法語詞匯輔導:préparer/prévenir/prévoir
導語:法語輔導。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~ |
1. préparer v.t.
在母語負遷移的作用下,我們中國的法語學生應用這個動詞通常犯的錯誤是不經意地省略賓語成分,特別是在表達諸如“我們已經準備好了。”,“你準備了嗎?”,“他們已做了很多準備。”等話語時,極容易套用漢語定勢格式,錯說為:
× Nous avons bien préparé.
× Est-ce que tu as préparé ?
× Ils ont beaucoup préparé.
而法語préparer是直接及物動詞,必須附帶直接賓語,否則就不是一個完整有效的句子,法國人聽了會不知所云,因為他們在期待下文,所以有時會不由自主地問一句:“Quoi ?”,或者“Alors (quoi) ?”。正確的法語表達應該是:
? Nous avons tout préparé.
? Est-ce que tu as préparé ton exposé (ce voyage, cette réception...) ?
? Ils se sont donné beaucoup de mal pour préparer cette visite (ce stage, votre accueil...).
同樣,用名詞préparatif 時,也應加相關的補語。不能說:Nous avons fait des préparatifs. (×)或者Nous avons fait beaucoup de préparatifs. (×)
? Nous avons fait des préparatifs pour notre rentrée universitaire.
? Nous avons fait beaucoup de préparatifs pour cette soirée.
? Les préparatifs de ce colloque va me prendre beaucoup de temps.
值得指出的是,préparatif要用復數,多指具體的“準備事項”,如上例中開學前的文具、課本和書包等的購置。
2. prévenir qqn (de qqch, de + ind.)
該動詞確有“通知”、“告知”之義,但更強調“預先”,而且告知的內容多數情況下是不好的事情。所以,更準確地說,prévenir表示預先警告對方,事先告誡對方,以便對方有所應對。試舉二例:
■ Avez-vous prévenu Martine du changement de cours ?
您將調課的事情通知馬蒂娜了嗎?
■ Dès qu’on a su que ce chien errant était ragé, on a prévenu la gendarmerie.
我們剛發現這只喪家狗得了狂犬病,就馬上報告了警察。
■ Les enfants, je vous préviens que, si vous continuer à vous disputer, vous serez privés de cinéma.
孩子們,我警告你們,要是再吵架,我就不帶你們去看電影。
3.prévoir qqch // que + ind.
借助法語構詞法:pré + voir,不難猜出該動詞的基本含義為imaginer à l’avance, envisager, organiser l’avenir,即:“預見,預先考慮到;預備”。例如:
■ Avec le nombre de personnes qui doivent venir, il faudra prévoir une grande salle.
考慮到很多人會來,必須準備一個大教室。
■ Les voleurs avaient tout prévu, sauf la présence d’un passant.
盜賊們什么都想著了,就是沒料到會有一個行人路過。
■ J’avais prévu qu’on serait huit à dîner, mais les Vincent n’ont pas pu venir.
我原以為將有8個人用晚餐,結果萬商一家卻沒能來。
順便一提的是,由prévoir派生出的prévoyant和prévisible兩個形容詞,其用法值得警惕。前者是動形容詞,表示主動,意為“有遠見的,有先見之明的”,后者是普通形容詞,意為“可預見的,可想見的”,表被動。試比較:
■ C’est une femme très prévoyante. Elle organise son budget de façon à faire face à toutes les dépenses.
這是個能掐會算的女人。她將各項開支安排得滴水不漏。
■ Cet échec était prévisible, avec le peu de travail que tu as fait.
這一失敗早已是預料之中的,因為你就沒怎么下工夫
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 法語閱讀:伏爾泰
- 法語閱讀之2010世博會中國國家館
- 法德兩國將在光棍節重建友好
- 巴黎鐵塔120歲了
- 高科技:孩子的游戲?
- 法國50個省發布雪警
- 法語閱讀之名人愛情詩句
- 法語閱讀:悲慘世界2
- 法語閱讀之最有意思的中國人
- 過了30歲,法國人才結婚
- 法語閱讀:傍晚
- 法語閱讀之法國盧瓦爾城堡
- 法國家長新寵兒:小孩追蹤器
- 法語閱讀:雨巷
- 法語閱讀:父親的榮耀3
- 法語閱讀:小王子3
- H1N1傳播速度難以置信
- 法國熟男歌手Renan Luce的一封信
- Rio喜得2016年奧運會舉辦權
- 法語閱讀:父親的榮耀2
- 法語閱讀:知了和螞蟻
- 法語閱讀:羊脂球
- 法語閱讀:煉丹術士
- 法語閱讀之臺灣地區的臺風
- 法語閱讀之法語詩歌風景
- 情意綿綿,法語情話
- 法語閱讀之時尚“奶”飲料危機四伏
- 法語閱讀之婚禮證婚詞
- 看漫畫學法語:丁丁歷險記(第六頁)
- 法語閱讀難句解析
- 法語閱讀:小王子
- 法語閱讀:俊友
- 我們未來的低碳經濟
- 關于愛情、人生的經典臺詞
- 法語閱讀:灰姑娘2
- 法語閱讀: 悲慘世界
- 法語閱讀:小王子2
- 看漫畫學法語:丁丁歷險記(第二頁)
- 法國的浪漫雪景
- 法語閱讀:情人
- 法語閱讀:俊友2
- 看漫畫學法語:丁丁歷險記(第一頁)
- 看漫畫學法語:丁丁歷險記(第五頁)
- 法語版“祝福”大集合
- 法語閱讀之薩科齊兒子擔任要務惹爭議
- 感恩節知多少
- 法語閱讀:煉丹術士2
- 法語版2012劇情簡介
- 女孩,請記住這20句法語
- 看漫畫學法語:丁丁歷險記(前言)
- 看漫畫學法語:丁丁歷險記(第三頁)
- 法語閱讀:北京奧運會開幕式司儀詞
- 法語閱讀:美女與野獸
- 法語閱讀之時尚奶飲料產生危機
- 格萊美碧昂斯又將是大贏家
- 布呂尼要當音樂老師?
- 法語閱讀:局外人
- 短期教育成為法青年新寵
- Google游覽器正式出擊
- 法語閱讀之法國人看上海
- 世界上最好的廚師
- 法語閱讀之酸果蔓鮮橙燒火雞
- 看LADY GAGA如何雷人
- 法語閱讀之女孩應愛自己多一點
- 法語閱讀之巴黎生活夜話
- 法語閱讀:父親的榮耀
- 法語:好萊塢教練教你圣誕節保持好身材!
- 中國八大菜系法語介紹
- 不可思議的天才作家
- 老鼠不只會料理,還會讀書
- 法國閱讀之法國拒絕廣告
- 看漫畫學法語:丁丁歷險記(第四頁)
- 法語閱讀:狐貍和葡萄
- 看漫畫學法語:丁丁歷險記(封面)
- 薩科奇2010年新年致辭
- 法語閱讀:微軟巴黎開咖啡店
- 中法雙語閱讀:彗星
- 法語閱讀:灰姑娘
- 飛行員去哪里了?
- 法語閱讀:美女與野獸2
- Johnny Hallyday美國手術感染
精品推薦
- 臨高縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/24℃
- 西沙群島05月30日天氣:多云,風向:西北風,風力:3-4級轉4-5級,氣溫:33/28℃
- 宣城市05月30日天氣:小雨轉陰,風向:北風,風力:<3級,氣溫:27/21℃
- 曲麻萊縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:18/0℃
- 昌吉市05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/11℃
- 響水縣05月30日天氣:多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/16℃
- 射陽縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:20/18℃
- 富蘊縣05月30日天氣:陰轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 禮縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:28/15℃
- 格爾木市05月30日天氣:多云轉浮塵,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:20/11℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)