公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當(dāng)前位置:查字典>>在線翻譯>>新概念法語(yǔ)語(yǔ)法輔導(dǎo):法語(yǔ)復(fù)合時(shí)態(tài)賓語(yǔ)前置

新概念法語(yǔ)語(yǔ)法輔導(dǎo):法語(yǔ)復(fù)合時(shí)態(tài)賓語(yǔ)前置

  

    導(dǎo)語(yǔ):法語(yǔ)輔導(dǎo)。下面就隨外語(yǔ)教育網(wǎng)小編一起來(lái)學(xué)習(xí)一下吧O(∩_∩)O~~

  在以avoir作助動(dòng)詞的復(fù)合時(shí)態(tài)中,過(guò)去分詞通常要和提前的直接賓語(yǔ)的性數(shù)相配合。但在這個(gè)一般原則之外,還存在著一些特殊的情況需要注意:

  1. 在現(xiàn)代法語(yǔ)中,直接賓語(yǔ)是代詞en時(shí),過(guò)去分詞不配合:J’ai cueilli des prunes et j’en ai mangé.(我摘了好多李子,又吃了些。)Des promesses,j’en ai beaucoup fait.(諾言,我許了很多。)

  2. 直接賓語(yǔ)是中性代詞le時(shí),過(guò)去分詞不配合 :Cette équipe s’est adjugé facilement la victoire,comme je l’avais pressenti.(這個(gè)隊(duì)輕松地獲得勝利,正如我之前預(yù)料的一樣。)[le為中心代詞] Cette victoire,je l’ai pressentie.(這次勝利是我預(yù)料之中的。)[la為直賓代詞]

  3. 感官動(dòng)詞如voir, entendre, sentir, écouter, regarder, apercevoir等可以直接接動(dòng)詞不定式,如果提前了的直接賓語(yǔ)是動(dòng)詞不定式的主語(yǔ),感官動(dòng)詞的過(guò)去分詞就要和直接賓語(yǔ)的性數(shù)相配合;如果提前了的直接賓語(yǔ)是動(dòng)詞不定式的直接賓語(yǔ),感官動(dòng)詞的過(guò)去分詞不配合:la pianiste que j’ai entendue jouer(我聽(tīng)過(guò)其演奏的那個(gè)鋼琴家) ;la sonate que j’ai entendu jouer(我聽(tīng)過(guò)有人演奏的那首奏鳴曲)。

  4. Laisser,faire這兩個(gè)動(dòng)詞可以接不定式,表示讓某人做某事。其提前的直接賓語(yǔ)是動(dòng)詞不定式的賓語(yǔ)時(shí),laissé和fait都不配合:cette maison que j’ai fait construire(我讓人建的這座房子);ces arbres que j’ai laissé abattre(我讓人砍掉的這些樹(shù))。但如果提前的直接賓語(yǔ)是動(dòng)詞不定式的主語(yǔ)時(shí),laissé可以配合,fait永遠(yuǎn)不配合: les chiens que j’ai laissé(s) aboyer(我聽(tīng)任亂叫的那些狗)。

  5. Envoyer后接動(dòng)詞不定式表示派某人做某事,被指派的人可出現(xiàn),也可以不出現(xiàn)。如果被提前的直接賓語(yǔ)是envoyer的賓語(yǔ),過(guò)去分詞envoyé就要配合:La fille,je l’ai envoyée chercher les livres.(那姑娘,我拍她去找書(shū)了。)如果被提前的直接賓語(yǔ)是動(dòng)詞不定式的賓語(yǔ),過(guò)去分詞envoyé不配合:Ces livres,je les ai envoyé chercher.(那些書(shū),我派人去找了。)

  6. 在avoir à ,donner à ,laisser à接動(dòng)詞不定式的情況下,過(guò)去分詞是否要配合,要看提前的直接賓語(yǔ)是否是過(guò)去分詞的直接賓語(yǔ),如果是就要配合,如果不是就不配合:les problèmes qu’il a eu à résoudre (他之前需要解決的那些問(wèn)題);l’auto qu’on lui a donnée à réparer(人們送到他那兒修理的那輛汽車)。

  7. Pouvoir,devoir,vouloir,songer à等詞的過(guò)去分詞不和提前的直接賓語(yǔ)配合,因?yàn)橹苯淤e語(yǔ)或是后面出現(xiàn)的動(dòng)詞不定式的直接賓語(yǔ)或是省略了的不定式或短語(yǔ)的直接賓語(yǔ):J’ai fait tous les efforts que j’ai pu,mais je n’ai pas eu tous les succès qu’il aurait voulu.(我盡了我所能盡的一切努力,但是沒(méi)有取得他所期望的所有成績(jī)。)相當(dāng)于[ j’ai pu faire ; il aurait voulu que j’eusse]

  8. 在que引導(dǎo)的關(guān)系從句中,que不總是作從句的直接賓語(yǔ)。如果que不作直接賓語(yǔ),從句中的過(guò)去分詞不配合。這種情況主要出現(xiàn)在valoir,coûter,peser,courir,vivre這五個(gè)洞此種。這些動(dòng)詞既可以作及物動(dòng)詞又可以作不及物動(dòng)詞。如果作及物動(dòng)詞,que在所引導(dǎo)的從句中作直接賓語(yǔ),從句中的過(guò)去分詞需要和先行詞配合;如果作不及物動(dòng)詞,que在引導(dǎo)的從句中作數(shù)量補(bǔ)語(yǔ)(狀語(yǔ)),從句中的過(guò)去分詞不配合:les éloges que sa conduite lui a values(他的為人給他帶來(lái)的贊揚(yáng)之聲) ;les millions que ce château a valu(這個(gè)城堡所值的數(shù)百數(shù)千萬(wàn)) ;les efforts que ce travail a coûtés(這項(xiàng)工作所需要的努力) ;les 10 euros que ce poisson a coûté (這條魚(yú)所值的10歐元);les pommes de terre que nous avons pesées(我們所稱的這些土豆);les 20 grammes que la lettre a pesé (這封信重 20克);les dangers que nous avons courus(我們所冒的危險(xiǎn));les 20 minutes que nous avons couru(我們跑了的20分鐘),les aventures qu’il y a vécues (他在那兒經(jīng)歷的奇遇);les quatre années qu’il a vécu en Inde(他在印度生活的那四年)。

  9. 如果出現(xiàn)在復(fù)合時(shí)態(tài)中的動(dòng)詞是無(wú)人稱動(dòng)詞或是被用作無(wú)人稱的動(dòng)詞,其過(guò)去分詞不配合 :les 2 jours qu’il a plu(下雨的那兩天);les fortes chaleurs qu’il a fait hier (昨天好熱呀!);les accidents qu’il y a eu (發(fā)生的那些意外);Quelle patience qu’il a fallu pour effectuer ce travail!(完成這項(xiàng)工作需要多大的耐心呀!)

網(wǎng)友關(guān)注

熱門(mén)有趣的翻譯

主站蜘蛛池模板: 舞钢市| 疏附县| 淄博市| 奉化市| 洛川县| 鄂尔多斯市| 霍林郭勒市| 阳新县| 广西| 吴忠市| 棋牌| 屯留县| 阿拉善右旗| 沭阳县| 无锡市| 安平县| 彰化市| 榕江县| 成都市| 开平市| 望江县| 安平县| 临桂县| 信宜市| 高碑店市| 松潘县| 高唐县| 和龙市| 新巴尔虎左旗| 苍南县| 永宁县| 仙游县| 忻州市| 黑水县| 南皮县| 丰都县| 嘉鱼县| 商都县| 临颍县| 汾阳市| 建瓯市|