公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當(dāng)前位置:查字典>>在線翻譯>>新概念法語詞匯輔導(dǎo):法語熱詞“山寨”

新概念法語詞匯輔導(dǎo):法語熱詞“山寨”

  

    導(dǎo)語:法語輔導(dǎo)。下面就隨外語教育網(wǎng)小編一起來學(xué)習(xí)一下吧O(∩_∩)O~~

  "山寨"是國內(nèi)一定范圍內(nèi)極為時髦的一個新詞。一定有很多朋友想知道法語的說法。

  "山寨"是國內(nèi)一定范圍內(nèi)極為時髦的一個新詞。目前,人們對"山寨"的中文解釋五花八門,主要有:

  1."山砦";

  2.筑有柵欄等防守工事的山莊;

  3.泛指山村;

  4.舊時綠林好漢占據(jù)的山中營寨;

  5.指有嫌疑仿冒或偽造第三方商品的生產(chǎn)廠家;

  6.效仿他人的作品。

  我們試著根據(jù)"山寨"這個詞的褒、貶、中性含義等不同情況,推薦以下翻譯對案,供參閱:

  山寨

  villageois; rustre; campagnard; à la manière des paysans

  à la manière des bandits/insurgés/rebelles retranchés au haut d'une montagne/dans une forteresse montagneuse/dans une tanière d'accès difficile

  reproduction; réplique

  un produit (dit) «shanzhai»; un produit non certifié; un produit «shanzhai», c'est-à-dire calqué sur celui d'une marque déposée; un produit «shanzhai» selon un néologisme cher à certains internautes chinois et qui veut dire «fait sur le modèle d'une marque déposée»; produit contrefait/frelaté/de qualité douteuse; copie; faux; faux produit; produit de contrefaçon; produit d'une marque copiée/détournée/brocardée/piratée

  實 例

  山寨手機

  téléphone portable d'une marque copiée; téléphone mobile de contrefaçon/de qualité douteuse; téléphone mobile contrefait; mobile non certifié; copie d'un téléphone mobile de marque

  山寨文化

  spectacle calqué sur une manifestation culturelle officielle; reproduction/réplique d'une manifestation culturelle; culture rustre/campagnarde/ancestrale

  山寨春晚

  spectacle calqué sur la traditionnelle Soirée de Variétés du Nouvel An chinois présentée à la CCTV

網(wǎng)友關(guān)注

主站蜘蛛池模板: 北碚区| 宜君县| 瑞金市| 渑池县| 洪湖市| 石河子市| 左权县| 嘉禾县| 波密县| 陇南市| 五寨县| 崇州市| 渭源县| 乃东县| 长沙市| 万盛区| 高密市| 大渡口区| 临武县| 襄樊市| 东阳市| 清河县| 孙吴县| 巴林左旗| 饶河县| 襄汾县| 句容市| 本溪| 西贡区| 玉树县| 林周县| 盈江县| 永寿县| 星子县| 神木县| 华宁县| 大渡口区| 佳木斯市| 四子王旗| 宜兰市| 永善县|