線(xiàn)翻譯>>法語(yǔ)語(yǔ)法:歡迎來(lái)到法國(guó)

法語(yǔ)語(yǔ)法:歡迎來(lái)到法國(guó)

  À L'HÔTEL CONCORDE

  Vincent : On cherche un stagiaire pour accompagner Brigitte Bonneuve dans Paris.

  Françoise : Oh ! J'aime bien Brigitte Bonneuve...

  Le réceptionniste à Vincent : Vous travaillez à l'hôtel depuis combien de temps ?

  Vincent : Depuis quinze jours.

  Le réceptionniste : Vous convenez très bien pour ce travail.

  DANS LES MAGASINS

  Vendeuse : Bonjour Madame.

  Brigitte Bonneuve : Bonjour.

  Vendeuse : Que désirez-vous ?

  Brigitte Bonneuve : je voudrais des parfums et du maquillage.

  Brigitte Bonneuve : je veux voir cette valise. Elle est très belle. Elle vaut combien ?

  Vendeuse : 8 000 francs.

  Brigitte Bonneuve : Elle est très belle. Et celle-là ?

  Vendeuse : 7 000 francs.

  Vincent (intérieurement) : 7 000 francs, une valise ! C'est cher.

  Brigitte Bonneuve : Elle est très belle aussi. Et ce sac ?

  Vendeuse : 3 000 francs.

  Vincent (intérieurement) : 3 000 francs, c'est cher.

  Brigitte Bonneuve Il est très beau.

  Vincent à un client Vous pouvez ouvrir la porte ?

  Vincent téléphone à l'hôtel Concorde.

  Vincent : Bonjour Monsieur le Directeur. Je fais les courses depuis quatre heures.

  Oui, tout va très bien... Nous avons fait tous les magasins. Vous pouvez appeler Françoise ?... Françoise tu peux venir ? Il y a beaucoup de paquets. Nous sommes chez Chanel. Tu arrives dans 20 minutes ? Très bien, merci. je suis fatigué.

  Françoise arrive.

  Brigitte Bonneuve à Vincent : Je suis fatiguée... Vous pouvez porter les paquets à l'hôtel ?

  à Françoise : Allez mademoiselle, je vous invite à prendre le thé.

  DANS UN SALON DE THÉ

  Françoise : Je vous sers ?

  Brigitte Bonneuve : Oui, du thé mais pas de lait, et pas de sucre.

  Françoise : Moi, je prends du thé, du sucre et une tarte avec de la crème.

  Brigitte Bonneuve : Vous êtes gourmande ?

  Françoise : Très gourmande. Encore du thé ?

  Brigitte Bonneuve : Avec plaisir.

  Françoise : Vous prenez du lait ?

  Brigitte Bonneuve : Non merci, pas de lait.

  À LHÔTEL CONCORDE

  Brigitte Bonneuve : Ah Vincent ! Vous pouvez monter les paquets dans ma chambre ?

  Vincent : Oui Madame, tout de suite.

  DANS LA CHAMBRE DE BRIGITTE BONNEUVE

  Brigitte Bonneuve : Qui est-ce ?

  Françoise : C'est Vincent.

  Brigitte Bonneuve : Entrez Vincent...

  Brigitte Bonneuve à Vincent : Posez ça sur le lit.

  Brigitte Bonneuve à Françoise : Vous pouvez partir si vous voulez.

  Françoise : Au revoir, merci pour tout.

  Brigitte Bonneuve : Ça m'a fait plaisir. Vous n'êtes pas trop fatigué Vincent ?

  Vincent : Non, non ça va...

  Brigitte Bonneuve : Vous avez passé une bonne journée ?

  Vincent : Oui, oui...

  Brigitte Bonneuve : Vous voulez bien me servir un jus de fruit ?

  Vincent : Tout de suite Madame.

  Brigitte Bonneuve : Si vous avez soif, servez-vous.

  Vincent : Oui merci, je vais prendre un verre d'eau.

  Brigitte Bonneuve : Finissez de ranger mes paquets... Non, celui-ci, posez-le sur le fauteuil. ... et celui-là sur la table... Et passez-moi celui-ci... merci.

  Brigitte Bonneuve : Vous pouvez disposer.

  Vincent : Au revoir Madame...

  Brigitte Bonneuve : Au revoir Vincent... Dites à Françoise de venir me voir.

  Vincent : À votre service... Madame.

  DANS LE HALL DE L'HÔTEL

  Vincent : Hein !

  Françoise : Brigitte Bonneuve est formidable. Je vais assister au gala et ensuite nous allons dîner ensemble. 

網(wǎng)友關(guān)注

熱門(mén)有趣的翻譯

主站蜘蛛池模板: 无棣县| 达州市| 白朗县| 云阳县| 岫岩| 西青区| 正安县| 柞水县| 清镇市| 米泉市| 资兴市| 普兰县| 深水埗区| 偏关县| 防城港市| 藁城市| 密山市| 灯塔市| 新泰市| 宾川县| 屏东市| 怀仁县| 莒南县| 武宣县| 平乐县| 竹北市| 宜川县| 通江县| 永德县| 乐陵市| 时尚| 股票| 景泰县| 怀安县| 左权县| 古蔺县| 广安市| 和田市| 敦煌市| 锡林浩特市| 永丰县|