法國語音:連誦及其規則
什么是聯誦呢?廣東人念“comment allez-vous”會成 “今晚打老虎”
那么這個“打”是怎么來的呢?原來是comment最后的t本來不發音的,但后面正好跟上一個[a]的音,于是就[ta]了。這在法語上叫聯誦(la liason),在同一節奏組中,如果前一詞以不發音的輔音字母結尾,后一詞以元音字母開始時,前一詞的詞末輔音字母由不發音變為發音,與后面的原因組成一個音節,這種現象叫做聯誦。
聯誦有一定的規定,不能胡搭亂搭,并且發音上有些變化。
f讀[v]如:neuf heures [noe-voer] t d 讀[t] 如:un grand homme [gra-t)m] z s x 讀做[z] g 讀[k]
聯誦的規則:
1.在人稱代詞和動詞之間:
ILs entrent [il zatr] (a上有個小辮,讀昂音的那個)
2.在限定詞和名詞(或形容詞)之間:
Mes enfants [mezafa](a兩個a上都有小辮)
3.在形容詞和名詞前:
un grand homme
4.在動詞etre之后:
Ils sont arrives.
5.在副動詞和它修飾的形容詞間:
c'est tres important.
6.在介詞和他后面的詞之間:
Elle est chez elle.
7.連詞quand和他后面的詞:
Quand il a arrivera……
8.在復合名詞中:
Les Etats-Unis
在一些常用的表達方式中:
Tout a l'heure Mot a mot Comment allez-vous?
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 名言名句中法對照(2)
- 法語閱讀資料輔導:郎中扣診
- 圣經(法語版):Genèse 12
- 圣經(法語版)-Genèse 4
- 中法對照----密拉波橋譯文3
- 名言名句中法對照(1)
- 中法對照——松露的故事2
- 漢譯法句子正誤分析:領導講話翻譯正式化
- 中法對照:中國“年”介紹
- 法語破案 Meurtre à New-York
- 中法對照——人權宣言
- 圣經(法語版)-Genèse 3
- 圣經(法語版):Genèse 18
- 《茶花女》中法對照第5章(法語)
- 法語專業四級考試完型填空練習3
- 《基督山伯爵》中法對照版10
- 法語閱讀學習:法語幽默三則
- 薩科奇2012年新年賀詞
- 常見證件的法語翻譯
- 《基督山伯爵》中法對照版19
- 中法對照夏多布里昂《勒內》選段
- 《茶花女》中法對照第6章(法語)
- 中法對照——著名景點天壇
- 法語趣味閱讀輔導:叫化雞的故事
- 圣經(法語版):Genèse 14
- 法語破案Trop d'argent
- 中法對照——三棵樹的偉大夢想
- 法語句子正誤分析:“就”的翻譯
- 《基督山伯爵》中法對照版20
- 中法對照翻譯:La nuit à Paris 巴黎之夜
- 中法對照翻譯:Le temps perdu 浪費時間
- 《基督山伯爵》中法對照版3
- 中法對照——Jardin d'hiver
- 法國人的短信專用語
- 如何寫好法語作文體會
- 《基督山伯爵》中法對照版22
- 《茶花女》中法對照第4章(法語)
- 圣經(法語版)-Genèse 5
- 《茶花女》中法對照第3章(法語)
- 圣經(法語版):Genèse 17
- 法語句子正誤分析:理解范疇詞
- 圣經(法語版)-Genèse 2
- 《愛就一個字》歌詞法語翻譯
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)
- 圣經(法語版):Genèse 11
- 中法對照——找到真愛的25條建議1
- 漢譯法句子正誤分析:這個關的“關”先理解后翻譯
- 《基督山伯爵》中法對照版23
- 《基督山伯爵》中法對照版24
- 中法對照——密拉波橋譯文1
- 法國文化:愚人節為神馬和“魚”分不開
- 中法對照《雙面膠》解讀中國現代婆媳關系
- 《茶花女》中法對照第4章(漢語)
- 中法對照——神奇的垂釣
- 圣經(法語版)-Genèse 1
- 辦理臨時“學生”居留證
- 《茶花女》中法對照第8章(漢語)
- 《茶花女》中法對照第8章(法語)
- 圣經(法語版):Genèse 9
- 圣經(法語版):Genèse 10
- “八榮八恥”法語翻譯版
- 拉封丹寓言——知了和螞蟻
- 《茶花女》中法對照第2章(漢語)
- 法語閱讀:《茶花女》第五章
- 舊約圣經之創世記法語版45
- 《基督山伯爵》中法對照版21
- 女孩,請記住這20句法語
- 《茶花女》中法對照第6章(漢語)
- 法語幽默——一個科西嘉人
- 《茶花女》中法對照第3章(漢語)
- 中法對照——密拉波橋譯文2
- 《基督山伯爵》中法對照版18
- 《雙城記》:英德漢三語版本對照賞析(節選)
- 法語專業四級考試完型填空練習2
- 《茶花女》中法對照第7章(漢語)
- 圣經(法語版)-Genèse 6
- 中法對照——松露的故事1
- 法語諺語學習練習2
- 法院語寫作:法語日記精選
- 法語幽默——金發秘書與經理
- 中法對照——下金蛋的雞
精品推薦
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 陽城縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:24/16℃
- 白沙縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:33/23℃
- 新源縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:23/9℃
- 固原市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:24/11℃
- 岷縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:18/10℃
- 陵川縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:20/12℃
- 金鳳區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/14℃
- 水磨溝區05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 民豐縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:26/14℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)