禮拜六休息半天日語咋說?
半ドンとは、土曜日。半日休みの日
半ドン是指禮拜六,休息半天的日子
半ドンの「半」は「半分」の意味、「ドン」は「ドンタク」の略である。「ドンタク」は、オランダ語で「日曜日」「休日」を意味する「Zondag(ゾンターク)」に由來し、「博多どんたく」の「どんたく」の由來でもある言葉で、明治時代から使われている。
半ドン的“半”是“半分(一半)”的意思,“ドン”是“ドンタク”的省略。“ドンタク”源自荷蘭語中表示“周日”“休息日”的“Zondag”,也是“博多どんたく”的“どんたく”的來源,自明治時代開始使用。
譯注:博多どんたく是指福岡縣福岡市每年5月3日和4日舉行的廟會,參加人數逾200萬,為日本最大的廟會之一。
土曜日は半日が休みなので、半分のドンタクで「半ドン」と呼ばれるようになった。
その他、半ドンの語源には、明治時代から太平洋戦爭の頃まで、正午に空砲を撃つ地域があり、半日経った時間に「ドン」と撃つことから「半ドン」になったとする説.
「半分休みの土曜日」という意味で「半土」といったのが転じ、「半ドン」になったとする説もある。
由于禮拜六休息半天,半個休息日(ドンタク)所以叫半休(半ドン)。此外,關于半ドン的語源還有一種說法,自明治時代到太平洋戰爭期間,有的地區正午會放空炮,由于半天就“咚”的放一炮,所以叫做“半ドン”。
從“禮拜六(土曜日)休半天”的意思可轉為“半土”,繼而變成了“半ドン”,也有這種說法。
しかし、「日曜日」「休日」を「ドンタク」と言った時代に、半ドンの「ドン」が全く関係ない言葉であるのは不自然である。
但是,在把“周末”“休息日”說成“ドンタク”的時代,如果“半ドン”的“ドン”與其全無關系也太不自然了。
「半ドン」という言葉が死語になったのは、企業や學校で週休二日制が導入されたためともいわれるが、それ以前からこの語はほとんど使われなくなっていた。
“半休日(半ドン)”變成死語是由于公司和學校實行雙休日,不過其實在此之前這個詞語就不怎么使用了。
ただし、「半ドン」という言葉を使う場面が無くなったという意味においては、週休二日制の導入が理由となる。
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 法語口語之法語口語中Bon的用法
- 法語口頭禪大全(2)
- 法語吵架40句
- 法語口語:換種方式說法語
- 法國人天天說的話02
- 法語口語:Mince! 糟糕!
- 法語生活話題07
- 法語生活話題05
- 法語繞口令06(法英雙語)
- 法語繞口令07(法英雙語)
- 【教你輕松說法語】第十五課 指路(一)
- 法語口語:法語國家和地區人士稱呼
- 法語口語:Bravo!真棒!
- 2010年法語新年祝福語
- "有權利做某事"法語怎么表達
- 法語繞口令01(法英雙語)
- 法語繞口令02(法英雙語)
- 法語生活話題02
- 法語口頭禪大全(1)
- 法語口語之謝謝的表達方法
- 法國情人間怎么稱呼?ma biche?
- 法語口語:雞蛋里面挑骨頭
- 法語交際口語十要十忌
- 法語閱讀之法國時尚
- 法語口語:滾開啦!Fiche-moi le camp!
- 法語繞口令09(法英雙語)
- 法語繞口令10(法英雙語)
- 法語口語:法語邀請用語
- 法語口語:什么!Quoi?
- 法語口語:走開!Du balais!
- 法語繞口令12(法英雙語)
- 法語口語:閉嘴Tais-toi!
- 用法語問對方姓名
- 法語生活話題04
- “您辛苦啦”法語怎么說?
- 法語口語:eh bien
- 法國人天天說的話03
- 法語生活話題01
- 法語繞口令05(法英雙語)
- 商務法語脫口秀(連載)
- 法語情景對話視頻匯總
- 2010春節熱榜法語詞匯
- 法語口語:C’est exact ! 沒錯!
- 練習法語口語六大絕招
- 法語口語:請坐Assieds-toi
- 法國人天天說的話
- 實用法語之經典法國大餐
- 法語口語:祝福語felicitations
- 法語繞口令11(法英雙語)
- 法語口語:(他) 帥咩?Il est beau?
- 法語生活話題06
- 用quoi來表達你的感嘆吧!
- 法語口語:法國歡迎你
- 神奇法語一分鐘速成
- 一首法語小詩——獻給父親節
- 法語口語:啊!不! oh! non!
- 法語生活話題03
- 法語繞口令04(法英雙語)
- 地道虎年日語賀詞
- 法語口語:惡心!Dégo?tant
- 法語口語之法語口頭禪大全
- 【教你輕松說法語】
- 法語表達邀請與拒絕
- 法語口語:法國小姐訪談
- 法語口語:新的房客
- 法國人天天說的話04
- 最常用的60個法語口語詞組
- 法語口語:不行!Ah non alors!
- 法語中親密的稱呼
- 法語口語:休想!Oublie ?a!
- 法語生活話題10
- 法語繞口令03(法英雙語)
- 法語生活話題09
- 三種法語表示“ 道歉 ”的用法
- 練習法語口語的技巧
- 法語繞口令08(法英雙語)
- 初到法國的一些基本日常用語
- 出國常用法語口語會話
- 法語閱讀之法國的一日三餐
- 法語生活話題08
- 關于感冒的名言
精品推薦
- 惠農區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:29/16℃
- 茫崖05月30日天氣:晴,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/8℃
- 同德縣05月30日天氣:小雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:22/7℃
- 濱海縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:22/17℃
- 白沙縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:33/23℃
- 隴南市05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 廈門市12月01日天氣:多云,風向:東北風,風力:4-5級,氣溫:19/14℃
- 尖扎縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:25/11℃
- 甘德縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:18/2℃
- 天門市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/21℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)