法語語法素材:感嘆句03
導語:外語教育網(wǎng)為廣大學員整理了最新的法語學習資料,希望對您有所幫助。更多法語精彩內(nèi)容,敬請密切關注本站。
4.4.用感嘆副詞comme, que, combien修飾整個句子,口語中常用ce que, qu’est-ce que, 在英語中用how表示。
Comme il fait froid !
Que vous êtes gentil !
Qu’est-ce qu’il est bête !
Combien elle a changé, cette ville satellite !
如果修飾名詞,表示數(shù)量多時,用que de, combien de, 例如:
Que de pièces de théatre intéressantes cette année !
Combien de fois ne le lui ai-je pas répété !
II同位語
1.1.與英語中的同位語相同,可以是名詞、代詞、形容詞、分詞等。
Paris, capitale da la France, est une des villes très connues dans le monde.
Le professeur, lui, viendra nous expliquer tout cela.
Le monsieur, poli, lui montra une chaise.
Le voyageur, bien embarrassé, ne sait plus que faire.
2.同位語常常置于名詞之前,尤其在書面語中。
M. Legrand, médecin, est tenu de porter secours. (= parce qu’il est médecin)
M. Legrand, pourtant médecin, a refusé son secours. (= quoiqu’il soit médecin)
M. Legrand, médecin, aurait le droit d’intervenir. Simple étudiant, il ne le peut pas. (= s’il était médecin)
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業(yè)詞匯法英對照系列一
- 商業(yè)詞匯法英對照系列二
- 商業(yè)詞匯法英對照系列三
- 商業(yè)詞匯法英對照系列四
- 商業(yè)詞匯法英對照系列五
- 商業(yè)詞匯法英對照系列六
- 商業(yè)詞匯法英對照系列七
- 商業(yè)詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(yè)(法漢對照)
- 外貿(mào)法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業(yè)《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網(wǎng)友關注
- 英法同形詞義辨析:Terrible
- 法語詩歌早讀:Quand vous serez bien vieille 當你老了
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作Chant de guerre parisien巴黎戰(zhàn)歌
- 英法同形詞義辨析:Fantaisie / Fantasy
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作 Phrases 斷章
- 英法同形詞義辨析:Adresse /Address
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作 Mystique 神秘
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作Vies 生命 I
- 英法同形詞義辨析:Unique
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作 Bruxelles 布魯塞爾
- 英法同形詞義辨析:Langage /Language
- 英法同形詞義辨析:Journal
- 英法同形詞義辨析:Timide /Timid
- 英法同形詞義辨析:Oppresser / Oppress
- 英法同形詞義辨析:Full /Plein
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作 Solde 賤賣
- 北外法語第一冊:第13課
- 北外法語第一冊:第9課
- 新概念法語詞匯
- 英法同形詞義辨析:Valide /Valid
- 新概念法語(4)
- 新概念法語(1)
- 北外法語第一冊學習:第1課 這是誰?
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作 Fleurs 花
- 英法同形詞義辨析:Résumer /Resume
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作Vies 生命 III
- 新概念法語(6)
- 法語詩歌早讀:河漢不改色,關山空自寒
- 北外法語第一冊:第18課
- 英法同形詞義辨析:Place
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作Enfance 童年IV
- 英法同形詞義辨析:Valider /Validate
- 北外法語第一冊:第11課
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作Vagabonds 流浪者
- 英法同形詞義辨析:Crier /Cry
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作 A une raison
- 法國傳統(tǒng)節(jié)日:有魚的愚人節(jié)
- 英法同形詞義辨析:Male /male /femelle /female
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作 H
- 童言有約:法國小朋友談人生笑翻你
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作 Les Ponts 橋
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作 Angoisse 焦慮
- 法語詩歌早讀:Nuits de juin 六月之夜——雨果
- 英法同形詞義辨析:Confondre /Confound
- 北外法語第一冊:第12課
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作Enfance 童年III
- 英法同形詞義辨析:Tension
- 新概念法語(8)
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作 Marine 航海
- 英法同形詞義辨析:Juste/Just
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作Démocratie 民主
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作Fête d’Hiver 冬天的節(jié)日
- 法語詩歌早讀:若有人知春去處,換取歸來同住
- 新概念法語(7)
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作Being Beauteous輕歌曼舞
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作Enfance 童年II
- 愚人節(jié)里來吃魚:Poisson à la méditerranéenne
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作Enfance 童年V
- 北外法語第一冊:第14課
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作Vies 生命 II
- 北外法語第一冊:第16課
- 新概念法語(5)
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作 Fairy 仙境
- 北外法語第一冊:第10課
- 童言有約:小孩從哪來我知道!
- 北外法語第一冊:第15課
- 英法同形詞義辨析:Bloc /Block /Bloquer
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作 Royauté 王位
- 英法同形詞義辨析:Mortel /Mortal
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作Enfance 童年I
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作Bal des pendus吊死鬼舞會
- 北外法語第一冊:第1課 這是誰?
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作 Antique 古代藝術
- 北外法語第一冊:第17課
- 趣味法語:法語笑話一則
- 新概念法語基礎語句
- 法語詩歌早讀《幽谷睡者》-蘭波
- 新概念法語(2)
- 英法同形詞義辨析:Partie /Parti /Party
- 英法同形詞義辨析:Sain /Sane
- 法語詩歌早讀:蘭波 Morts de Quatre-vingt-douze 九二年的死者
精品推薦
- 民豐縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:26/14℃
- 永靖縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/17℃
- 瑪多縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)雨夾雪,風向:西風,風力:4-5級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:16/1℃
- 西夏區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:31/14℃
- 岷縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:18/10℃
- 湟源縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風向:東風,風力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:22/6℃
- 聊城市05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 新和縣05月30日天氣:晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
- 澤普縣05月30日天氣:陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:26/15℃
- 阿瓦提縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經(jīng)典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優(yōu)美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現(xiàn)形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數(shù)配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發(fā)音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)