法語語法綜合輔導素材19
導語:法語輔導。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~ |
未完成過去時
它表示的是過去處于延續狀態的動作,動作開始和結束的時間都不明確,但是動作持續了一段時間.
通常在寫句子的時候,它被用來寫背景.
未完成過去時表示的動作還沒有完成,又發生的另外一個動作,動作的同時性.
表示習慣性或重復性的動作,
在文學作品中用來描述人物,環境,氣氛等.
和復合過去時最大的一點不同就是,未完成過去時表示的動作有很強的延續性,而復合過去時沒有,在寫句子的時候要想清楚這點,別看語法書上寫的那么難,做題做多了慢慢就會了,真的沒那么難,認真分析就好了.
基本構成是:先把動詞變成nous的變位,然后去掉詞尾的ons,加上詞尾:ais ,ais,ait,ions,iez,aient.
Avant ,ils habitaient a la campagne.
Avant de venir en ville,ils ont habite pendant deux mois a la campagne.
前一句是未完成過去時,沒有說明他們在鄉下住了多久,也不知道是多會開始多會結束的,而第二句給這個動作加了限定時間,兩個月,所以要用復合過去時.
M.Andrieu est sorti de la maison,il neigeait encore dehors.
安德雷先生走出家門,外面還下著雪.表示動作的同時性,一個動作還在繼續,另外一個動作就開始了.
Quand j’etais petit ,j’allais tous les ans paser mes vacances a la campagne.
表示動作的重復性.
Il regardait la tele pendant que nous faisons nos devoirs ecrits.
我們做筆頭作業時,他正在看電視.
主句和從句都用未完成過去時,表示兩個同時都在進行的,延續的,未完成的動作.
Le professeur est entre dans la classe pendant que nous chantions et dansions.
和復合過去時的配合使用,當一個動作正在進行中,另一個動作發生并已經完成.
給你一個練習,作完了給你答案.
Mettez les verbes entre parentheses au temps convenable
Un sejour a l’etranger
Une fois arrive dans ce nouveau pays ,il (s’apercevoir)________________que la situation(etre)_________tout a fait differente de celle a laquelle il (s’attendre)___________,au lieu de trouver les gens desagreables,la plupart lui(faire)________un signe de bonjour quand ils (passer)________a cote de lui,et meme lui (sourir)_________et lui (dire)__________quelques mots dans leurs langue qu’il (ne pas comprendre)____________.
Voyant cela,il (decider)_________de ne pas suivre les conseils que ses amis lui (donner)_________avant son depart .Il(essayer)_______________de rendre a ces gens la gentillesse qu’ils lui (demontrer)______________.Il (accepter)________________leurs invitations,et (apprendre)__________quelques mots de leur langue.
Il(rester)me__________un an dans ce pays ,puis il (revenir)______________dans le sien,il (garder)___________un tres bon souvenir de son sejour a l’etranger,disant meme souvent qu’il (aimer)___________y retoutner un jour quand il (avoir)______du temps.
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 景點介紹:北海公園
- 法語閱讀:La Chine octroie des licences 3G
- 法語閱讀:奧巴馬獲勝演講法語版
- 法語閱讀:une révolution au cinéma pakistanais
- 法語閱讀:藝術的夢想之旅
- 法語閱讀:驚險飛行
- 法語閱讀:Cendrillon ou la petite pantoufle de verge
- 法語原文閱讀:哈里波特獻初吻
- 法語閱讀:法語的結婚誓詞
- 法國最受歡迎演員:讓雷諾和蘇菲瑪索
- 法語閱讀:五本書獲得矛盾文學獎
- 法語原文閱讀:法國拒絕廣告
- 法語閱讀:上海,中國館重新開放
- 法語閱讀:Boule de suif 羊脂球-Guy de Maupassant 莫泊桑
- 法語閱讀:張藝謀《英雄》法文版簡介
- 法語閱讀:中國七夕情人節
- 法語閱讀:法語情書第十篇
- 法語閱讀:法國日
- 法語閱讀:ai acheté des moules已經買了模型
- 歷史名人:Louise de la Vallière
- 法語閱讀:斯凱島,老年人的天堂
- 法語閱讀:新疆民族舞蹈節
- 法語閱讀:異性結交
- 法語閱讀:一個尼泊爾人成為西藏酒店經理時
- 法語原文閱讀:十二星座介紹
- 法語原文閱讀:法語王子歸來
- 法語閱讀:法語面試題集錦
- 法語原文閱讀:3D電影《Avatar》的奇妙世界
- 法語閱讀:Antiquité古物
- 法語閱讀:Amant 情人-Maguerite Duras 杜拉斯
- 法語閱讀:中國戶外音樂節的人數大增
- 法語閱讀:愚人節法語介紹
- 法語閱讀:法語情書第十一篇
- 法語閱讀:時尚女魔頭真實的一面(第1篇)
- 法語閱讀:中國金陵畫展 法國展 開幕式
- 法語原文閱讀:中國端午節
- 法語閱讀:Bonjour,au revoir
- 法語閱讀:法語教師對中國舞蹈感興趣
- 法語閱讀:功夫市要建立一個武術國際中心
- 法語閱讀:揮之不去的第一場愛
- 法語原文閱讀:莫泊?!俄楁湣?/a>
- 法語原文閱讀:看房
- 法語閱讀:給女友的恭賀信
- 法語閱讀:名人談愛情
- 法語閱讀:項鏈
- 法語閱讀:一幅古畫吸引了50多萬游客到臺灣
- 法語閱讀:一個在西藏的奧地利人
- 法語閱讀:中國的省份--浙江省
- 法語閱讀:沙雕節在長沙開幕
- 法語閱讀:法國兩成年輕人屬于貧困人口
- 法語閱讀:自由Liberté、平等Egalité、博愛Fraternité
- 法語閱讀:即使沒有王子我仍是公主
- 法語閱讀:法國海洋紀錄片仍在大片陰影中
- 法語閱讀:機場到巴黎市區的方式及價格
- 法語閱讀:法語日記精選
- 法語閱讀:受歡迎的《小紅狼》
- 法語閱讀:當代建筑
- 法語原文閱讀:凡間天堂納木錯
- 法語閱讀:時尚女魔頭真實的一面(第2篇)
- 法語閱讀:通過書籍了解中國
- 法語閱讀:關于北京人的新發現
- 法語閱讀:對話
- 法語閱讀:第14屆華表獎紅地毯
- 法語閱讀:時尚女魔頭真實的一面(第3篇)
- 法語閱讀:劉德華的電影在威尼斯電影節
- 法語閱讀:愛丁堡的中國show-time
- Liu Chang喜獲法國棕櫚騎士教育勛章
- 法語閱讀:設計周滲透到北京市中心的街道
- 法語原文閱讀:法國人看上海
- 法語閱讀:中國音樂展覽會在上海開幕
- 法語閱讀:為絕望主婦結局喝彩
- 法語閱讀:莫泊桑短篇ESSAID’AMOUR
- 法語閱讀:在印度神廟發現一寶
- 法語閱讀:異性結交(答復)
- 法語閱讀:生日邀請
- 法語閱讀:西藏高等教育毛入學率將提高到30%
- 法語閱讀:阿里巴巴與四十大盜
- 法語閱讀:倫敦電影節預覽展
- 法語原文閱讀:穿靴子的貓
- 法語閱讀:法國的浪漫雪景
- 法語閱讀:接受生日邀請
精品推薦
- 甘南州05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 卓尼縣05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/9℃
- 徽縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 循化縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:4-5級轉3-4級,氣溫:27/13℃
- 巴楚縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:29/16℃
- 興慶區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/14℃
- 平羅縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:29/15℃
- 獨山子區05月30日天氣:陰轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 臨洮縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/11℃
- 鎮原縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日??谡Z學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)