民俗法語:用法語說年話之春節(上)
La Fête du Printemps
La fête du Pintemps se célèbre le 1er jour du 1er mois du calendrier lunaire chinois. Les célébrations de la Fête du Printemps, également nommée Nouvel An chinois, commencent dès le 1er mois lunaire, et prennent fin avec la Fête des Lanternes, soit le 15er jour du 1er mois lunaire. L’importance du Nouvel An chinois en Chine est égal aux fêtes de Noël en Occident.
春節
農歷正月初一是中國的春節。中國人把過春節又稱過年,一般從正月初一開始,到正月十五元宵節結束。中國人過這個民俗節日的隆重程度,相當于西方人過圣誕節。
La veille du Nouvel An
La veille du Nouvel An, également nommée en chinois danian sanshi, a lieu le soir qui précède la Fête du Printemps. Ce soir-là, chaque famille applique des sentences parallèles autour de la porte, allume des pétards.C’est un jour important pour ceux qui vivent loin de leurs parents : ce jour-là, ils rentrent chez eux pour passer les fêtes en famille.
除夕
除夕是春節的前一天,又稱大年三十。除夕這天,家家戶戶貼春聯、放鞭炮。常年在外的人要在這一天趕回家里,與家人團聚。
Le dîner de la veille du Nouvel An
Le dîner de la veille du Nouvel An est également nommée Dîner de la Réunion. Les enfants qui d’ordinaire sont loin de chez eux, rentrent ce soir-là chez leurs parents, afin d’apprécier et de partager des mets délicieux en famille. Dans les nord de la Chine, les gens apprécient les raviolis. Dans le sud, ils préfèrent les tangyuan, qui sont des petites boulettes sucrées qui symbolisent la réunion, ainsi que les niangao, qui signifient
年夜飯
又稱團圓飯。除夕晚上,分局在外的兒女們回到父母家,一家人歡聚一堂,共進晚餐。除夕夜,北方人還要吃餃子,南方人則要吃湯圓(一種糖心小圓子,象征著團圓)或年糕(象征著未來一年節節攀升)。
Les étrennes du Nouvel An
Lors des célébration du Nouvel An, il est d’usage que les jeunes rendent visite aux anciens afin de leur présenter leurs vœux. En retour, ceux-ci leur remettent des étrennes(yasuiqian ), offerts dans une petite enveloppe rouge, symbole de bonne fortune.
壓歲錢
過春節時,未成年晚輩給家里的長輩拜年,長輩要給壓歲錢。壓歲錢用紅紙包著,表示長輩的祝福。
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 【語音強人】法語聯誦規則
- 新概念法語發音輔導:字母發音的幾個常見問題
- 早起的鳥兒有蟲吃,早起的人兒更幸福?
- 法語十萬個為什么之大象為什么有長鼻
- 新概念法語翻譯輔導:登幽州臺歌欣賞
- 新概念法語發音輔導:連誦及其規則
- 新概念法語發音輔導:談plus的發音
- 【語音學習】不發音的“e”
- 新概念法語發音輔導:字母與發音注意事項
- 【發音小竅門】幾組易混淆的元音
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 新概念法語【中法對照】論語翻譯1
- 新概念法語發音輔導:法語字母發音的幾個常見問題
- 新概念法語輔導——法語發音規則(一)
- 新概念法語發音輔導:法國年輕人的俚語
- 法語發音輔導:法語語音常識
- 新概念法語語法輔導:法語復合時態賓語前置
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 新概念法語語法輔導:法語基礎語法輔導一
- 新概念法語發音輔導:法語字母與發音的幾個常見問題
- 新概念法語語法輔導:法語基礎語法輔導四
- 傻傻分不清楚的三組法語字母
- 法語閱讀——餐桌會談
- 新概念法語輔導——法語發音規則(三)
- 新概念法語輔導——法語發音規則(四)
- 新概念法語發音輔導:法語語音語調的特點
- 新概念法語發音輔導:傻傻分不清楚的三組字母
- 新概念法語【中法對照】論語翻譯2
- 新概念法語詞匯學習輔導:法語反義詞輔導1
- 法語發音:禁止聯誦規則
- 法語日常口語練習資料1
- 法語發音輔導:一句話讓你牢記"g"與"j"的發音區別
- 新概念法語發音輔導:法語語音中的聯誦詳解
- 新概念法語發音輔導:音標詳解和語音入門
- 新概念法語詞匯學習輔導:法語反義詞輔導2
- 法語十萬個為什么之兔子為什么有長耳
- 新概念法語發音輔導:法語字尾是否發音解釋
- 法語日常口語:安慰鼓勵
- 搞定法語易混音:[u] [v] [w]
- 新概念法語發音輔導:法語字母e的簡單發音
- 新概念法語語法輔導:需注意的泛指形容詞
- 新概念法語發音輔導:音語調主要特征詳解
- 新概念法語發音輔導:法語語音語調講解
- 法語語音魅力-獨特的聯誦
- 法語學習基本詞匯之體育運動5
- 新概念法語語法輔導:性數配合大結集
- 新概念法語發音輔導:法語重音和語調
- 【語音學習】清 ou 濁,輕 ou 重
- 法語學習基本詞匯之體育運動7
- 法語學習:商務法語口語輔導
- 新概念法語詞匯學習輔導:法語反義詞輔導4
- 法語基本詞匯:體育運動(1)
- 法語語音:字尾發音規則
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語語音常識回顧
- 新概念法語發音輔導:法語音節劃分的基本規則
- 新概念法語發音輔導:法語中哪些情況下不能用聯誦
- 新概念法語語法輔導:法語基礎語法輔導三
- PLUS的發音知多少
- 法語發音:聯誦規則
- 新概念法語語法輔導:倍數的表達
- 新概念法語綜合輔導:法語笑話一則
- 法語詞匯--愛情
- 新概念法語語法輔導:quel,que和quoi的區別
- 法語基本詞匯:體育運動(2)
- 【語音學習】法語詞末發音規律
- 新概念法語詞匯學習輔導:法語反義詞輔導3
- 【法語語音】ai是發[e]還是[?]
- 新概念法語發音輔導:plus的發音規則
- 【語音學習】什么是節奏組
- 法語基本詞匯:體育運動(3)
- 法語學習基本詞匯之體育運動4
- 新概念法語語法輔導:法語基礎語法輔導二
- 新概念法語發音輔導:法語音標發音技巧大全
- 新概念法語對話輔導:怎樣做自我介紹
- 法語學習基本詞匯之體育運動6
- 新概念法語語法輔導:Comme的常用短語
- “黑色幽默”法語怎么說?
- 新概念法語翻譯輔導:鵲橋仙詩歌欣賞
- 新概念法語發音輔導:法語音標詳解
- 法語日常口語練習資料2
精品推薦
- 海原縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:25/12℃
- 新源縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:23/9℃
- 奎屯市05月30日天氣:陰轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 固原市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:24/11℃
- 格爾木市05月30日天氣:多云轉浮塵,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:20/11℃
- 昌吉市05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/11℃
- 克拉瑪依市05月30日天氣:多云轉晴,風向:西風,風力:4-5級轉<3級,氣溫:22/13℃
- 治多縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級,氣溫:19/0℃
- 白堿灘區05月30日天氣:多云轉晴,風向:西風,風力:4-5級轉<3級,氣溫:22/13℃
- 東阿縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)