1 . stony-broke
English - Chinese Free Di... ... stony soil = 磽 stony-broke = 不名一文stood = 站立的.
2 . penniless
...”(in reduced circumstance),“生活過得不好”(badly off)來代替“不名一文”(penniless);用“手頭拮據(jù)”(indifficulties),“受到令人尷尬的恩惠(指負(fù)債)”(in embar.
3 . priceless diamond
...3, a beautiful socialite, a penniless artist and apriceless diamond 一個(gè)是社會(huì)名流,美麗動(dòng)人;一個(gè)是藝術(shù)家,不名一文;還有一顆鉆石,價(jià)值連城--〉socialite (有時(shí)候貶義),person who is prominent in.
4 . worthiless
worthiless(不名一文), 此釋義來源于網(wǎng)絡(luò)辭典。
【拼音】:bù míng yī wén 【解釋】:名:占有。沒有一文錢。形容極其貧窮。文:量詞。 【出處】:《史記·佞幸列傳》:“(鄭通)竟不得名一錢,寄死人家。” 漢·王充《論衡·骨相》:“通有盜鑄錢之罪,景帝考驗(yàn),通亡,寄死人家,不名一錢。” 【示例】:他自己是~的,如何去得,惟有向親朋借貸。(清·黃小配《大馬扁》第一回) 【也作】:不名一錢、一文不名 【近義詞】:囊空如洗、家徒四壁、 【反義詞】:腰纏萬貫