冠詞的知識點(三)
法語語法學習:
用介詞DE代替冠詞www.for68.com
除了在絕對否定句中,代替直接賓語的名詞前的不定冠詞和部分冠詞,在其他一些情況下也要用de。
注意:及時絕對否定,ce n’est pas的句型中也不能放用de代替原有不定冠詞或部分冠詞,因為之后的名詞所起的成分是表語而非賓語。
1 復數(shù)名詞前有形容詞,用de代替des。
例如:J’ai de bons amis.
但如果形容詞在名詞后,還是用des而非de。
例如:J’ai des amis chinois.
2 不可數(shù)名詞前有一個形容詞,用不用de代替de la,du均可。
例如:boire de bon vin;boire du bon vin
3 在表示數(shù)量單位的名詞、度量衡名詞或者表示數(shù)目的名詞后,用de代替de la,du,des。
例如:un groupe d’hommes ;un kilo de cuivre ;une tasse d’eai
但la plupart是例外,其后仍用de la,du,des。
例如:la plupart des amis
4 combien,assez,trop,beaucoup,autant,plus,moins,peu等后用de代替de la,du,des,但bien例外。
例如:bien des amis
課后小練習:用合適的冠詞或者“de”填空
1 Je n’aime pas ( ) fromage, n’achète pas ( ) fromage pour moi ( ) pain, ?a me suffit.
2 Je viens d’accueillir ( ) directeur de ( ) école fran?ais.
3 Nous avons vu ( ) autres filles.
4 Ce n’est pas ( ) vin qu’il a bu.
5 Il y a ( ) signe dans sa figure.
參考答案:
1 Je n’aime pas ( le ) fromage, n’achète pas ( de ) fromage pour moi ( un ) pain, ?a me suffit.
2 Je viens d’accueillir ( le ) directeur de ( l’) école fran?ais.
3 Nous avons vu ( d’ ) autres filles.
4 Ce n’est pas ( du ) vin qu’il a bu.
5 Il y a ( du ) signe dans sa figure.
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業(yè)詞匯法英對照系列一
- 商業(yè)詞匯法英對照系列二
- 商業(yè)詞匯法英對照系列三
- 商業(yè)詞匯法英對照系列四
- 商業(yè)詞匯法英對照系列五
- 商業(yè)詞匯法英對照系列六
- 商業(yè)詞匯法英對照系列七
- 商業(yè)詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(yè)(法漢對照)
- 外貿(mào)法語常用語
- 中國國家領(lǐng)導人會見外賓常用語
- 法語專業(yè)《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術(shù)語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網(wǎng)友關(guān)注
- 法語閱讀:夢想與現(xiàn)實
- 法語閱讀:阿里巴巴與四十大盜
- 法國六成民眾不滿薩科奇
- 法語閱讀:法國葡萄酒
- 法語閱讀:郎中扣診
- 法語閱讀:La Cigale et la Fourmi
- 法國最受歡迎演員:讓雷諾和蘇菲瑪索
- 法語閱讀:睡美人(2)
- 法語閱讀:當代建筑
- 法語閱讀:歐洲零售業(yè)10大巨頭
- 法語閱讀:Histoire du Palais du Louvre
- 法語閱讀:比利時慶賀丁丁誕辰80周年 丁丁歷險記
- 法語閱讀:法語介紹中國的省份-湖南省
- 法語閱讀:給女友的恭賀信
- 法語閱讀:法國日
- 中法雙語閱讀:法國電影簡況
- 法語閱讀:法語情書第六篇
- 法語閱讀:法語情書第七篇
- 法語閱讀:手到病除
- 法語閱讀:69個要啤酒不要女人的理由
- 法語閱讀:通過書籍了解中國
- 法語閱讀:寫給孩子們的詩---Jacques PREVERT
- 法語閱讀:雨果的情書2
- 景點介紹:胡同
- 法語閱讀:印度人的報復
- 法語閱讀:幸福的日子
- 法語閱讀:黑人在法國的狀況
- 法語閱讀:Pour ne pas faire son service militaire
- 法語閱讀:Le Petit Prince
- 法語閱讀:Jay Chou周杰倫的法語介紹
- 法語閱讀:法國應對新型H1N1流感疑似病例處置辦法
- 法語閱讀:Le Roi et l’oiseau
- 法語閱讀:法語面試題集錦
- 法語閱讀:Dialogue - Un Vol Terrible
- 法語閱讀:自由Liberté、平等Egalité、博愛Fraternité
- 法語閱讀:空客變更交貨期
- 法語閱讀:睡美人(3)
- 歷史名人:Louise de la Vallière
- 法語閱讀:法語情書第三篇
- 法語閱讀:睡美人(1)
- 法語閱讀:Morte à 82 ans
- 法語閱讀:詩歌《Ah,si vous saviez》
- 法語閱讀:接受生日邀請
- 法語閱讀:法國兩成年輕人屬于貧困人口
- 法語閱讀:生日邀請
- 法語閱讀:藝術(shù)的夢想之旅
- 法語閱讀:愚人節(jié)法語介紹
- 法語閱讀:白雪公主
- 法語閱讀:留法中國學生買假文憑?!
- 法語閱讀:法語介紹中國的省份——浙江省
- 法語閱讀:法語諺語
- 法語閱讀:Sur le Carnaval de Venise II - Sur
- 法語閱讀:協(xié)和飛機
- 法語閱讀:le Cancre
- 法語閱讀:穿靴子的貓
- 法語閱讀:莫泊桑短篇ESSAID’AMOUR
- 法語閱讀:La Grenouille et le Boeuf
- 法語閱讀:法語情書第十篇
- 法語閱讀:Dialogue–Dans un Restaurant Parisien
- 法語閱讀:名人談愛情
- 法語閱讀:法語介紹中國的省份-河南省
- 法語閱讀:2009年法國前總統(tǒng)希拉克在中國外交學院演講
- 法語閱讀:法語情書第九篇
- 法語閱讀:法語情書第四篇
- 法語閱讀:Les villes importantes
- 法語閱讀:面包
- 法語閱讀:法語情書第八篇
- 法語閱讀:法語情書第五篇
- 法語閱讀:重返家園
- 法語閱讀:Ah,si vous saviez
- 法語閱讀:雨果的情書3
- 景點介紹:北海公園
- 法語閱讀:雨果的情書1
- 法語閱讀:法語介紹中國的省份-貴州省
- 法語閱讀:叫化雞的故事
- 法語閱讀:法語情書第二篇
- 法語閱讀:法語情書第一篇
- 法語閱讀:離婚
- 法語閱讀:薩科奇總統(tǒng)眼中理想的初中教育
- 法語閱讀:山楂樹之戀
- 法語閱讀:驚險飛行
精品推薦
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 陽城縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:24/16℃
- 白沙縣05月30日天氣:多云,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:33/23℃
- 新源縣05月30日天氣:晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:23/9℃
- 固原市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:24/11℃
- 岷縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:18/10℃
- 陵川縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:20/12℃
- 金鳳區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:31/14℃
- 水磨溝區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 民豐縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:26/14℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日??谡Z學習:酒類
- 法語入門基礎(chǔ)語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經(jīng)典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優(yōu)美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現(xiàn)形式
- 基礎(chǔ)法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關(guān)法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數(shù)配合
- 法語詞匯素材:汽車相關(guān)詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發(fā)音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)