法語動詞變位習題集-113
把三個編號分別為1,2,3的法語動詞的變位形式,依次填在相應編號的框內。
1.devoir vt.欠,該,負,受恩于,應感激;應歸功于,多虧,全靠;由于,有義務,有責任,應該,有義務,有責任,應該
devoir (le) respect à qn 應該尊敬某人
devoir obsissance aux lois 應該遵守法律
devoir de l'argent 欠錢
devoir des marchandises 欠貨
je[____1____] tu[____2____] il/elle [____3____]
nous[____4____]vous[____5____]ils/elles[____6____]
2.entendre vt.聽見,聽到;具有聽覺能力,聽懂,聽明白,聽出,領會,理解,想說,想指
Je ne vous entends pas, expliquez-vous mieux. 我聽不懂你的話,請說得更明白些。
entendre le sifflement d'un train 聽見火車的鳴叫聲
Je l'entends chanter. 我聽見他在唱歌。
je[____7____] tu[____8____] il/elle [____9____]
nous[____10____]vous[____11____]ils/elles[____12____]
選做:請將他們變成 條件式 現在時- Conditionned Présent
3.je[____13____] tu[____14____] il/elle [____15____]
nous[____16____]vous[____17____]ils/elles[____18____]
4.je[____19____] tu[____20____] il/elle [____21____]
nous[____22____]vous[____23____]ils/elles[____24____]
答案:
1. dois
2. dois
3. doit
4. devons
5. devez
6. doivent
7. j'entends
8. entends
9. entend
10. entendons
11. entendez
12. entendent
條件式 現在時- Conditionned Présent
13. devrais
14. devrais
15. devrait
16. devrions
17. devriez
18. devraient
19. j'entendrais
20. entendrais
21. entendrait
22. entendrions
23. entendriez
24. entendraient
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 中法對照——Jardin d'hiver
- 圣經(法語版):Genèse 11
- 《茶花女》中法對照第3章(法語)
- 法語幽默——一個科西嘉人
- 法國人的短信專用語
- 法語句子正誤分析:理解范疇詞
- 中法對照——人權宣言
- 辦理臨時“學生”居留證
- 中法對照夏多布里昂《勒內》選段
- 法語閱讀學習:法語幽默三則
- 中法對照翻譯:Le temps perdu 浪費時間
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)
- 中法對照——著名景點天壇
- 圣經(法語版):Genèse 18
- 《基督山伯爵》中法對照版19
- 《茶花女》中法對照第7章(漢語)
- 《基督山伯爵》中法對照版24
- 《茶花女》中法對照第4章(法語)
- 法語破案 Meurtre à New-York
- 如何寫好法語作文體會
- 中法對照----密拉波橋譯文3
- 《基督山伯爵》中法對照版22
- 名言名句中法對照(2)
- 女孩,請記住這20句法語
- 漢譯法句子正誤分析:領導講話翻譯正式化
- 中法對照——密拉波橋譯文1
- “八榮八恥”法語翻譯版
- 中法對照翻譯:La nuit à Paris 巴黎之夜
- 中法對照——密拉波橋譯文2
- 圣經(法語版)-Genèse 4
- 《茶花女》中法對照第4章(漢語)
- 《茶花女》中法對照第2章(漢語)
- 法語幽默——金發秘書與經理
- 中法對照——松露的故事1
- 《茶花女》中法對照第5章(法語)
- 常見證件的法語翻譯
- 《茶花女》中法對照第6章(漢語)
- 《愛就一個字》歌詞法語翻譯
- 《基督山伯爵》中法對照版21
- 《茶花女》中法對照第8章(法語)
- 法語專業四級考試完型填空練習2
- 法語閱讀:《茶花女》第五章
- 漢譯法句子正誤分析:這個關的“關”先理解后翻譯
- 圣經(法語版)-Genèse 2
- 法院語寫作:法語日記精選
- 拉封丹寓言——知了和螞蟻
- 《基督山伯爵》中法對照版3
- 法語諺語學習練習2
- 《基督山伯爵》中法對照版1
- 圣經(法語版)-Genèse 6
- 法語句子正誤分析:“就”的翻譯
- 圣經(法語版):Genèse 12
- 舊約圣經之創世記法語版45
- 《基督山伯爵》中法對照版18
- 法語專業四級考試完型填空練習3
- 中法對照《雙面膠》解讀中國現代婆媳關系
- 法國文化:愚人節為神馬和“魚”分不開
- 中法對照:中國“年”介紹
- 圣經(法語版)-Genèse 1
- 《茶花女》中法對照第8章(漢語)
- 名言名句中法對照(1)
- 圣經(法語版)-Genèse 3
- 中法對照——松露的故事2
- 《基督山伯爵》中法對照版10
- 圣經(法語版):Genèse 9
- 《基督山伯爵》中法對照版20
- 《茶花女》中法對照第6章(法語)
- 圣經(法語版):Genèse 14
- 法語破案Trop d'argent
- 中法對照——神奇的垂釣
- 薩科奇2012年新年賀詞
- 中法對照——下金蛋的雞
- 中法對照——找到真愛的25條建議1
- 《基督山伯爵》中法對照版23
- 圣經(法語版):Genèse 10
- 中法對照——三棵樹的偉大夢想
- 圣經(法語版):Genèse 17
- 《基督山伯爵》中法對照版9
- 《雙城記》:英德漢三語版本對照賞析(節選)
- 《茶花女》中法對照第3章(漢語)
- 圣經(法語版)-Genèse 5
精品推薦
- 合作市05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 和田地區05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/15℃
- 瑪沁縣05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/0℃
- 銀川市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/14℃
- 永寧縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/13℃
- 特克斯縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:22/9℃
- 永濟市05月30日天氣:晴轉多云,風向:西風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/18℃
- 德令哈市05月30日天氣:晴,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/8℃
- 吐魯番市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 米泉市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/14℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)