法語詞匯之法語詞匯除夕
法語詞匯之法語詞匯除夕——你知道法語詞匯中的除夕怎么說嗎?現在就來看看法語詞匯之法語詞匯除夕吧,外語教育網讓你玩轉法語詞匯。 |
除夕(法語:réveillon),農歷一年最后一天的晚上,即春節前一天晚,因常在夏歷臘月三十,故又稱該日為年三十。除是除舊布新。一年的最后一天叫"歲除",那天晚上叫"除夕"。除夕人們往往通宵不眠,叫守歲(法語:veillée du Nouvel An chinois)。除夕是我國傳統節日中最重大的節日之一。除夕這一天,家里家外不但要打掃得干干凈凈,還要貼門神、貼春聯、貼年畫、掛門箋,人們則換上帶喜慶色彩和圖案的新衣。 晚上更要一邊吃年夜飯(法語:réveillon),看春節聯歡晚會(法語:traditionnelle soirée de variétés présentée à la télévision en célébration du Nouvel An chinois/de la Fête du Printemps)。
相關延伸:
拜年:
adresser ses compliments respectueux aux personnes âgées/aux aînés à l'occasion du Nouvel An (chinois)
走親戚:
1)visites aux parents;
2)rendre visite aux parents et aux proches
年初一:
1)premier jour du premier mois du calendrier lunaire;
2)Jour de l'An lunaire
壓歲錢:
1)enveloppe/paquet rouge (don d'argent mis dans une enveloppe rouge
2)argent donné en étrennes aux enfants à l'occasion du Nouvel An chinois )
推薦閱讀:
法語詞匯之緊急情況用語
法語詞匯之法語謝謝怎么說
法語詞匯之法語看病詞匯
法語詞匯之法語春節過年詞匯
法語詞匯:法語金融詞匯匯總
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 法語:Que的用法小議(3)
- 幾種時態的學習(一)
- 法語語法:簡單過去時
- 語法學習:關于同位語
- 法語時態總結
- 法語語法之時態匯總(3)
- 法語主要介詞及用法 Chez
- 法語虛擬式用法精要
- “de”的用法完整版
- 法語語法:邀請
- 法語時態一覽(1)
- 法語語法:直陳式現在式
- 現在分詞與副動詞的用法及區別
- Depuis的用法詳解
- 法語語法格式
- 法語命令式構成及特殊形式
- 法語愛稱的用法
- 閑聊“matin ”和“ soir ”( 2 )
- 法語過去分詞小結
- 法語短文閱讀:J'ai acheté des moules
- 法語:Que的用法小議(2)
- 法語中的重要句型
- 法語修辭學和文體學
- 法語語法:關系代詞où
- Etre及Avoir的不同語態
- 副代詞 Y 的用法
- 國家、城市名詞前介詞的用法
- 細說法語的Le
- 法語語法Que的用法小議
- 法語介詞解析2
- 法語中avec的用法
- 法語語法解析3
- 法語:Que的用法小議
- 副代詞en的用法
- 法語副詞功能作用解析
- 法語基礎語法知識匯總
- 法語語法:疑問句小結
- 法語時態一覽(2)
- 法語動詞變位最強歸納總結
- 法語主要介詞及用法 dans
- 法語語法:歡迎來到法國
- 法語:Que的用法小議(4)
- 法語中品質形容詞的用法
- 法語介詞depuis用法詳析
- 法語詞匯的性
- 法語的拼寫符號與標點符號
- 法語介詞攻略dès
- 法語主要介詞及用法 de
- 法語語法:條件式
- 法語的14個正誤分析
- 法語語法ABC—詞法
- 法語如何搭配副詞與品質形容詞
- 法語強調句型結構總結
- 法語狀語分類
- 法語語法:間接問句
- 法語語序問題詳解
- 閑聊“matin ”和“ soir ”( 1 )
- 法語中的人稱代詞
- “Y”的幾種用法
- 法語中代詞的使用方法
- 法語的特殊符號的解釋
- 法語中不用冠詞的六種情況
- 從頭到尾說盡法語中的名詞
- 法語代詞式動詞的哲理思維
- 法語語法結構表
- 法語筆記,言簡易懂
- 法語語法ABC—句法
- 法語語法之時態匯總
- 法語中泛指代詞on的用法
- 法語幾個語氣助動詞的常見用法
- 直陳式愈過去時
- 公鴨豈能下蛋?
- 法語基本句法
- 法語介詞解析1
- 法語命令式時態及語態
- 語法學習:如何表達感嘆
- 法語基數詞和序數詞
- 法語常用詞組+例句(1)
- 法語的語式與時態示意圖
- 法語語法之時態匯總(2)
- 感嘆句在表達上細微的差異
精品推薦
- 互助縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:23/8℃
- 海晏縣05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級,氣溫:19/5℃
- 運城市05月30日天氣:晴轉多云,風向:西風,風力:<3級,氣溫:25/20℃
- 旌德縣05月30日天氣:小雨轉雷陣雨,風向:北風,風力:<3級,氣溫:28/22℃
- 文昌市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/25℃
- 呼圖壁縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/14℃
- 新市區05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 民豐縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:26/14℃
- 永靖縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/17℃
- 縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:24/11℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)