新概念法語輔導:賓語人稱代詞在句子中的位置
導語:法語輔導。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~ |
為了幫助考生系統的復習法語課程,全面的了解法語學習教程的相關重點,小編特編輯匯總了法語學習的重點資料,希望對您的學習有所幫助!
如果一個動詞的直接賓語是第三人稱代詞le, la, les, 它可同時使用人稱代詞(包括副代詞“y”和“en”)的間接賓語,兩個人稱代詞賓語同時使用時,按以下兩種情況排列。
1) 在除肯定命令句以外的其它句子中,作直接賓語和間接賓語的人稱代詞排列順序是:
排列組合的原則如下:
(1) (ne) 1+2+verbe (pas)
Je ne comprends pas cette leçon.
Peux-tu me l’expliquer ?
(2) (ne) 1+4+verbe (pas).
Où est-ce qu’il vous a conduits? A la Place Tian An Men ?
Oui, elle nous y a conduits.
(3) (ne) 1+5+verbe (pas)
Marie nous apporte des cahiers ?
Oui, elle nous en apporte .
(4) (ne) 2+3+verbe (pas).
A qui as-tu passé cette revue? A Paul ?
Oui je la lui ai passée.
(5) (ne) 2+4+ verbe (pas).
Avez-vous vu notre professeur dans le magasin ?
Non, nous ne l’y avons pas vu.
(6) (ne) 2+5+ verbe (pas).
ça y est, cette fois-ci vous devez tirer la leçon de ces erreurs.
Bien sûr, je l’en ai tirée.
(7) (ne) 3+4+ verbe (pas).
J’ai accompagné des monuments historiques.
注意:在此組合中,lui與y很少連用。
(8) (ne) 3+5+ verbe (pas).
Il a vu les photos de Catherine ?
Oui, elle lui en a montré quelques unes.
(9) (ne) 3+5+ verbe (pas).
Qu’est-ce qu’elle a cherché dans le tiroir?
Des papiers ?
Oui, mais elle n’y en a pas trouvé.
2)在命令式肯定句中,賓語人稱代詞按以下順序排列:
(1) 代詞賓語前一般都要加橫線“-”(m’en, t’en除外):
Cette photo est très belle.
Montrez-la-moi, s’il vous plaît.
(2) 在2+3;2+4;兩個組合中,moi, toi 與y, en 連用時變成m’y, m’en ; t’y, t’en. 但是命令式單數代詞要避免與“y”合用。因此,最好不用m’y, t’y和l’y。
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 法語詞匯輔導:海味類
- 巴黎經典名勝名稱(中法文對照)
- 法語語法輔導:關于"de”的用法總結
- 法語使用il或elle時容易犯的錯誤
- 法語熱門團購詞匯
- 法語語法專攻(9)
- 法語詞匯輔導:新興中文熱詞法語翻譯(四)
- 法語限定形容詞之泛指形容詞(二)
- 法語輔導-介詞性短語(3)
- 法語考試日常生活詞匯:網吧、餐廳
- 法語語法專攻(8)
- 法語語法輔導:標點符號之妙用3
- 圣經中的七宗罪(中法對照)
- 法語動詞被動態相關語法知識一覽
- 法語詞匯輔導:常用詞匯輔導三
- 法語限定形容詞之泛指形容詞(一)
- 新概念法語詞匯輔導:同形異音詞學習1
- 法語條件式
- 法語語法輔導:標點符號之妙用2
- 2012年法語語法輔導:冠詞的知識點(2)
- 法語詞匯輔導:實用詞匯三
- 法語限定形容詞的小知識點(二)
- 法語輔導:國家地區相關用語
- 法語詞匯輔導資料:詞匯講解二
- 法語TEF基礎測試——名詞
- 法語語法輔導:打招呼
- 中國古代建筑法語翻譯詞匯
- 法語語法限定形容詞的綜合練習
- 法語語法輔導:法語復合名詞的復數
- 法語詞匯輔導:實用詞匯四
- 2012年法語動詞變位習題集-6
- 法語語法循序漸進學
- 法語語法:中可數和不可數名詞區分
- 2012年法語語法輔導:基數詞以及用法
- 法語聊天縮略語
- 法語語法:PARIS LUXE
- 法語語法:關系
- 法語詞匯輔導:法語熱詞“山寨”
- 法語語法輔導:數字用語
- 法語語法輔導:家庭相關用語
- 法語語法名詞的綜合練習(一)
- 新概念法語詞匯輔導:常用詞匯輔導二
- 法語詞匯輔導:新興中文熱詞法語翻譯(一)
- 法國城市名稱
- 2012年法語動詞變位習題集-5
- 語法輔導:法語假設及條件表達
- 法語語法輔導:簡單過去時和復合過去時
- 法語輔導-介詞性短語(4)
- 法國景點名稱
- 法語語法輔導:直接疑問和間接疑問
- 法語語法:指示代詞
- 英法詞匯中的偽同源詞列表(QR篇)
- 中國時政詞匯漢法對譯
- 2012年法語語法輔導:法語同位語
- 法語語法輔導:形容詞陰陽性
- 法語中有關“見面、相遇”的翻譯
- 法語四級語法輔導與詞匯模擬題
- 法語詞匯輔導:同形異音詞學習2
- 法語輔導-介詞性短語(2)
- 法語詞匯輔導:常用詞匯輔導四
- 法語語法輔導:名詞前用限定詞的作用
- 法企白領上班必備法語詞匯1
- 法語語法指導:冠詞的知識點(4)
- 法語詞匯輔導:新興中文熱詞法語翻譯(三)
- 法語中的各種顏色(1)
- 法語語法輔導:語音特點詳解
- 法語詞匯輔導:實用詞匯一
- 法語詞匯輔導:兩會法語翻譯常用詞匯2
- 法語語法輔導:時間表示法
- 法語考試日常生活詞匯:公交、超市
- 法語詞匯輔導:新興中文熱詞法語翻譯(二)
- 否定句中使用介詞de的三個條件
- 生活中的法語詞匯:手指腳趾的法語表達
- 法語詞匯輔導:常用詞匯輔導五
- 疑問句的類型以及結構
- 四個“毀壞”哪個更嚴重
- 關于"de"的用法總結
- 法語語法輔導:動詞變位最強歸納總結
- 法語語法:Invitations
- 詞匯學習—巴黎的名勝古跡
- 法語詞匯輔導:蝦蟹類
精品推薦
- 臨高縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/24℃
- 西沙群島05月30日天氣:多云,風向:西北風,風力:3-4級轉4-5級,氣溫:33/28℃
- 宣城市05月30日天氣:小雨轉陰,風向:北風,風力:<3級,氣溫:27/21℃
- 曲麻萊縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:18/0℃
- 昌吉市05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/11℃
- 響水縣05月30日天氣:多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/16℃
- 射陽縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:20/18℃
- 富蘊縣05月30日天氣:陰轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 禮縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:28/15℃
- 格爾木市05月30日天氣:多云轉浮塵,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:20/11℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)