公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當(dāng)前位置:查字典>>在線翻譯>>法語初級語法資料總結(jié)五:過去分詞的性數(shù)配合

法語初級語法資料總結(jié)五:過去分詞的性數(shù)配合

  導(dǎo)語:外語教育網(wǎng)小編為您整理了經(jīng)典的法語學(xué)習(xí)輔導(dǎo)資料,一起來學(xué)習(xí)一下吧O(∩_∩)O~~

  1、過去分詞和助動詞avoir或être配合使用,構(gòu)成復(fù)合時態(tài)或被動態(tài):

  1)以avoir為助動詞時,過去分詞一般不變化,但如直接賓語在動詞前面時,過去分詞的性數(shù)應(yīng)和直接賓語一致:

  Mes parents habitent à Beijing, je ne les ai pas vus depuis deux ans. 我父母住在北京,我有兩年沒有看見他們了。

  Quelle revue avez-vous lue? 您看了什么雜志?

  Combien de le ons avez-vous apprises? 你們學(xué)了幾課?

  Voilà l’usine que nous avons visitée hier. 這就是我們昨天參觀過的工廠。

  2)以être為助動詞時,過去分詞的性數(shù)和主語一致:

  Elles sont parties hier. 她們是昨天走的。

  Toute la ville est détruite. 整座城市被毀。

  3)代動詞

  A、如果自反代詞是直接賓語,表示自反意義或表示相互意義,過去分詞必須和自反代詞的性數(shù)相配合:

  Nous nous sommes regardés sans dire un mot. 我們互相看了看,一聲沒吭。(自反代詞nous是直接賓語,表示相互意義:je le regatde, il me regarde)

  Elles se sont lavées à l’eau chaude. 她們用熱水洗了澡。(自反代詞se是直接賓語,表示自反意義。)

  B、如果自反代詞是間接賓語,過去分詞沒有性數(shù)變化:

  Elle s’est lavé les mains. 她洗了手。(本句直接賓語是les mains,se作直接賓語)

  Nous nous sommes parlé en fran ais. 我們用法語交談。(自反代詞nous是間接賓語,即:j’ai parlé à lui, il a parlé à moi)

  C、如果是被動意義或純粹的代動詞(動詞不能離開自反代詞,獨立使用),過去分詞的性數(shù)和主語一致:

  La porte s’est ouverte. 門打開了。(被動意義)

  Nous nous sommes souvenus de ce voyage. 我們回想起這次旅行。(se souvenir是純粹的代動詞)

  2、過去分詞獨立使用,在句中作表語、定語或同位語時,要與有關(guān)名詞或代詞的性數(shù)一致:

  La Chine est située dans l’est de l’Asie. 中國在亞洲東部。

  Les fenêtres restent ouvertes toute la nuit. 窗戶整晚都開著。

  Voilà un article écrit (= qui a été écrit) par Xiao Wang. 這是小王寫的一篇文章。

  Nous accueillons des amis venus (= qui sont venus) de différents pays du monde. 我們歡迎來自世界各國的朋友。

  注意:

  1、及物動詞的過去分詞獨立使用時,表示被動意義,如上例中的écrit。

  2、以être作助動詞構(gòu)成復(fù)合時態(tài)的不及物動詞,其過去分詞獨立使用時,表示主動意義,如上例中的venus。

網(wǎng)友關(guān)注

主站蜘蛛池模板: 监利县| 聂荣县| 广南县| 临潭县| 新河县| 怀来县| 荣昌县| 滨海县| 马尔康县| 额尔古纳市| 苗栗县| 河北省| 沂南县| 贵定县| 阿坝| 安达市| 唐河县| 贺州市| 张掖市| 基隆市| 沁水县| 庆元县| 新安县| 全州县| 柯坪县| 安新县| 唐海县| 依兰县| 宁安市| 池州市| 郎溪县| 孙吴县| 彭水| 尤溪县| 西青区| 读书| 页游| 湖南省| 林口县| 福贡县| 叙永县|