法語日常口語學習:時間,時代
導語:法語輔導。下面就隨外語教育網(wǎng)小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~ |
À notre époque, les jeunes quittent leur pays pour chercher du travail ailleurs.
在我們這個時代,年輕人離鄉(xiāng)背井到外地找工作。
Avec le temps, on oublie tout.
時間會沖淡記憶。
Avez-vous fixé mon emploi du temps pour la semaine prochaine?
您有沒有安排好我下星期的時間表?
C'est le moment de gagner du temps.
該爭取時間了。
Ça m'a pris un temps fou de tout corriger.
我花了好多好多的時間修改完。
Chaque chose en son temps.
要按部就班。
De tout temps il y a eu des guerres.
任何時代都有戰(zhàn)爭。
Il a filé en un rien de temps.
他一會兒工夫就跑了。
Il est temps de vous decider maintenant.
您現(xiàn)在該做決定了。
Il était temps! j'allais partir.
剛好時間到了!我也正要出發(fā)。
Il marqua un temps d'arrêt puis reprit la parole.
他停頓了一下,然后繼續(xù)發(fā)言。
Il s'en est fallu de peu pour que ca brûle entièrement.
才一轉(zhuǎn)眼工夫就全燒起來了。
Ils ont crié de concert.
他們一起大叫。
J'ai demenage il y a peu de temps.
我在不久前才剛搬家。
Je travaille à mi-temps.
我打半天工。
Je travaille à temps partiel.
我打半天工。
Le temps, c'est de l'argent.
時間,就是金錢。
Le temps, cela ne s'achête pas.
寸金難買寸光陰。
On est arrivé en meme temps.
咱們同時到達。
On s'est donné du bon temps.
咱們有過一段美麗的時光。
Prends ton temps, on n'est pas presse.
慢慢來,不急。
T'as un créneau à me consacrer?
你可不可以給我一些時間?(暗喻:我有事跟你談。)
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業(yè)詞匯法英對照系列一
- 商業(yè)詞匯法英對照系列二
- 商業(yè)詞匯法英對照系列三
- 商業(yè)詞匯法英對照系列四
- 商業(yè)詞匯法英對照系列五
- 商業(yè)詞匯法英對照系列六
- 商業(yè)詞匯法英對照系列七
- 商業(yè)詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(yè)(法漢對照)
- 外貿(mào)法語常用語
- 中國國家領(lǐng)導人會見外賓常用語
- 法語專業(yè)《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術(shù)語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網(wǎng)友關(guān)注
- [法語語法]動詞—命令式 (l'impératif)
- 法語介詞攻略
- 法語標點符號之妙用(2)
- 動詞變位中時態(tài)的種類
- 法語形容詞的性
- 介詞
- 法語語法格式
- 法語語病句分析
- 引導虛擬式現(xiàn)在時的幾個詞[Freezy]
- 法語同位語
- 簡明法語自學筆記
- 法語動詞分類
- 法語語法5
- 法語中關(guān)系代詞qui的基本用法
- 法語副代詞“y”的用法 le pronom adverbial y
- 法語冠詞的用法
- 法語中通常只用復數(shù)和單數(shù)的詞
- 從頭到尾說盡法語的名詞
- 指示代詞 celui celle ceux celles 的用法
- 法語冠詞Freezy]
- 法語中介詞“de”的19種用法!
- 第I,II,III組動詞變位
- 談談法語中的形象比喻
- 直陳式將來時
- 法語語法4
- 法語介詞解析1
- 法語基數(shù)詞和序數(shù)詞
- ne的幾種用法
- 法語中“de”的用法完整版(senene)
- 法語名詞用法詳解
- 冠詞與形容詞
- 法語語法解析1
- 法語語法1
- 法語語法解析2
- 有關(guān)法語過去時態(tài)的一點心得
- 關(guān)于“de“的最基本的幾種用法
- 直陳式簡單過去時
- 法語中分數(shù)、百分數(shù)、小數(shù)的說法
- 法語如何搭配副詞與品質(zhì)形容詞
- 副代詞Y的用法
- 法語語法3
- 法語三類動詞的直陳式現(xiàn)在時的變位方法
- 法語語法2
- 法語代詞“en”的用法 le pronom en
- 形容詞與副詞
- 復合過去式中以être為助動詞的法語動詞(含此類動詞聽力)
- 法語中“de”的用法完整版
- 法語介詞解析2
- à與de小議[Freezy]
- 物主形容詞
- 法語標點符號之妙用(3)
- 法語序數(shù)詞的構(gòu)成;序數(shù)詞有無性數(shù)變化
- 語法學習:如何表達感嘆
- 法語中不用冠詞的六種情況
- 關(guān)于法語的代動詞(les verbes pronominaux)
- 法語標點符號之妙用(1)
- 語式助動詞devoir、pouvoir、savoir、vouloir的用法
- 法語語法解析3
- 法語幾個語氣助動詞的常見用法
- Etre及Avoir的不同語態(tài)
- 法語中現(xiàn)在分詞與副動詞的用法及區(qū)別
- 為什么是en Chine, au Japon ,aux Etats-Unis ……
- 法語語法及習題下載
- 法語品質(zhì)形容詞的用法
- 關(guān)于"de"的最基本的幾種用法
- 法語中名詞單數(shù)變復數(shù)的6種變法
- 關(guān)于après的幾種用法
- comporter, comprendre, contenir用法區(qū)別
- 法語名詞的性屬
- 過去分詞記憶要點和口訣
- 《 Le Français et Moi 》 法語和我 > 供初學者參考之用
- 法語有哪些限定詞
- 法語并列復合與主從復合
- 法語病句分析
- 法語詞匯的性
- 法語中代詞的使用方法
- 法語語法常用術(shù)語法漢對照
- 關(guān)系代詞dont的用法
- 如何記憶動詞變位
- 法語語法動詞—被動態(tài)
- 法語中名詞單數(shù)變復數(shù)的6種變法*(英法對照)
精品推薦
- 澤庫縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)雨夾雪,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:16/2℃
- 庫爾勒市05月30日天氣:晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:24/12℃
- 頭屯河區(qū)05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:24/11℃
- 文縣05月30日天氣:小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:31/20℃
- 格爾木市05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)浮塵,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:20/11℃
- 岳普湖縣05月30日天氣:陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 渭源縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:22/10℃
- 阜寧縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:22/18℃
- 循化縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風向:東北風,風力:4-5級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:27/13℃
- 臨夏縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/15℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎(chǔ)語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經(jīng)典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優(yōu)美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現(xiàn)形式
- 基礎(chǔ)法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關(guān)法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數(shù)配合
- 法語詞匯素材:汽車相關(guān)詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發(fā)音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)