1 . 君主政體
譯誤分析:本句的譯誤涉及了三種類型的問題。1. 雅典人提出從內(nèi)部毀滅的是“君主政體”(monarchy),而不是“國王”(monarch),所以不能翻譯成“有沒有哪一位國王曾被打倒”,國王本人往往就是一個(gè).
2 . 帝王之聲
美國帝王之聲Monarchy 22A 解碼器 ,Audiolab 8000DAC ,音樂傳真HDCD解碼X-DAC,大家也可推薦性價(jià)比更好的,價(jià)格在3000左右二手的。大家發(fā)表下意見,先謝過。.
3 . 君主制
...utocracy)的分支,獨(dú)裁專制的統(tǒng)治依靠殘暴和恐懼,而君主制的統(tǒng)治則依靠信仰和榮譽(yù)的原則。因此,英國人會(huì)驕傲地稱自己的政體是君主制(monarchy),而在獨(dú)立宣言中,美國人就罵英國是Despotism。
4 . 君主國
網(wǎng)上書店[百問閣書店]在線銷售圖書Monarchy(君主國),圖書價(jià)格:15.00;圖書品相:九五品;孔夫子舊書網(wǎng)匯集全國各地近5000家書店、展示多達(dá)近2000萬種圖書書籍,開網(wǎng).