音樂相關詞匯中法對照
彈 dàn / tán: cartouche / rebondir, tapoter, jouer (clavier, guitare)
笛 dí: flute, sirène
歌 gē: chanson
鼓 gǔ: tambour, battre, souffler, relever
架 jià: [objets à monture, piano, avion], support, poser, dispute
劇 jù: théâtre, comédie, opéra, violent, véhément
樂 lè / yuè: être joyeux / musique
輪 lún: roue, disque, bateau à vapeur, tour, [astres]
砌 qì: élever, maçonner, marche
琴 qín: luth, instrument à corde ou à clavier
曲 qǔ / qū: musique, air, [chants] / courbe
謠 yáo: chanson populaire, rumeur, faux bruit
音 yīn: son, musique
竽 yú: orgue à bouche
義勇軍進行曲 yìyǒngjūn jìnxíngqǔ: Marche des volontaires (hymne national chinois)
樂譜 yuépǔ: partition
二胡 èrhú: erhu (violon à deux cordes)
京劇 jīngjù: opéra de Pékin
倒車 dǎo=chē / dào=chē: changer d’autobus / faire marche arrière
光盤 guānpán: disque optique, cédérom
凱歌 kǎigē: chant de victoire
發動 fādòng: mettre en marche, déclencer
臺階 táijiē: marche, perron, issue
吉他 jítā: guitare
同心協力 tóngxīn xiélì: de concert, en conjuguant les efforts
呂劇 lǚjù: opéra du Shandong
啟動 qǐdòng: mettre en marche
唱機 chàngjī: tourne-disque
唱片 chàngpiàn: disque [張]
喇叭 lǎba: trompette, klaxon, haut-parleur
對牛彈琴 duì niú tán qín: jouer du luth devant un boeuf, parler à un mur
彈吉它 tán jítā: jouer de la guitare
戰鼓 zhàngǔ: tambour de guerre
手風琴 shǒufēngqín: accordéon
指揮 zhǐhuī: commander, diriger, dirigeant, chef d’orchestre
插曲 chāqǔ: interlude, chanson thème, intermède
楚劇 chǔjù: opéra de Chu (populaire au 湖北 et dans une partie du 江西)
歌劇 gējù: opéra
歌劇院 gējùyuàn: opéra
歌唱家 gēchàngjiā: chanteur
歌手 gēshǒu: chanteur
歌曲 gēqǔ: chanson [支]
歌舞 gēwǔ: chant et danse
步伐 bùfá: marche, allure, pas
民歌 míngē: chanson folklorique
激光唱機 jīguāng chàngjī: lecteur de disques compacts
片子 piànzi / piānzi: tranche, feuille / bobine de film, film, disque
電池 diànchí: pile, batterie
磁盤 cípán: disque dur, disque magnétique
笛子 dízi: flute, fifre [枝]
譜寫 pǔxiě: composer, mettre en musique, écrire
進行曲 jìnxìngqǔ: marche
通力 tōnglì: de concert
配合 pèihé: agir de concert avec quelqu’un
鋼琴 gāngqín: piano
鍵盤 jiànpán: clavier (piano, machine à écrire)
音樂 yīnyuè: musique
馬頭琴 mǎtóuqín: violon mongol
鼓手 gǔshǒu: tambour
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 鳥兒為什么有羽毛?
- 【幽默】四十年夫妻
- 法語餐廳常用對話
- 【法語幽默】禮節
- 蒼蠅為什么能倒立行走而不掉下來?
- 蝸牛為什么背著殼?
- 實用法語之字典界兩大巨頭之戰
- 中式法語排名爆笑法語榜首
- 實用法語:法語祝福用語
- 法語常用對話之提問與建議
- 【幽默】起床第一件事
- 實用法語之學做肉餡乳蛋餅
- 【法語幽默】電影制景工愛上了名演員
- 實用法語:出租車常用法語
- 新概念法語 第一課
- 法語CV和Stage樣本
- 看菜譜學法語: 番茄肉糜意面
- 【法語幽默】假如生命重新開始
- 法語陰陽詞性引發的笑話
- 你是時尚達人嗎?(2)
- 實用法語:奧運法語禮儀用語
- 實用法語之學做煙熏三文魚塔塔
- 新概念法語 第九課
- 【法語幽默】遺傳的確存在
- 實用法語之法國人名記憶高招
- 實用法語:音樂學院申請信
- 公雞為什么在黎明時啼叫?
- 實用法語:法語祝福語
- 新概念法語(10課匯總)
- 35位偉大的小個子
- 新概念法語 第二課
- 【法語幽默】羅斯福總統發表廣播演說
- 【法語幽默】林肯的崇拜者
- 【法語幽默】埋兩個總管
- 【法語幽默】軍人世家
- 實用法語之TAXI出租車常用用語
- 新概念法語 第六課
- 【說韓語】我拍過一部災難片
- 新概念法語 第四課
- 實用法語:法語常見粗話
- 【法語幽默】最偉大的作家
- 法語日常對話之時間篇
- 法語常用對話之問候用語
- 中式法語“好好學習天天向上”排名榜首
- 實用法語之法國婚禮證婚詞
- 新概念法語 第五課
- 魚為什么不會淹死?
- 實用法語:法語動機信
- 實用法語之桂林陽朔游記
- 【幽默】厚顏無恥的競選人
- 實用法語之法國人的工作時間
- 【法語幽默】伏爾泰拜訪索菲·阿爾努
- 【法語幽默】誰想當作家
- 實用法語之學做黑森林蛋糕
- 【幽默】天壇與皇帝
- 新概念法語 第三課
- 教你開口說法語
- 法語吊唁信格式
- 實用法語:法國情人愛稱
- 鴨子為什么有腳蹼?
- 你是時尚達人嗎?
- 【法語幽默】不速之客
- 實用法語:法國打工動機信
- 【幽默】第一次約會
- 【法語幽默】我不是拿破侖
- 新概念法語 第七課
- 法語學習:經典中國歌曲法語名稱
- 駐法大使與法教育部漢語總督學的對話
- 實用法語信函格式
- 鯨魚為什么會噴水?
- 實用法語之法國時尚之都
- 法國人1到10的手勢
- 【法語幽默】大仲馬畫蘑菇
- 【幽默】老太太看電視
- 新概念法語 第八課
- 【法語幽默】馬克·吐溫受訪
- 螃蟹為什么斜著走路?
- 【幽默】候選人大失所望
- 實用法語:法文留學計劃
- 實用法語:法語輸入法
- 實用法語之法國人的一日三餐
精品推薦
- 隴西縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/13℃
- 葉城縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/16℃
- 米泉市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/14℃
- 冠縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 樂都縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級,氣溫:26/11℃
- 銀川市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/14℃
- 澄邁縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/24℃
- 和布克賽爾蒙古縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:11/3℃
- 額敏縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:19/8℃
- 西和縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/14℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)