法語語法輔導:Grammaire –條件式
導語:更多法語知識,盡在外語教育網。
Grammaire –條件式
I. 條件式現在時 le conditionnel présent
1. 構成方法 (la formation):www.for68.com
由動詞簡單將來時的詞跟,加上直陳式為完成過去時的詞尾(ais, ais, ait, ions, iez, aient)組成,無一例外。
Parler
je parlerais / tu parlerais / il parlerait / nous parlerions / vous parliez / ils parlaient
Avoir
j’aurais / tu aurais / il aurait / nous aurions / vous auriez / ils auraient
Etre
je serais / tu serais / il serait / nous serions / vous seriez / ils seraient
2. 用法 (l’emploi):
有兩種用法:
1) 用在主從復合句中 (la phrase subordonnée)的主句中,表示在某種假設條件下,可能發生的情況。從句用連詞si來引導,主句和從句的動詞搭配情況如下:
從句(la proposition subordonnée) 表示假設:
si + 直陳式未完成過去時
主句(la proposition principale) 表示可能:
條件式現在時
a) 表示現在與實際相反的情況:
Si j’avais de l’argent, j’achèterais ce livre.
S’il n’y avait pas le parti communiste chinois, il n’y aurait pas la Chine nouvelle.
b) 表示將來可能發生的情況:
Si vous veniez ici, je vous le dirais.
Si j’avais le temps demain, je partirais pour la campagne.
2) 用于獨立句 (la phrase indépendante) 中,表示愿望、請求、建議、推測:
J’aimerais voir le film policier. (愿望)
Seriez-vous M. Paul? (推測)
Voudriez-vous me dire ce qu’on a fait. (請求)
Vous feriez mieux de suivre son conceil. (建議)
N.B. :
1. 條件式現在時,只表示在某一假設條件下,引出的結果,并不是條件本身,所以不能用在以Si引導的從句中。
2. 在以Si引導的表示假設與可能的主從復合句中,也可以用直陳式。此時,從句只表示條件,假設成分很小,實現的可能性大。從句不能用簡單將來時。
Si je ne suis pas pris ce soir, j’irai participer au marriage de M. Wang de la part de mon frère.
II. 條件式過去時 le passé conditionnel
1. 構成方法 (la formation):
助動詞avoir或être的條件式現在時,加上有關動詞的過去分詞:
j’aurais parlé
je serais allé(e)
je me serais levé(e)
2. 用法 (l’emploi)
有三種:
1) 用于主從復合句中,條件式的過去時,用來表示在某種條件下,過去可能發生而事實上未實現的動作。條件從句表示某種條件,用si + 直陳式越過去時。主句用條件式過去時,表示動作并沒有實現,只是事后的一種設想。
Si vous étiez venu en classe, vous auriez compris le sens de ce texte.
Si j’avais eu le temps, je serais allé au cinema.
條件從句也可以用副詞、副詞短語、副動詞等來代替:
Sinon, nous serions partis pour Jilin.
A votre place (=Si j’avais été à votre place), j’aurais fait comme ?a.
En regardant la television hier soir, vous auriez su ce qui s’ était passé avant hier.
2) 單獨使用,用于獨立句中:
a) 表示愿望、惋惜、不滿、遺憾……
Vous auriez pu faire beaucoup de progress.
Vous auriez d? me le dire plus t?t possible.
Vous auriez d? voir le médecin.
b) 用來表示已經發生,但不十分肯定,有待于證實的事情,常見于新聞報道中:
D’après la radio, une delegation chinoise serait allée en France hier.
A ce qu’on a dit, il aurait été élu le chef de classe.
3) 條件式過去時作為一種新的時態,是過去先將來時,屬于直陳式的范圍,表示在另一個過去將來的動作發生之前,發生并未完成的動作,或在過去將來的某個時刻之前,完成的動作:
Il disait qu’il irait en ville quand son père serait retourné.
Il m’a dit que sa soeur serait venue demain.
N.B. :這四個時態,可以通用:
Si j’ étais jeune, j’aurais fait cela.
Si j’avais abonné le livre, je ne l’achèterais pas.
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 基督山伯爵中法對照108
- 基督山伯爵中法對照113
- 基督山伯爵中法對照91
- 基督山伯爵中法對照113
- 《三個火槍手》中法對照1(二)
- 基督山伯爵中法對照116
- 基督山伯爵中法對照114
- 基督山伯爵中法對照92
- 基督山伯爵中法對照109
- 基督山伯爵中法對照114
- 基督山伯爵中法對照116
- 基督山伯爵中法對照102
- 基督山伯爵中法對照98
- 基督山伯爵中法對照93
- 基督山伯爵中法對照96
- 《三個火槍手》中法對照3
- 基督山伯爵中法對照97
- 基督山伯爵中法對照112
- 基督山伯爵中法對照101
- 基督山伯爵中法對照108
- 基督山伯爵中法對照91
- 基督山伯爵中法對照96
- 基督山伯爵中法對照111
- 基督山伯爵中法對照99
- 基督山伯爵中法對照117(完)
- 基督山伯爵中法對照98
- 基督山伯爵中法對照100
- 基督山伯爵中法對照106
- 基督山伯爵中法對照99
- 基督山伯爵中法對照103
- 《三個火槍手》中法對照3
- 《三個火槍手》中法對照4
- 《三個火槍手》中法對照5
- 基督山伯爵中法對照90
- 基督山伯爵中法對照88
- 基督山伯爵中法對照104
- 基督山伯爵中法對照112
- 基督山伯爵中法對照95
- 基督山伯爵中法對照110
- 基督山伯爵中法對照107
- 基督山伯爵中法對照105
- 基督山伯爵中法對照95
- 基督山伯爵中法對照106
- 基督山伯爵中法對照117(完)
- 基督山伯爵中法對照94
- 基督山伯爵中法對照111
- 《三個火槍手》中法對照1(一)
- 《三個火槍手》中法對照3
- 基督山伯爵中法對照113
- 基督山伯爵中法對照106
- 基督山伯爵中法對照107
- 基督山伯爵中法對照117(完)
- 基督山伯爵中法對照106
- 基督山伯爵中法對照102
- 基督山伯爵中法對照115
- 基督山伯爵中法對照92
- 基督山伯爵中法對照101
- 《三個火槍手》中法對照2
- 基督山伯爵中法對照88
- 基督山伯爵中法對照87
- 基督山伯爵中法對照103
- 基督山伯爵中法對照115
- 基督山伯爵中法對照117(完)
- 基督山伯爵中法對照104
- 基督山伯爵中法對照90
- 基督山伯爵中法對照105
- 基督山伯爵中法對照89
- 基督山伯爵中法對照100
- 基督山伯爵中法對照97
- 基督山伯爵中法對照93
- 基督山伯爵中法對照94
- 《三個火槍手》中法對照5
- 《三個火槍手》中法對照4
- 基督山伯爵中法對照113
- 基督山伯爵中法對照89
- 基督山伯爵中法對照105
- 《三個火槍手》中法對照2
- 基督山伯爵中法對照109
- 基督山伯爵中法對照110
- 基督山伯爵中法對照114
- 《三個火槍手》中法對照5
精品推薦
- 且末縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:26/11℃
- 循化縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:4-5級轉3-4級,氣溫:27/13℃
- 香港05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:32/28℃
- 阿拉爾05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/12℃
- 冷湖05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 陵水縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 樂都縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級,氣溫:26/11℃
- 天峻縣05月30日天氣:小雨,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/2℃
- 新絳縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:22/18℃
- 烏恰縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:21/9℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)