1 . 貨幣
本條例旨在就貨幣兌換商披露兌換交易的匯率以及為此而取得同意等事宜訂定條文。(由1989年第9號第2條修訂)[1985年4月1日] 1985年第57號法律公告(本為1985年第9號)第1條簡稱版本日期: 30/06/1997本條例可引稱為《貨幣兌換商條例》。(由1989年第9號第3條修訂)第2條釋義版本日期: 30/06/1997在本條例中,除文意另有所指外─“交易單據(jù)”(transaction note) 指兌換交易的單據(jù); (由1989年第9號第4條增補)“告示牌”(board) 指本條例規(guī)定用
2 . 貨幣的
we can only accept 20 % cash payment in local currency. the other 80 % by L / C should reach us 15 to 30 days before the delivery .如果使用當?shù)刎泿诺脑挘覀冎唤邮?0%的現(xiàn)金,其馀的80%必須用信用證來支付,并在發(fā)貨前15-30天寄達我方。
3 . 流通
curling stress 彎曲應力currency貸幣,通貨;流通;行情,市價currencydevaluation 貸幣貶值
4 . 通貨
除了money和mint,還有currency(通貨),這個詞源自拉丁文動詞currere,意為“流”,用于描述液體的狀態(tài)。中古時代,拉丁文的currer.