法語詞匯:不同的“教堂”
導語:法語輔導。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~ |
中文中的“教堂”,在法語中會因規模、所在地、用途等的原因而使用不同的詞匯。來看看下面這些中文含義均為“教堂”的詞匯:
glise n.f. 教堂
cathdrale n.f. 大教堂,主教座堂按原來的含義,這類教堂必須是有主教主持的。今天即便沒了主教,只要原來是被命名為cathdrale,名字依然保留。例:巴黎圣母院 Cathdrale Notre Dame de Paris。
basilique n.f. 大教堂
在天主教中,這通常是一座享有特權的教堂。
例:羅馬的圣彼得大教堂Basilique Saint-Pierre。而位于巴黎大區塞納-圣德尼省的圣德尼教堂雖然實際上并不是一座真正的basilique,但其名稱卻是Basilique Saint-Denis,這里埋葬著自克羅維一世以來幾乎所有的法國國王。
collgiale n.f. 由一群教區神父或教士管理的教堂
例:瑞士納沙泰爾建于12世紀的哥特式教堂Collgiale de Neuchatel。
paroisse n.f. 堂區的教堂
dme n.m. (意大利的)主教座堂,大教堂
用這個詞作“教堂”含義時,專指的是意大利的大教堂cathdrale。
例:米蘭大教堂 Dme de Milan。
abbatiale n.f. 修道院附屬教堂例:波爾多的圣十字教堂Abbatiale Sainte-Croix de Bordeaux。
chapelle n.f. 小教堂,禮拜堂
這通常是一座小教堂,或是在一座大教堂中的小禮拜堂,或是在有著特殊功能的建筑物或建筑群中建有的小教堂或禮拜堂,如城堡、醫院、學校、墓地等。
例:凡爾賽宮中的禮拜堂Chapelle du chateau de Versailles。
oratoire n.m. 小禮拜堂,祈禱堂
這種地方非常小,有時就是街邊一個小亭。
例:建于6至9世紀的愛爾蘭早期基督教教堂Oratoire de Gallarus,英文為Gallarus Oratory。
temple n.m. (基督教的)教堂,禮拜堂
這個單詞在當“教堂”這個含義時,一般指的是基督教早期的禮拜堂及一些新教流派的教堂。
sanctuaire n.m. 教堂
這個單詞可以指不同宗教的圣殿,也包括了基督教的教堂。
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 圣經法語版:(2)Samuel 撒母耳記下(第12篇)
- 圣經法語版:(1)Samuel 撒母耳記上(第23篇)
- 圣經法語版:(1)Samuel 撒母耳記上(第26篇)
- 圣經法語版:(1)Rois 列王記上(第10篇)
- 圣經法語版:(1)Samuel 撒母耳記上(第11篇)
- 圣經法語版:(1)Samuel 撒母耳記上(第1篇)
- 法語閱讀:巴黎不再是游客最向往的購物之都
- 圣經法語版:(2)Samuel 撒母耳記下(第5篇)
- 圣經法語版:(2)Samuel 撒母耳記下(第1篇)
- 圣經法語版:(1)Samuel 撒母耳記上(第21篇)
- 圣經法語版:(1)Samuel 撒母耳記上(第12篇)
- 圣經法語版:(1)Samuel 撒母耳記上(第16篇)
- 圣經法語版:(2)Samuel 撒母耳記下(第11篇)
- 圣經法語版:Juges 士師記(第14篇)
- 圣經法語版:(1)Samuel 撒母耳記上(第3篇)
- 圣經法語版:(2)Samuel 撒母耳記下(第7篇)
- 法語故事:圣誕老人入獄記(第3篇)
- 圣經法語版:(2)Samuel 撒母耳記下(第1篇)
- 圣經法語版:(1)Samuel 撒母耳記上(第7篇)
- 法語故事:圣誕老人入獄記(第4篇)
- 法語閱讀:旅游閱讀學法語-巴黎賞畫
- 圣經法語版:(1)Samuel 撒母耳記上(第27篇)
- 圣經法語版:(1)Rois 列王記上(第3篇)
- 圣經法語版:Juges 士師記(第21篇)
- 圣經法語版:(1)Samuel 撒母耳記上(第20篇)
- 圣經法語版:(1)Samuel 撒母耳記上(第25篇)
- 圣經法語版:(1)Samuel 撒母耳記上(第4篇)
- 法語閱讀:貝爾當桑帝尼文和他的哲理繪本
- 圣經法語版:(1) Rois 列王記上(第2篇)
- 圣經法語版:(2)Samuel 撒母耳記下(第19篇)
- 法語故事:圣誕老人入獄記(第2篇)
- 圣經法語版:(2)Samuel 撒母耳記下(第14篇)
- 圣經法語版:(1)Samuel 撒母耳記上(第2篇)
- 圣經法語版:(2)Samuel 撒母耳記下(第17篇)
- 圣經法語版:(1)Samuel 撒母耳記上(第17篇)
- 圣經法語版:Ruth 路得記(第3篇)
- 圣經法語版:(2)Samuel 撒母耳記下(第8篇)
- 圣經法語版:(2)Samuel 撒母耳記下(第21篇)
- 法語閱讀:法國社會精神狀態消極
- 法語閱讀:薩科奇給胡錦濤的一封信
- 圣經法語版:(2)Samuel 撒母耳記下(第22篇)
- 圣經法語版:(1)Samuel 撒母耳記上(第29篇)
- 法語閱讀:感動法國的詩歌《外婆》
- 圣經法語版:(1)Samuel 撒母耳記上(第9篇)
- 圣經法語版:Ruth 路得記(第1篇)
- 圣經法語版:(1)Samuel 撒母耳記上(第10篇)
- 圣經法語版:(1)Samuel 撒母耳記上(第13篇)
- 圣經法語版:(2)Samuel 撒母耳記下(第2篇)
- 圣經法語版:(2)Samuel 撒母耳記下(第15篇)
- 圣經法語版:(1)Samuel 撒母耳記上(第18篇)
- 圣經法語版:(1)Samuel 撒母耳記上(第22篇)
- 圣經法語版:(2)Samuel 撒母耳記下(第4篇)
- 圣經法語版:(2)Samuel 撒母耳記下(第9篇)
- 圣經法語版:(2)Samuel 撒母耳記下(第2篇)
- 圣經法語版:(1)Samuel 撒母耳記上(第6篇)
- 圣經法語版:(1)Samuel 撒母耳記上(第19篇)
- 法語閱讀:運動的16大好處
- 圣經法語版:(1)Samuel 撒母耳記上(第30篇)
- 圣經法語版:Ruth 路得記(第2篇)
- 法語閱讀:可以和心儀男生聊的話題
- 圣經法語版:Juges 士師記(第4篇)
- 圣經法語版:(2)Samuel 撒母耳記下(第10篇)
- 圣經法語版:Juges 士師記(第13篇)
- 圣經法語版:(1)Samuel 撒母耳記上(第5篇)
- 圣經法語版:(1)Samuel 撒母耳記上(第15篇)
- 圣經法語版:(2)Samuel 撒母耳記下(第20篇)
- 圣經法語版:Ruth 路得記(第4篇)
- 圣經法語版:(1)Samuel 撒母耳記上(第28篇)
- 法語閱讀:環球收購EMI,四大唱片三缺一
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語閱讀:上班族討厭他們的老板
- 圣經法語版:(1)Samuel 撒母耳記上(第8篇)
- 圣經法語版:(2)Samuel 撒母耳記下(第3篇)
- 圣經法語版:(2)Samuel 撒母耳記下(第18篇)
- 圣經法語版:(1)Rois 列王記上(第4篇)
- 圣經法語版:(1)Samuel 撒母耳記上(第31篇)
- 埃及金字塔為何要在光棍節閉館?
- 圣經法語版:(1)Samuel 撒母耳記上(第14篇)
- 圣經法語版:(2)Samuel 撒母耳記下(第6篇)
- 圣經法語版:(1)Samuel 撒母耳記上(第24篇)
- 貓有九命:多次遭受人道毀滅依然幸存的小貓
精品推薦
- 甘南州05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 卓尼縣05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/9℃
- 徽縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 循化縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:4-5級轉3-4級,氣溫:27/13℃
- 巴楚縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:29/16℃
- 興慶區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/14℃
- 平羅縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:29/15℃
- 獨山子區05月30日天氣:陰轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 臨洮縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/11℃
- 鎮原縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)