德文聯系地址的寫法
正確聯系地址是信件能安全到達的保證,從小小的地址當中也能表現出你對德語國家認識和了解,因此工整的寫出德文聯系地址是每個留德學子都應該掌握的。
德文寫地址的習慣和英文有些不同
寫信給一個人 第一行 Frau
第二行 Dr.Ingeborg Holm
第三行 bei Schmidt
第四行 Jenaer Stra?e 11a
第五行 D-10717 Berlin
第四行 Germany
第一行 一個人最基本的頭銜 (先生 = Herrn, 女士 = Frau, 小姐 = Fr?ulein)
注:由于是賓格,Herr后面有個n
第二行收信人的姓名,如果你知道,請在姓名前面包含這個人的學位頭銜,Dr.(博士) and Dipl.-Ing(Diplomingenieur)
第三行 當收信人暫住在其它家庭或者朋友那里時,使用bei加轉發人的姓來表示轉收的意思,例如:bei Schmidt.
第四行街道,以及門牌號碼
第五行 區域和郵政編碼(die Postleitzahl)。 其中郵政編碼前面的D表示德國 , A 表示奧地利或者CH
表示瑞士,一般從外國寄往這些國家,需要在郵政編碼前面加入這些字母。
大城市里的一個區域通常使用一個連結線與大城市連結在一起,如:Berlin-Tegel
寫信給一個公司
如果這個公司的名字是一個人名,應該在第一行加上Firma. 收信人或者收信部門的名字跟在公司名字的后面, 如果你寫給某個人,使用
z.H. = zu H?nden 表示要求這個人親收。Postfach表示郵政信箱,后面應該跟隨郵政信箱號碼。
第一行 Firma ZF Friedrich AG
第二行 Winni Sch?fer Verkaufsabteilung
第三行 z.H. Herrn Hamann Postfach 23 96 17
第四行 Harbigstra?e 13 48637 Coesfeld
第五行 14055 Berlin
如果你寫給一個公司里有特別職位的人士,你可以按照如下方式寫
第一行 An Herrn An den
第二行 Mike Lünsmann Personaldirektor
第三行 Personaldirektor Musterfirma GmbH
第四行 Musterfirma GmbH Industriestra?e 78
第五行 Industriestra?e 78 77649 Offenburg
第六行 77649 Offenburg
注: 在信封上,區域和郵政編碼這行的前面通常應該有一空行。
因此在信封上,你應該寫
第一行 An Herrn An den
第二行 Mike Lünsmann Personaldirektor
第三行 Personaldirektor Musterfirma GmbH
第四行 Musterfirma GmbH Industriestra?e 78
第五行 Industriestra?e 78
第六行 77649 Offenburg
第七行 77649 Offenburg
注:奧地利郵政辦公室的發布的地址寫法要求,在地址中不應該包含空行。
其他有趣的翻譯
- 德譯中國古詩:李白名作《將進酒》
- 李賀短詩《北中寒》翻譯
- 李賀短詩兩首翻譯
- 中國古典四大名著書名德語翻譯
- 一個青年有所愛
- 德語中數學計算式和倍數詞的譯法
- 中國民主黨派的德語名稱
- 中國古典四大名著德語翻譯
- 大學本科畢業證德文翻譯件
- 翻譯中地名的漢譯德處理
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)
- 童話小母雞之死(中德雙語)
- 童話窮人和富人(中德雙語)
- 童話月亮(中德雙語)
- 童話狼和人(中德雙語)
- 童話《小紅帽》(中德雙語)
- 大學本科畢業證德語翻譯版
- 臺灣問題熱點德漢翻譯
- 童話麥草、煤塊和豆子(德漢雙語)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 語法和寫作的關系
- 涉外旅游翻譯中地名的漢譯德處理
- 《孔雀東南飛》中德對照
- 德語求職申請與簡歷寫法示例
- 《再別康橋》德語版
網友關注
- 德語格林童話:青蛙王子
- 德國的州:勃蘭登堡
- Deutsche Witze 德國笑話選(3)
- 海涅的詩
- Vertrauen Sie der digitalen Signatur!
- 德語格林童話:勇敢的小姑娘
- Gut+schlecht
- 德語童話:圣母的孩子
- 德國的州:聯邦州
- 德語童話:聰明人
- Neapel sehen
- 皇帝的新裝(德語)
- 德語格林童話:小弟弟和小姊姊
- DerRang
- ArmeFüchschen
- 德國成語經典大匯總
- 50cm
- 德語格林童話:漢賽爾和格蕾特爾
- 德語格林童話:會唱歌的骨頭
- DerFahrradklau
- 《伊索寓言》:Der Adler und die Dohle鷹和寒鴉
- 德語格林童話:謎語
- 德語格林童話:小蛩子和小跳蚤
- EinMercedesfahrertriffteinenMantafahrer
- 德語格林童話:學害怕的故事
- 德語格林童話:不來梅城的樂師
- 德語世界杯消息
- 德國簡史2
- Deutsche Witze 德國笑話選(一)
- 德語格林童話:奇特的樂師
- 德國的州:巴登-弗騰堡
- 4Elemente
- 德語格林童話:狼和七只小山
- Polizeibericht
- 德語格林童話:灰姑娘
- 德語介紹
- Deutsche Witze 德國笑話選(四)
- 基督的降生
- Schlafstörungen
- Ohne Zukunft
- 德語格林童話:森林里的三個小矮人
- 德國簡史1
- Spracherwerb und Wortschatz
- DieHeirat
- 德語格林童話:老鼠‧鳥‧香腸
- 科勒總統世界杯開幕式致詞
- 德語格林童話:十二兄弟
- 德語格林童話:沒有手的姑娘
- 德語格林童話:野萵苣
- 德國的州:柏林
- Deutsche Witze 德國笑話選(五)
- 德語格林童話:七只烏鴉
- Das Auto und der deutsche Wald
- BegegnensichzweiSchottenaufderStraße...
- 德國簡史3
- 德語童話:生命之水
- Deutsche Witze (二)
- 德國的州:自由州巴伐利亞
- Auto-Definition
- 德語格林童話:三個紡線女
- 德語成語匯編
- 圣誕節-耶穌的誕生(德)
- Gemeinsamkeiten
- SERAPHINE9
- 德語童話:窮人和富人
- 難使用的“您”和“你”
- 德語格林童話:忠實的約翰尼斯
- 德語格林童話:小紅帽
- 德語格林童話:貓和老鼠交朋友
- 如何進行德語寫作
- DerHerrder(Ehe-)Ringe
- 德語童話:麥草、煤塊和豆子
- 德語格林童話:麥桿﹑媒和豆子
- 賣火柴的小女孩(德語)
- 德語格林童話:風雪婆婆
- 德語格林童話:漁夫和他的妻子
- Das Rätsel
- Biounterricht
- 德語格林童話:一筆好交易
- 德語格林童話:無賴
- 德語格林童話:圣母的孩子
精品推薦
- 大通縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:23/9℃
- 運城市05月30日天氣:晴轉多云,風向:西風,風力:<3級,氣溫:25/20℃
- 昌吉市05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/11℃
- 陵川縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:20/12℃
- 同德縣05月30日天氣:小雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:22/7℃
- 烏蘭縣05月30日天氣:小雨,風向:西風,風力:<3級,氣溫:22/8℃
- 額敏縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:19/8℃
- 門源縣05月30日天氣:小雨,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/6℃
- 且末縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:26/11℃
- 城中區05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- INVESTMENTFONDS
- 德語巧記名詞詞性
- 德語口語學習:漢德祝愿語分類比較分析(1)
- 德語初級口語對話素材第1課:你學德語嗎
- 德語動詞每天學:與h?ngen有關動詞
- 汽車德語詞匯-公共詞匯 44
- 德語詞匯整理:德語乘飛機詞匯
- 德語聽說備考資料:緊張期待
- 德語動詞每天學:與dienen有關動詞
- 實用德語:Telefongespr?che
- 德語情景對話:足球賽
- 德語口語學習:專業德語四級測試的聽力訓練方法
- 小語種綜合:機械專業詞匯III(1)
- 德語翻譯:龍門石窟德語介紹
- 德語的詞性
- 德語詞匯學習指導:德語生化詞匯03
- 德語學習:常用詞匯(動物)
- 德語詞匯輔導:新標準德語初級詞匯表(十八)
- 德語短語天天學:das Formular ausfüllen
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)(3)
- 德語俗語(四)
- 關于Beamte的笑話
- 德語詞匯辨析:hin und her
- 德語新聞文摘翻譯
- 學德語:敷衍某人德語怎么說
- 新求精德語強化教程初級:第一課 在機場(下)