法語語法之條件式(Le Conditionnel)
導語:法語輔導。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~ |
為了幫助考生系統的復習法語課程,全面的了解法語學習教程的相關重點,小編特編輯匯總了2011年法語學習的重點資料,希望對您的學習有所幫助!
法語中的條件式是用來表達與現實相反、猜測或婉轉語氣的一種語式,是語法時態的一個重點。條件式分為現在時和過去時兩種,下文中我們將對這兩種時態的具體用法進行分析。
I 條件式現在時(le conditionnel présent)
條件式現在時的動詞變位是簡單將來時的詞干+未完成過去時的詞尾-ais, -ais, -ait, -ions,-iez, -aient
1. 條件式現在時用在獨立句中表示委婉的建議、愿望等。
例:Je voudrais boire du vin. 我想喝紅酒。
Il aimerait se perfectionner en fran?ais. 他想在法語學習上有所進步。
2. 條件式現在時用在獨立句中表示猜測、想象、不確定的語氣等。
例:Marie viendrait chercher ses enfants demain. 瑪麗也許明天會來接她的孩子。
Il y aurait quatre livres dans le tiroir. 抽屜里可能有4本書。
3. 條件式現在時用在以si引導的復合句中,表明某個動作實現的可能性不大或與現實情況相反。從句時態用直陳式未完成過去時。
例:Si j'avais le temps demain, je t'accompagnerais à la bibliothèque. 如果我明天有空,我就陪你去圖書館。(事實上我明天很忙,不太可能有空)
Si le directeur était présent à la réunion hier, la situation serait mieux. 如果主任昨天出席了會議,情況可能會好些。(事實上主任根本沒有出席昨天的會議)
II 條件式過去時(le conditionnel passé)
條件式過去時的動詞變位是avoir或être的條件式現在時形式+動詞的過去分詞
1. 條件式過去時用在獨立句中表示可能已經發生的事情,常見于新聞報道。
例:Le président de la République serait arrivé en Chine pour la visite amicale. 共和國總統可能已經到達中國進行友好訪問。
La conférence de presse aurait eu lieu dans la salle de réunion. 新聞發布會可能已經在會議室舉行過了。
2. 條件式過去時用在以si引導的復合句中,表明過去的某個動作可以實現但實際未能實現。從句時態用直陳式愈過去時。
例:Si j'avais bien révisé avant l'examen, j'aurais obtenu une bonne note. 如果我在考試前認真復習,我現在可能會取得一個好成績。(事實上我并沒有認真復習)
Si Pascal avait su que son ami était à Shanghai, il serait allé le voir. 如果帕斯卡知道他的朋友在上海,他可能會去看他的。(事實上帕斯卡根本不知道他的朋友在上海)
3. 條件式過去時用在從句中,表示在過去的時間里一個先完成的將來動作。
例:Le professeur lui a demandé s'il aurait fini ses devoirs avant la semaine prochaine. 老師問他下個禮拜之前能否完成作業。
Son copain lui a promis de l'épouser dès qu'elle serait retournée en Chine. 她男朋友許諾等她一回到中國就娶她。
si 的時態搭配:
la structure typique de l'hypothèse est la formation de la phrase avec "si"
Si + présent -> futur
=> la condition peut se réaliser
ex : Si tu ne te dépêches pas, tu vas manquer ton train.
Si + présent -> présent
=> habitude dans le présent (si = quand)
ex : En vacances, s'il pleut, nous jouons aux cartes.
=> logique, vérité
ex : Si tu mets de l'essence, ta voiture marche.
Si + imparfait -> conditionnel présent
=> peu de chance de se réaliser
ex : S'il y avait du soleil, nous irions nous promener en forêt.
=> ne peut pas se réaliser
ex : Si je n'avias pas mal au dos, je ferais du sport.
(Malheureusement pour moi j'ai des problèmes de dos qui ne vont pas s'arranger tout de suite.)
Si + plus-que-parfait -> conditionnel passé
=> ne s'est pas réalisé
ex : S'il y avait eu moins de monde, nous serions allés nous promener.
Si + imparfait -> imparfait
=> habitude dans le passé
ex : En vacances, s'il pleuvait, nous jouions aux cartes.
Si + imparfait -> conditionnel passé
=> état présent (qui continue) avec conséquence sur le passé
ex : Si j'étais prudant, je n'aurais pas eu cet accident.
Si + plus-que-parfait -> conditionnel présent
=> action passé avec conséquence sur le présent
ex : Si j'aurais appris le japonais, je pourrais parler avec lui.
On peut aussi utiliser des conjonctions avec "si"
même si
=> exprime l'opposition et l'hypothèse
ex : Il refuserait ta proposition mème si tu insistais.
sauf si / excepté si
=> exprime la restriction et l'hypothèse
ex : Je rentrerais vers 7 heures excepté si la réunion se prolonge.
comme si
=> exprime la comparaison et l'hypothèse
ex : C'est un égo?ste, il réagit comme s'il était tout seul.
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 法語熱門話題:你聽懂我的意思了嗎
- 法語熱門話題:祝你旅途愉快
- 輕松說法語:第十四課 問路
- 法語熱門話題:放心吧
- 教你輕松說法語:第五課怎樣做自我介紹
- 用英語學法語:Vive la France !
- 八類日常生活常用的法語句子(3)
- 八類日常生活常用的法語句子(4)
- 法語:Habiter和Vivre的區別
- 法語熱門話題:我這就去辦
- 輕松說法語:第三課 數字
- 教你輕松說法語:第十三課問時間
- 八類日常生活常用的法語句子(1)
- 法語熱門話題:我說的還不夠清楚嗎?
- 教你輕松說法語:第十五課指路
- 法語熱門話題:一路平安
- 教你輕松說法語:第六課有關個人情況的對話
- 調查:法國人說話真的很快嗎?
- 輕松說法語:第二課 日常禮貌用語
- 用英語學法語:Meilleurs v?ux
- 輕松說法語:第四課 買東西,問價錢
- 輕松說法語:第九課 法國的午餐
- 輕松說法語:第十二課 法國的正餐
- 輕松說法語:第十一課 在情人節說愛你
- 法語熱門話題:抱歉,請再說一遍
- 法語熱門話題:車費是多少
- 法語熱門話題:能問一下路嗎?
- 法語熱門話題:在某處停一下
- 法語熱門話題:發動機熄火
- 輕松說法語:第五課 怎樣做自我介紹
- 教你輕松說法語:第四課買東西,問價錢
- 法語熱門話題:言歸正傳
- 法語熱門話題:車沒油了
- 法語口語學習素材:那是違法的
- 輕松說法語:第七課 圣誕節
- 法語熱門話題:到站了
- 法語熱門:給我一次機會
- 法語入門:銀行開戶
- 輕松說法語:第六課 有關個人情況的對話
- 法式告白
- 教你輕松說法語:第二課日常禮貌用語
- 愚人節由來?魁北克耳光族的冷幽默
- 用英語學法語:如何說“是”
- 教你輕松說法語:第十課春節
- 法語熱門話題:請系上安全帶
- 教你輕松說法語:第三課數字
- 法語熱門話題:我馬上到
- 法語談話中無意義的語氣詞
- 法語熱門話題:請開快一點
- 輕松說法語:第一課 怎樣打招呼
- 輕松說法語:第十課 春節
- 法語熱門話題:這輛車經過……
- 教你輕松說法語:第八課法國的早餐
- 法語熱門話題:我輪胎沒氣了
- 教你輕松說法語:第九課法國的午餐
- 用英語學法語:C'est cadeau
- 法語課堂老師常用句
- 法語熱門話題:單程 往返
- 法語熱門話題:能到我辦公室來一趟嗎
- 教你輕松說法語:第七課圣誕節
- 教你輕松說法語:第十一課在情人節說愛你
- 【教你輕松說法語】第十三課問時間
- 八類日常生活常用的法語句子(5)
- 輕松說法語:第十三課 問時間
- 法語熱門話題:在紅綠燈處轉彎
- 教你輕松說法語:第十二課法國的正餐
- 輕松說法語:第十五課 指路
- 法語課堂學生常用句
- 教你輕松說法語:第十四課問路
- 八類日常生活常用的法語句子(2)
- 法語熱門話題:對不起
- 法語熱門話題:不錯
- 法語熱門話題:你不會找不到的
- 法語口語學習材料:打招呼 教你輕松說法語
- 法語熱門話題:請問我過了……嗎?
- 法語口語學習素材:那哪行啊!
- 輕松說法語:第八課 法國的早餐
- 教你輕松說法語:第一課怎樣打招呼
- 法語口語常用十句
- 法語口語學習素材:這可不是鬧著玩
- 法語熱門話題:離這兒遠嗎?
精品推薦
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 陽城縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:24/16℃
- 白沙縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:33/23℃
- 新源縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:23/9℃
- 固原市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:24/11℃
- 岷縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:18/10℃
- 陵川縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:20/12℃
- 金鳳區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/14℃
- 水磨溝區05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 民豐縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:26/14℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)