法語語法:位置不同引起的詞義變化
導語:法語輔導。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~ |
1. une dr?le d'histoire = qui est étonnante奇特的,古怪的
une histoire dr?le = qui fait rire 滑稽的,
2. un brave homme = qui a un bon fond 親切的,正直誠實的
un homme brave = qui est courageux 勇敢的
3. une sacrée histoire = une histoire incroyable 難以置信的
une histoire sacrée = (sentiment religieux) 宗教相關的,有宗教色彩的
4. une curieuse personne = qui suscite l'intérêt 引人興趣的;奇怪的
une personne curieuse = qui veut tout conna?tre 好奇心強的
5. notre ancienne maison = notre maison d'avant先前的(現在不是了)
une maison ancienne = une vieille maison 古老的
6.elle a de nouveaux meubles = elle vient de changer son mobilier 新的
elle a des meubles nouveaux = de conception nouvelle 新款的,新式的
7.c'est un pauvre homme = qui est moralement pitoyable 可憐的
c'est un homme pauvre = qui n'a pas d'argent 貧窮的
8. une seule dame = seulement une 惟一的
une dame seule = elle vit seule 單身的
9. il est arrivé le même jour ... que moi 同一天
il est arrivé le jour-même = exactement le jour dit 當天
10. c'est une sale histoire = difficile, triste, noire 悲慘的
il a les mains sales = pas propres 骯臟的
11. mon cher appartement = que j'aime bien 我很喜歡住的
un appartement cher = co?teux 昂貴的
12. le dernier mois 最后的
le mois dernier = il y a un mois 最近的,上一個的
13.un jeune homme = entre 16 et 25 ans 16~23歲的年輕人
un homme jeune = il a l'air jeune 看起來年輕的
14. un certain jour de mai = un jour particulier 某一
un age certain = elle est agée 一定的
15. différents objets = plusieurs objets 多件的,多種的
des objets différents = qui ne sont pas les mêmes 不同的
16.sans nul doute = sans aucun doute 沒有任何,毫無
un film nul = très mauvais 糟糕的,很差的
17. un simple geste = rien qu'un geste 只是,僅僅
un geste simple = qui n'est pas compliqué 簡單的
18. un chic type = sympa 討人喜歡的
une femme chic = élégante 高貴的,優雅的
19. un malheureux billet de 5 euros = insignifiant 微不足道的
un homme malheureux = qui n'est pas heureux 不幸的
20. c'est une vraie catastrophe = véritable 十足的,的確
c'est une histoire vraie = qui est conforme à la vérité 真實的
21. un imbécile fier 驕傲的
un fier imbécile 十足的
22. un homme grand 高大的
un grand homme 偉大的
23. un écrivain méchant 惡毒的,壞的
Un méchant écrivain 蹩腳的
24. une maison propre 干凈的
ma propre maison自己的
25. un individu triste 憂郁的
un triste individu 可悲的,可憐的
26. de l’eau chaude 溫度高的,熱的
Une chaude discussion 熱烈的
27. un lit dur 硬的
Un dur métier 困難的,艱苦的
28. une porte étroite 窄的
d’étroites relations 緊密的,密切的,親密的
29. une bataille fameuse 著名的
Un fameux idiot 十足的,少有的,突出的
30. un gar?on fort 強壯的
Un fort mangeur 十足的
31. un homme fou 瘋的,精神有問題的
Une folle aventure 不可思議的,異常的
32. un homme maigre 瘦的
Un maigre salaire 微薄的
33. une famille noble 貴族的
Un noble caractère 高尚的,有修養的
34. un homme riche 富有的
Un riche cadeau 貴重的
35. une pomme verte 綠色的,青的
Une verte vieillesse精力充沛的,精力旺盛的
36. un ami vieux 年老的
Un vieil ami多年在一起的
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 烏鴉和狐貍等三則詩(法)拉封丹
- 雨果的情書
- 法語格林童話:Du souriceau, de l'oiselet et de la saucisse
- 法語閱讀-婦女雜志
- 16屆4中全會公報法文版
- 法語格林童話:Le serpent blanc
- Des perroquets du Cabon pour la France加蓬的鸚鵡出口法國
- 初戀玫瑰(中英法對照)
- 六個中國留學生講述他們對法國的感受(法語版)
- 黑茶
- 法語閱讀-竊賊竟是經理
- 法語閱讀-擒獲搶劫犯
- 法語格林童話:Les musiciens de Brême
- 法語閱讀-情書大師
- 法語閱讀-報刊與讀者2
- 法語版聯合國世界人權宣言
- 1er avril 愚人節
- 一個引起思考的故事
- 法語格林童話:CENDRILLON
- 法語常用諺語
- Une enquête mondiale (世界調查)
- 法語閱讀-法國人的性格
- 白茶
- 法語閱讀-車打不著火
- 《小王子》:我是那只等愛的狐貍!
- 法語閱讀-門房太太
- 法語情詩:Je t'aime à l'infini(無盡的愛)
- 《月下獨酌》中法對照
- 法語格林童話:Le Loup et les sept Chevreaux
- L'Amitiés
- 法語幽默:汽車故障
- Doit-on dire UN ou UNE ordinateur
- 法語閱讀欣賞《Je suis comme je suis》
- 法語概況
- 中法聯合聲明(中法對照)
- 法語閱讀-性格測驗
- 法語格林童話:RAIPONCE
- 浙江省法語介紹
- 法語格林童話:Frérot et Sœurette
- 法語格林童話:Le petit Pou et la petite Puce
- 婚禮短篇
- la cuisine
- 阿里巴巴與四十大盜
- 法語格林童話:JEAN-LE-FIDELE
- 莫泊桑短篇ESSAI D'AMOUR
- 法國的征婚啟事
- 惹禍的迷你裙
- Je suis comme je suis
- 兩首不錯的法語情詩
- 雨果:光與影(法語)
- Le perroquet parlant(會說話的鸚鵡)
- 法語閱讀-采訪明星
- 法語格林童話:Les trois fileuses
- 反分裂國家法法文全文
- 化妝品上的英文和法文
- 法國各主要城市名稱中法對照
- 法語閱讀-報刊與讀者
- 法語閱讀-飛行員
- 法國文化年閉幕希拉克題詞
- 法語閱讀-法國節日
- 2005法國總統新年賀詞(全法文)
- 法國人眼中的愛情
- 韓日世界杯:Le Senegal a battu la France 1:0 (AFP)
- 中法聯合聲明(中法對照)
- 法國的罷工權
- 法語閱讀:蟬和螞蟻
- 法語格林童話:Le Petit Chaperon rouge
- 法語格林童話:Chat et souris associés
- 即使沒有王子,我仍是公主
- 廣泛的法語
- 為了屬于你,我可以去死
- 法語國際組織名稱縮寫
- EN CHINE 我所喜歡的與不喜歡的(很短很真很……)
- 法語格林童話:Histoire de celui qui s'en alla apprendre la peur
- 自由Liberté、平等Egalité、博愛Fraternité
- 法語格林童話:Les douze Frères
- 胡錦濤主席2006年新年賀詞(中法對照)
- 法語格林童話:Bout de paille, braise et haricot
- 兩個強盜闖入圓明園(法)
- Antiquité
- 中法聯合聲明(中法對照)
精品推薦
- 稷山縣05月30日天氣:多云,風向:西風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/18℃
- 雙城市05月30日天氣:晴,風向:西風,風力:3-4級,氣溫:24/11℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 天峻縣05月30日天氣:小雨,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/2℃
- 巴里坤縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:14/7℃
- 策勒縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 利通區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/15℃
- 福海縣05月30日天氣:陰轉晴,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/9℃
- 呼圖壁縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/14℃
- 響水縣05月30日天氣:多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/16℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)